北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
《举案齐眉,不如换个说法》
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-03 21:53:16    發錶主題: 《举案齐眉,不如换个说法》 引用並回復

举案齐眉,不如换个说法
文/殷晓媛

(上)
一座影楼,在花车、誓言和抛洒的彩纸屑中
正式宣告落成。矮个子男人走进来,
厉色命令道:“用仰角拍我,让我显得高大魁梧。”
女摄影师嘴角泛起一丝冷笑,眼皮
也不曾抬起:“我的艺术,我说了算。”男人面带怒色
夺门而去,回头看时,金红色的牌匾上
写着“围城”二字,右下角脚注道
“在外面你是谁,在这里仍然是谁。自卑的人
另请高明。”

(下)
货车对轮船说:你长得有些异类。
说:你头顶冒出的青烟不美观。
说:你没有如我们般圆润的车轮。
说:以你的水平,永远无法读懂陆地。
……
说:那么,嫁给我吧。
轮船受宠若惊接受了这赏赐,低下头
屈下身子,把自己变成一艘
隐没在低处的潜艇。货车扬眉大笑,
笑得从梦中醒来。原来刚才的对话不过是
一厢情愿的臆想。电车告诉他,他的意中人

是一架F-18。时代的洪流超乎想象,货车顿时
乱了方寸,红着脸低下头
半天不作声。电车说:知道什么是自信吗?
就是即使你一无所有,低平空荡
像片机场,还能坚信她必然会
回到你这里。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-04 05:12:24    發錶主題: 引用並回復

知道什么是自信吗?
就是即使你一无所有,低平空荡
像片机场,还能坚信她必然会
回到你这里。


严重同意 Very Happy
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-05 00:22:04    發錶主題: 引用並回復

白水 Moonlight 寫到:
知道什么是自信吗?
...


谢谢白水姐!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
戴玨
秀才


註册時間: 2007-01-03
帖子: 808

戴玨北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-07 02:22:06    發錶主題: 引用並回復

笑得从梦中醒来。原来刚才的对话不过是
一厢情愿的臆想。。。

“原来刚才的对话不过是
一厢情愿的臆想。”感覺這句可以不要。
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-10 04:42:21    發錶主題: 引用並回復

戴玨 寫到:
笑得从梦中醒来。原来刚才的对话不过是
...


谢谢您的建议!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
Lake
举人


註册時間: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-10 07:30:15    發錶主題: 引用並回復

很好的寓言诗。喜欢。
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-10 17:36:41    發錶主題: 引用並回復

Lake 寫到:
很好的寓言诗。喜欢。

问好lake诗友!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。