北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
向下,搬动一块石头
北夫
童生


註册時間: 2010-09-24
帖子: 54
來自: 中国武汉
北夫北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-20 02:31:30    發錶主題: 向下,搬动一块石头 引用並回復

向下,搬动一块石头

北夫

在冬天,一座山不动。像一只
穿着花裙子的豹子。嗅觉敏锐的石头
隐藏在树根中。在一块梯田之上
我努力搬动一块石头
它的身上布满的苔藓
已经干燥。露出
被清凉的雨水浇灌过的缝隙
犹如一个女人的手背,喷张的静脉若隐若现
我甚至有些不忍。它的粗糙和不规则
使它侧身时
不能优雅地沿着一条直线。它固执地
带走一些灰土,留下泡沫一样的小坑。它跳跃
去躲避还在梦中的幼崽
在冬天,在雨季还未到来之际
我那么迫切地搬动这块石头,让它
离开高大的建筑,让它暂时
不要妨碍我的视线


我看到了炊烟

人到中年,一些疾病就会像树上的老鸦
古怪的叫,丝毫不想倦怠
我不出声,坐在黑暗中隐忍,也不追赶
显示我足够宽容。比如现在,丰收在即
我会对某一处单一的植被眺望,心存感激
比如炊烟,又在自驾远行。多少年,我曾梦想
自己是停留在上面的风
比如儿时的伙伴
现在说上话的能有几人。河流的两岸
花开花落,年复一年重新种上稻菽
我的心随着它的成熟波浪起伏


年代久远的沟渠

独自穿过密林,它的舌头干渴,舔着破碎的石砾
像一个在山腰奔跑的人,最终被树枝缠死
有人在挖掘,声音时断时续
石砾被不断翻新,堆高
它曾经是有水的,根须就像一个摊开四肢的
女人。它曾经是有爱的,在不断添加的爱中
矫情,身体会潮湿,主动迎合着赞美
一条沟渠,让整座大山看上去像一则谎言
底层是托盘,上层的乌云缓缓转动
在更远的平原,有狮子在跳舞,有龙灯在转圈
扎着红绸子的腰鼓站在水的中间


苹果园

狰狞来自苹果园,来自小妖的花萼
在一个牛皮糖的午后,睡眼腥松的说书人
收起浓荫。他说
跟我走吧,我带你去一个
美丽的地方。并且在我头顶轻轻一摁
从此我的梦中,鬼怪附身

如今走过苹果园,说书人依然健在
他的影子打着一把伞。他的沉默
过于肥胖。他说
你终于来了,你到不了那个地方
你手中捏着黄瓜
却始终不肯交出掌心里的点心


沉寂的湖泊

往一个人的内心倾注泪水,泥沙
和短暂的美,它变得如此浩瀚
还需要注入一个水手远逝的马鸣
沉寂的湖泊,它的湛蓝
使多少人失足,沉毙其中。摇撸的人
孤独的背影,贴在一面峭壁上
也许是感动太深,在一幅肖像前
我不知道是走来还是离开
也许是沉湎太久,多少风景经过
我只有一双盲瞳
也许是傍晚的灯盏过于密集
那些网坠才无法下沉
它们对峙着,像峡谷的一面和另一面
像年轻的时候,我多么渴望高处的飞翔
从此把深深的湖底当作故乡
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-20 09:17:19    發錶主題: 引用並回復

语言翻滚,感情充沛
问好
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
晴宝儿
秀才


註册時間: 2008-06-03
帖子: 666

晴宝儿北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-21 19:41:26    發錶主題: 引用並回復

言辞丰富,用力,欣赏作品。
_________________
晴宝儿
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
胡礼忠
童生


註册時間: 2010-11-14
帖子: 90
來自: 中国
胡礼忠北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-22 03:37:28    發錶主題: 引用並回復

如今走过苹果园,说书人依然健在
他的影子打着一把伞。他的沉默
过于肥胖。他说
你终于来了,你到不了那个地方
你手中捏着黄瓜
却始终不肯交出掌心里的点心
_________________
真诚结交诗友、文友;访良师益友于江湖五岳,其乐融融、止心若此!来而不往非礼也!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-25 16:02:06    發錶主題: 引用並回復

浑厚,大气的诗歌, 欣赏。很难想象这样的诗歌出自一位女子的手笔。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
北夫
童生


註册時間: 2010-09-24
帖子: 54
來自: 中国武汉
北夫北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-25 20:37:43    發錶主題: 引用並回復

hepingdao 寫到:
语言翻滚,感情充沛
问好


谢谢岛主。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
北夫
童生


註册時間: 2010-09-24
帖子: 54
來自: 中国武汉
北夫北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-25 20:38:40    發錶主題: 引用並回復

谢谢,问好朋友。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
北夫
童生


註册時間: 2010-09-24
帖子: 54
來自: 中国武汉
北夫北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-25 20:40:51    發錶主題: 引用並回復

胡礼忠 寫到:
如今走过苹果园,说书人依然健在
...


礼尚往来是俺中华民族传统。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
北夫
童生


註册時間: 2010-09-24
帖子: 54
來自: 中国武汉
北夫北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-25 20:43:26    發錶主題: 引用並回復

白水 Moonlight 寫到:
浑厚,大气的诗歌, 欣赏。很难想象这样的诗歌出自一位女子的手笔。


俺男子也,木变性,什么地方透出了女子信息?

问好朋友。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-26 16:44:44    發錶主題: 引用並回復

北夫 寫到:
白水 Moonlight 寫到:
浑厚,大气的诗歌, 欣赏。很难想象这样的诗歌出自一位女子的手笔。


俺男子也,木变性,什么地方透出了女子信息?
...


Very Happy 你再仔细查对一下你个人资料性别栏目,若是男性,你的名字应是蓝色才对, 怎么会是紫色呢 Very Happy Very Happy
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
胡礼忠
童生


註册時間: 2010-11-14
帖子: 90
來自: 中国
胡礼忠北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-27 04:46:44    發錶主題: 引用並回復

再拜读北夫老师佳作、问冬安!
_________________
真诚结交诗友、文友;访良师益友于江湖五岳,其乐融融、止心若此!来而不往非礼也!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
杨海军
进士出身


註册時間: 2007-03-01
帖子: 2205
來自: 吉林
杨海军北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-27 15:09:11    發錶主題: 引用並回復

激情、大气之诗!!!!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
十三瑾
童生


註册時間: 2010-11-22
帖子: 44

十三瑾北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-28 05:18:08    發錶主題: 引用並回復

语言优美!学习!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
北夫
童生


註册時間: 2010-09-24
帖子: 54
來自: 中国武汉
北夫北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-29 21:02:40    發錶主題: 引用並回復

白水 Moonlight 寫到:
北夫 寫到:
白水 Moonlight 寫到:
浑厚,大气的诗歌, 欣赏。很难想象这样的诗歌出自一位女子的手笔。


俺男子也,木变性,什么地方透出了女子信息?
...


Very Happy 你再仔细查对一下你个人资料性别栏目,若是男性,你的名字应是蓝色才对, 怎么会是紫色呢 Very Happy Very Happy


朋友细心。呵呵。汗。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。