博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2013-04-30 04:30:12 发表主题: pus in the ground (for those died in the earthquake) |
|
|
pus in the ground (for those died in the earthquake)
call it whatever you want
I see debris as always
mixed with blood
yes, look it up in a new dictionary
where all last
names are listed
recall them one more time
they shaked our tonsils _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2013-04-30 21:03:47 发表主题: |
|
|
博弈 写到: |
pus in the ground (for those died in the earthquake)
they shaked our tonsils |
good.
Is 'shaked' acceptable these days. _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2013-04-30 22:29:46 发表主题: |
|
|
the simple answer is
"shaked" does not appear in a standard dictionary,
it is a dialectal past tense of shake.
(then why do I use it?)
"yes, look it up in a new dictionary"
in the poem, it implies earthquake is accidental, non-standard?
and is to remind people of the quake ( a synonym of shake),
I keep the ake also to imply ache, the exact sound effect is carried over,
such that "tonsils" hurt.
Then the dictioanry is really not a dictinary, but a list of names,
we look it up to find those who died; we do look up, don't we?. _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2013-04-30 22:55:10 发表主题: |
|
|
I like the sound of it even though it is not found in a dictionary. _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2013-04-30 23:10:38 发表主题: |
|
|
Even Shakespeare used slang.
the poetics here is
pass the normal past (tense)
to see the present
(this is of course not taught in school, that's why it is poetry)
skaked is used dialectally, street language too. _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
SLIU 秀才
注册时间: 2010-01-01 帖子: 384
SLIU北美枫文集 |
发表于: 2013-05-02 09:42:06 发表主题: |
|
|
您的诗总是暗藏玄机。。 |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2013-05-02 13:37:29 发表主题: |
|
|
I am painting your brain
with words as colors
Put you through an MRI
what is reflected
those images you created _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
|