| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-04-29 08:00:37    發錶主題: 一只蜣螂虫的短暂人生 |   |  
				| 
 |  
				| 一只蜣螂虫的短暂人生 ——写给卡夫卡
 
 序歌
 我们都是蜣螂虫
 我们并不比谁高贵
 当然也并不比谁低贱
 
 我们仅仅存在
 我们没有生存
 
 我们仅仅生存
 我们没有存在
 
 之一:变形记
 
 创造主,我想逃出人群
 从此进入异类
 你是我唯一的神,我想
 你会帮我
 
 我祈求做一只蜣螂虫
 低贱的虫类
 断绝高尚
 隐姓埋名
 
 我是一只蜣螂虫
 从此我要忘记人类
 我黑而光滑的铠甲
 足以抵挡雨水
 细而坚强的六足
 足以爬行到黎明
 
 神,我想进入异类
 你就帮我进入了异类
 我现在已经忘记了前身的语言
 我只知道我是一只蜣螂虫
 
 
 之二:恐惧
 
 卡夫卡:“一切障碍都在粉碎我。”
 
 我深信
 这金属的铠甲
 足以抵挡任何利器
 头上的宝剑
 能劈死任何敌人
 
 但我平移的时候
 请不要允诺一只水果
 自果枝处
 下行
 
 那水果
 一击
 夺命
 
 
 之三:思考
 
 一只蜣螂在思考
 他独自坐在土堆上
 他当然不使用人类的语言
 他用蜣螂的语言思考
 
 他就一个人坐在土堆上
 坐在星空下冥思
 风沙沙的拂过他的风衣
 周围的花或醒或寐
 
 其他蜣螂很无视他
 虫类们忙着自己的生命
 虫类们忙着自己的社会关系
 蜣螂们顾不得一个孤僻的蜣螂
 
 一只蜣螂虫在独自冥思
 他使用的语言
 连蜣螂也觉得陌生
 
 
 之四:咳嗽
 
 他不断的咳嗽
 一只昆虫
 撅着屁股
 咳嗽
 
 脸色发青
 嘴唇发紫
 他独自躲在路边
 捶胸
 咳嗽
 
 没有中医
 也没有西医
 他兀自咳嗽
 在地球上咳嗽
 
 最后他嘴上
 终于
 飞红
 
 一只蜣螂虫
 最后
 咳出了血粒
 
 
 之五:婚约
 
 一只蜣螂虫也有自己的爱情
 这不容置疑
 一只蜣螂虫也有婚约
 这当然可信
 
 但这只名叫卡夫卡的蜣螂
 不同于我们这些蜣螂
 他愿意恋爱
 却恐惧繁育
 
 他不断缔结,同时
 又不断撕毁他的
 婚约
 他唯一的理由是大腿乏力
 不能将粪球滚实
 
 卡夫卡
 一只帅气逼人的蜣螂虫
 他瞅着
 他的腿
 哭
 
 
 之六:判决
 
 父亲:你现在成了一个恶毒透顶的人!——因此,你听着:我现在判处你自杀。
 ——卡夫卡小说《判决》
 一个蜣螂虫也有着家族观念
 父亲是赋予他生命的人
 今天他要收回他的赋予
 一个蜣螂虫决定服从
 
 趁着夜幕
 他向着他所认为的最高远的一颗星星飞行
 越过人家的屋脊
 攀越了秋枣树的树梢
 他感觉热热的脊背将要触及
 凉凉的星辰了
 
 于是他突然关闭马达
 以鹰的方式
 垂直下坠
 
 撞击地球的声音无声无息
 因为那时恰巧有人咳嗽
 恰巧一条无聊的狗突然惊叫
 
 2013/4/29
 _________________
 杯中冲浪.披履而行
 http://blog.sina.com.cn/shoutao006
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 金金 进士出身
 
  
 註册時間: 2007-02-08
 帖子: 2035
 來自: 山东济宁
 金金北美楓文集
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 山城子 榜眼
 
 
 註册時間: 2007-05-23
 帖子: 4771
 來自: 中国贵州
 山城子北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-04-29 13:53:01    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 写虫,也是写人。很耐读。——学习!! _________________
 诗是人生的雅伴儿。
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 拈花汉 童生
 
  
 註册時間: 2013-04-07
 帖子: 89
 來自: 中国甘肃
 拈花汉北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-04-29 16:49:48    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 很明显  西方诗歌的痕迹比较重  偏于哲理与思考 _________________
 拈文字之花,抒汉子之情!拈生活之花,流心底之意!
 博客:http://blog.sina.com.cn/u/2756396533
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 博弈 榜眼
 
 
 註册時間: 2006-12-21
 帖子: 4381
 來自: SFO
 博弈北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-04-30 05:14:45    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 藉此寫震災,弱者何堪? 那一只水果,也可能是大家喜愛的,辛勤培養的,以為是真的的蘋果.
 文意不定,進入佳境.
 _________________
 (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 博弈 榜眼
 
 
 註册時間: 2006-12-21
 帖子: 4381
 來自: SFO
 博弈北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-04-30 07:06:45    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 杯中冲浪 寫到: |  
	  | 问好博弈兄。我这首诗倒没想到写震灾,只是写卡夫卡。
 |  
 
 
 
	  | 引用: |  
	  | 我是一只蜣螂虫 从此我要忘记人类
 我黑而光滑的铠甲
 足以抵挡雨水
 细而坚强的六足
 足以爬行到黎明
 |  
 巨大的時事背景下,閱讀的眼光都要偏折.
 雖語意不定,我是帶了震災的眼來讀的,乃有此感.
 卡夫卡的蜣螂,為什麼,也是不定的.
 我想起那些泥淖中爬行求活的人們.
 
