北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
远轮 《枫羽》1[2]  前頁
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-18 08:07:46    發錶主題: 远轮 《枫羽》 引用並回復

枫羽

淡写的秋枫凌空悬腕
一不小心就把太阳戳了个窟窿
纷纷飘落的血色
碎了一地天衣

我试图用短焦摄取你的魂魄
却被太阳黑子
囚禁了我黑色的瞳仁

霜冷时,你在风中又一次张扬
抖落鸿雁南归的羽衣
迟疑如你,不忍挪动脚步
生怕踩碎沙沙落叶,这些散乱的乐谱
载着昨天的歌
音韵起,枫弄舞
飞红若沉阳,飘白似晓月
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-18 08:16:19    發錶主題: 引用並回復



[/quote]

返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
黑眼睛的苏珊
童生


註册時間: 2011-10-10
帖子: 28
來自: Toronto
黑眼睛的苏珊北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 07:16:53    發錶主題: 引用並回復

白水的诗不但感性,而且是有颜色的,短短几行,红、黑、白交相呼应,还配了乐,越品越有味,好一首配乐配画的交响诗!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
杯中冲浪
进士出身


註册時間: 2006-09-29
帖子: 2891
來自: 中国
杯中冲浪北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 08:39:44    發錶主題: 引用並回復

语调很亲和。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
杯中冲浪
进士出身


註册時間: 2006-09-29
帖子: 2891
來自: 中国
杯中冲浪北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 09:00:38    發錶主題: 引用並回復

那北国的寒凝中,竟有
这热气腾腾的血红
他竟然在末秋
自燃一整棵翠绿的树木
自燃一整座森林
直把大西和太平的深蓝
煮成血液,直把自己烧得
片片陨落
我轻拾一枚
贴在北极圈南北的冰上
于是我拼贴了一个国度
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
chenrunmin
进士出身


註册時間: 2009-11-21
帖子: 2427
來自: nanjing.jiangsu.china.
chenrunmin北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 16:20:50    發錶主題: 引用並回復

淡写的秋枫凌空悬腕
一不小心就把太阳戳了个窟窿
纷纷飘落的血色
碎了一地天衣

我试图用短焦摄取你的魂魄
却被太阳黑子
囚禁了我黑色的瞳仁

有意境,有感染力,感觉很大气的美,欣赏,学习,问好.
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 18:18:19    發錶主題: 谢谢才女鼓励,以下临屏了,见笑 引用並回復

黑眼睛的苏珊 寫到:
白水的诗不但感性,而且是有颜色的,短短几行,红、黑、白交相呼应,还配了乐,越品越有味,好一首配乐配画的交响诗!

一些口语断句
从密密层林溢出
被一只秃笔划拉在食品纸袋上
一些沉睡的脑细胞
从夜梦中苏醒
被鬼画符的文字留作清晨的记忆
一叶叶采集
枫的情怀飘洒漫山遍野的分母
以十的N次方计数,而分子
朋友,你知道
我是说深秋时节那光秃秃的刺穿乌云的傲骨
在萧瑟风中伫立
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 19:03:07    發錶主題: 谢谢才子和诗,喜欢 引用並回復

杯中冲浪 寫到:
那北国的寒凝中,竟有
...

一次次尝试
把十个脚趾插进异域土壤
一次次尝试,张开双手捕捉天上的雨滴
延伸,茁壮甚至孱弱的须茎
站成一棵树
那些白,黄,棕红,黑色的人种
就这样
扎根在北方极地
彩枫相守,不再南飞的雁群
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 19:20:27    發錶主題: 引用並回復

chenrunmin 寫到:
淡写的秋枫凌空悬腕
...


秋,是观枫的季节
登高远眺,360度环顾
枫岭碧波尽收眼底
谁不心旷神怡,谁不浑宏大气?

移步小楼,走进旷野
你就是一枚自由的枫羽
张开,浓密的睫毛

返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
荷梦
进士出身


註册時間: 2006-12-19
帖子: 2826
來自: 湖北,黄梅
荷梦北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 20:56:07    發錶主題: 引用並回復

淡写的秋枫凌空悬腕
一不小心就把太阳戳了个窟窿
纷纷飘落的血色
碎了一地天衣
》这样的起笔就不凡,有着极大的空间感与震撼感。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
远狼
秀才


註册時間: 2012-11-04
帖子: 436
來自: 中国重庆
远狼北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-19 22:38:26    發錶主題: 引用並回復

北美枫!平素只晓“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”,中枫叶的红,前年有人又从北京带回一枚枫叶送与我,却也没白水这里的这般红得极致惊艳!
_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
冰清
同进士出身


註册時間: 2007-03-29
帖子: 1921

冰清北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-20 04:08:58    發錶主題: 引用並回復

枫羽

淡写的秋枫凌空悬腕
一不小心就把太阳戳了个窟窿
纷纷飘落的血色
碎了一地天衣

我试图用短焦摄取你的魂魄
却被太阳黑子
囚禁了我黑色的瞳仁

霜冷时,你在风中又一次张扬
抖落鸿雁南归的羽衣
迟疑如你,不忍挪动脚步
生怕踩碎沙沙落叶,这些散乱的乐谱
载着昨天的歌
音韵起,枫弄舞
飞红若沉阳,飘白似晓月



呵,想像奇特,情韵随着流动的意象也飞了起来。
一气呵成,又一发而不可收。好!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
一无
秀才


註册時間: 2013-03-20
帖子: 576
來自: 中国
一无北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-20 09:21:09    發錶主題: 引用並回復

“纷纷飘落的血色
碎了一地天衣 ”

欣赏。


────────────
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
墨染红颜
童生


註册時間: 2006-10-08
帖子: 69

墨染红颜北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-20 14:44:44    發錶主題: 引用並回復

白水 Moonlight 寫到:
枫羽

淡写的秋枫凌空悬腕
...

学习!!
希望读到你更多的诗歌,问好
_________________
风花飞有态,烟絮坠无痕。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
秋叶
秀才


註册時間: 2007-02-17
帖子: 769

秋叶北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-22 06:36:33    發錶主題: 引用並回復

白水兄,您把俺写得这么美,太感动了javascript:emoticon('crying to death')
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-22 19:25:02    發錶主題: 引用並回復

荷梦 寫到:
淡写的秋枫凌空悬腕
...

问好荷梦,也喜欢你的诗歌,质朴,有内涵
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-22 19:29:07    發錶主題: 引用並回復

远狼 寫到:
北美枫!平素只晓“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”,中枫叶的红,前年有人又从北京带回一枚枫叶送与我,却也没白水这里的这般红得极致惊艳!


前天在已经过气的落叶中捡了几片还能看的叶子,夹起来了,抽空拍了照片发给你
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-22 19:31:58    發錶主題: 引用並回復

冰清 寫到:
枫羽
...


谢谢冰清老师不断的鼓励。这几天有些急事瞎忙,回复晚了,见谅
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-22 19:33:44    發錶主題: 引用並回復

一无 寫到:
“纷纷飘落的血色
...


谢谢鼓励,问好
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2013-10-22 19:44:54    發錶主題: 引用並回復

秋叶 寫到:
白水兄,您把俺写得这么美,太感动了javascript:emoticon('crying to death')


秋香mm,谢谢了。此诗写移民的,特别是历经过霜寒的移民。能感动一片叶子已经很知足了 Wink
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1[2]  前頁1頁/共2頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。