北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
易:山火贲•假面前盟
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-08-26 13:12:20    發錶主題: 易:山火贲•假面前盟 引用並回復

易:山火贲•假面前盟
文/殷晓媛

“你们都给我走!”他乖戾的脾气终于如愿
赶走了所有可能的朋友、声响
和光线。他被一把木椅绑架,日复一日
致密的木质开始疏松,小鸮和乌鸦开始在近处云层
密谋他身体里的筑巢。为了填满那座

空荡荒寂的房子,他买来一套华丽锡人
摆在纹理渐淡的桌布,和暗如黑夜的壁橱上。
假面舞会的场景,娇小的几百号锡人
在昼夜变幻的光线下,精致的裙摆和马甲上
发出微妙的幽光。他在椅子上

沉入梦乡,在迷雾中,爵士乐响起,
不远处涌现一座灯光的花园,在逐渐退去的夜色中
似一座浮渚。他听见女人们的笑声
如风铃的清响,他们旋转、旋转,假面之下
有隐秘的微笑。他也一纵、游入舞池,
在一个有一个舞伴间,迈着轻松的舞步
来去自如。有一张沉浮的面孔,嘴角上淡淡的冷笑
似曾相识。她在不远不近处,当他要靠近
却又显得更远了一些。“呯!”突然一声

枪响。“敌军来了!”大厅里一片
慌乱。一瞬间,男人们忽然开始撕裂马甲,
女人们扯断过长的裙摆,像狂欢一般将它们
抛向空中。他看到他们露出的四肢
逐渐变成树枝……万籁俱寂,面前只有一片
落叶森林。那个女人从一颗树后面
款款走出来,说:“这边走,乔治亚。”他一迈步

猛然醒来。只见大风从窗户进来
吹得满地墙纸,一派狼藉。门开了,一个女人
提着箱子走了进来。“噢,乔治亚,
我还以为没人住了,家里怎么
变成了这副模样?”“怎么是你?战争已经结束
这么多年,你去哪里了?我以为
你已经死了。”“你是希望我死了吧?很遗憾

我说过要回来,就一定会。”女人
放下箱子,明媚的面孔上
带着揶揄的冷笑。一群唧唧喳喳的画眉
从窗外掠过,他们的对话在亮起的曙光中
逐渐淡出。



注:山火贲,争妍斗丽之象,粉饰庄扮之意。《象辞》说:《贲卦》的卦象是离(火)下艮(山)上,为山下燃烧着火焰之表象。山下火焰把山上草木万物照得通明,如同披彩,这就叫“贲”。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
chenrunmin
进士出身


註册時間: 2009-11-21
帖子: 2427
來自: nanjing.jiangsu.china.
chenrunmin北美楓文集
帖子發錶於: 2013-08-26 18:20:51    發錶主題: 引用並回復

我说过要回来,就一定会。”女人
放下箱子,明媚的面孔上
带着揶揄的冷笑。一群唧唧喳喳的画眉
从窗外掠过,他们的对话在亮起的曙光中
逐渐淡出。

首读,问好。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。