 似乎所有的詩,到最後只有一種閱讀,人性讀者的範疇.
 _________________
 (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| chenrunmin 进士出身
 
 
 註册時間: 2009-11-21
 帖子: 2427
 來自: nanjing.jiangsu.china.
 chenrunmin北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-04-30 07:37:02    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 人生的思索,学习,顶上  问好朋友. _________________
 一个来自南京,普通大众中的人。
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-04-30 09:02:00    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 博弈 寫到: |  
	  | 
 
	  | 杯中冲浪 寫到: |  
	  | 问好博弈兄。我这首诗倒没想到写震灾,只是写卡夫卡。
 |  
 
 
 
	  | 引用: |  
	  | 我是一只蜣螂虫 从此我要忘记人类
 我黑而光滑的铠甲
 足以抵挡雨水
 细而坚强的六足
 足以爬行到黎明
 |  
 巨大的時事背景下,閱讀的眼光都要偏折.
 ...
 |  兄说的很好,一百个读者有一百个哈姆雷特。这正是好作品的意义和价值。
 _________________
 杯中冲浪.披履而行
 http://blog.sina.com.cn/shoutao006
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| hepingdao Site Admin
 
  
 註册時間: 2006-05-25
 帖子: 8106
 
 hepingdao北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-05-01 11:23:22    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 先说缺点: 
 低贱的虫类: 虫类未必低贱,人类未必高贵
 
 风沙沙的拂过他的风衣: 虫不会有风衣
 
 其他蜣螂很无视他: 我们确非虫类, 任何知道
 
 你这么知道蜣螂会咳嗽?
 
 他独自躲在路边
 捶胸
 咳嗽
 
 没有中医
 也没有西医
 他兀自咳嗽
 在地球上咳嗽
 
 你这是把人类的东西强加到蜣螂身上, 那为什么不可以是狮子,老虎,.....? 失去了蜣螂这个独特的昆虫类的特征, 如何从这个特定的虫类,来说明人类
 
 ...
 _________________
 为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| hepingdao Site Admin
 
  
 註册時間: 2006-05-25
 帖子: 8106
 
 hepingdao北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-05-01 11:30:16    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 作者,蜣螂虫,卡夫卡 如何做到3位一体
 
 现在, 蜣螂虫是主角, 通过它的前5个方面, 抵达最后的
 判决
 
 父亲就是上帝,
 一个蜣螂虫决定服从
 从而脱离上帝, 解脱
 这就是自由的代价吧
 _________________
 为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 鸟歌 童生
 
 
 註册時間: 2013-03-09
 帖子: 24
 來自: 美国
 鸟歌北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-05-01 12:43:18    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 很独特的尝试,欣赏。 我最近也读了一些卡夫卡的东西,到是没有想到这么来写。。
 _________________
 我是风,一阵随意的风。
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-05-01 12:55:04    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 哈哈,岛兄读诗过于拘泥,在拙作中,虫非虫,乃是一种象征,虫——卡夫卡——普通人。这个虫,是卡夫卡变形的,故事即卡夫卡的故事;如果仅仅卡夫卡,诗的主题会因此狭隘,所以,这里的虫已经是普通民众的象征。蜣螂虫,也就是屎壳郎,生活在底层,苦苦挣扎,他们活着,仅仅活着,谈不上追求存在感;但他们又的确是存在世界上的,具有存在的意义,他们和人类平等。(这自然有哲学层面社会层面的思考了)。我在序歌中已经做了暗示。所以解读这首诗,如果从大主题上解读,才得其所。 _________________
 杯中冲浪.披履而行
 http://blog.sina.com.cn/shoutao006
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 註册時間: 2006-09-29
 帖子: 2891
 來自: 中国
 杯中冲浪北美楓文集
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| hepingdao Site Admin
 
  
 註册時間: 2006-05-25
 帖子: 8106
 
 hepingdao北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-05-01 13:51:38    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 杯中冲浪 寫到: |  
	  | 哈哈,岛兄读诗过于拘泥,在拙作中,虫非虫,乃是一种象征,虫——卡夫卡——普通人。这个虫,是卡夫卡变形的,故事即卡夫卡的故事;如果仅仅卡夫卡,诗的主题会因此狭隘,所以,这里的虫已经是普通民众的象征。蜣螂虫,也就是屎壳郎,生活在底层,苦苦挣扎,他们活着,仅仅活着,谈不上追求存在感;但他们又的确是存在世界上的,具有存在的意义,他们和人类平等。(这自然有哲学层面社会层面的思考了)。我在序歌中已经做了暗示。所以解读这首诗,如果从大主题上解读,才得其所。 |  
 虫非虫,但你用虫来作为象征,是在借助它的某些特征,才能有所依据
 
 风衣从何而来? 如果是蝉什么的, 有羽, 能飞, 风衣也说得过去
 比如雪楼 => 雪外套 => 风衣
 
 人说老虎有翅膀,那是因为其速如飞
 人说石头有翅膀,那是因为月亮就是石头
 ...
 
 我的意思是, 你虽然只是拿它来象征, 但也需要借它的本有特征,才能更加自然, 读起来才舒服些
 
 细节决定了诗歌本身的质感
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 胡有琪 秀才
 
 
 註册時間: 2007-03-14
 帖子: 244
 
 胡有琪北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2013-05-01 14:20:31    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 独特的蜣螂虫。 _________________
 让我的诗歌认识你,让你认识我的诗歌.
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		|  |