北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 古韵新音 發錶新帖   回復帖子
次韵老山《吟韵》
冰清
同进士出身


註册時間: 2007-03-29
帖子: 1921

冰清北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-21 15:33:07    發錶主題: 次韵老山《吟韵》 引用並回復

次韵老山《吟韵》

雕彤题画喜龙吟,
虎啸山丘处处闻。
吟得从容气出唱,
此身未驾已销魂。


注: 老山工诗文,善吟唱.曾送我一吟唱专碟.
其唱腔高低起伏和停顿转折的抑扬顿挫之气,
能演绎诗词的声情、意境和律韵之美,使我受
益良多.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
黄洋界
探花


註册時間: 2007-03-23
帖子: 3301
來自: 多伦多,加拿大
黄洋界北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-21 19:46:38    發錶主題: 引用並回復

“喜龙吟”“已销魂”,冰清雅韵耳暂明!

欣赏佳作!
_________________
++++++++++++++
喜金石书画,友竹菊梅兰
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
笑聊
探花


註册時間: 2010-01-05
帖子: 3448
來自: 中国江苏无锡
笑聊北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-22 03:36:10    發錶主題: 引用並回復

虎啸龙吟处处闻,从容吟得已销魂。

问好冰清老师!欣赏学习唱和之作。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白云闲人
探花


註册時間: 2007-08-26
帖子: 3466

白云闲人北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-22 07:24:23    發錶主題: 引用並回復

雕彤題画喜龙吟 - 妙句!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
qinghongh
榜眼


註册時間: 2007-10-14
帖子: 4110

qinghongh北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-22 09:10:12    發錶主題: 引用並回復

虎啸龙吟,十分难得!现在能吟诵古韵的人已不多。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
冰清
同进士出身


註册時間: 2007-03-29
帖子: 1921

冰清北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-22 12:04:36    發錶主題: 引用並回復

谢谢朋友们的鼓励。
现在能吟诵古韵和爱吟诵古韵的人确实不多了。 Crying or Very sad
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-22 13:28:18    發錶主題: 引用並回復

冰清好自私耶, 怎么不给我们听 Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation Wink
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
王君明
秀才


註册時間: 2007-04-03
帖子: 250
來自: 甘肃天水
王君明北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-24 08:00:22    發錶主題: 引用並回復

此身未驾已销魂。
吟出了氣氛,令人遐想不已。
常說吟詩,其實今人能吟詩者已經寥寥無幾了,羨慕中。
問候冰清先生。
_________________
虚拟网络 真实生活
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
冰清
同进士出身


註册時間: 2007-03-29
帖子: 1921

冰清北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-24 10:51:32    發錶主題: 引用並回復

白水 Moonlight 寫到:
冰清好自私耶, 怎么不给我们听 Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation Wink


白水,近水楼台啊,先给个链接吧:http://oson.ca/viewforum.php?f=165
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
冰清
同进士出身


註册時間: 2007-03-29
帖子: 1921

冰清北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-24 11:08:51    發錶主題: 引用並回復

王君明 寫到:
此身未驾已销魂。
吟出了氣氛,令人遐想不已。
常說吟詩,其實今人能吟詩者已經寥寥無幾了,羨慕中。
問候冰清先生。
...

君明,垂垂老矣! Rolling Eyes
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
秋叶
秀才


註册時間: 2007-02-17
帖子: 769

秋叶北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-06 09:10:57    發錶主題: 引用並回復

冰清 寫到:
次韵老山《吟韵》

雕彤题画喜龙吟,
虎啸山丘处处闻。
吟得从容气出唱,
此身未驾已销魂。


注: 老山工诗文,善吟唱.曾送我一吟唱专碟.
...


冰清老师大作和得甚妙,学习了。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-08 16:46:09    發錶主題: 引用並回復

节日愉快
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
胡恢宗
秀才


註册時間: 2008-03-15
帖子: 564

胡恢宗北美楓文集
帖子發錶於: 2011-03-13 00:28:40    發錶主題: 引用並回復

在冰清老师带动下,我也和了一首:
步韵和老山兄〈吟咏〉
曾听老友作龙吟,诗会咏坛时有闻。
常见同仁夸韵雅,古声古调令销魂。
_________________
水曲云烟绕 林深鸟竞飞
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 古韵新音    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。