yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
华山
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 04:17:05    fābiǎozhùtí: 华山 yǐnyòngbìnghuífù

华山 魏鹏展

刀削的石壁,
连绵的山峯,
抬头仰望,
那白的一片
不是雪,
是石峯。
没有翠树红花,
没有蝶舞蜂鸣,
在骄阳下,
吹来刺骨的寒风。

窄窄的石级
垂下一双满锈的铁索。
游人擦肩
上落。

听﹗
山后传来了山歌,
歌声冲上了云霄;
看﹗
山下爬来了一位
老樵夫。
哼着山歌,
背上驮着
石油气罐,
健步越过了游人。

山是一峰
又一峰,
回头俯望,
大地在我脚下。
孔子登泰山,
一览众山小。

游人
不怕险,
不畏高。
石山的罅缝间,
几条小草探出头来;
悬崖峭壁边,
几棵幼松毅然挺直了腰。
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
安红红
同进士出身


zhùcèshíjiān: 2009-02-07
tièzǐ: 1808

安红红běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 06:32:50    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

还没去过~向往中~

亦古亦今~如今的华山~现代化了吧~有没有索道的?
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 06:47:33    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

我還未爬完全程,可能沒有索道。
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 07:04:12    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

我想問所有內地的朋友,可以看到我的繁體字嗎?會否出現辭碼?
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 07:05:37    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

更正錯字「亂碼」
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
云冰之南
童生


zhùcèshíjiān: 2009-04-12
tièzǐ: 57

云冰之南běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 15:29:55    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

游人
不怕险,
不畏高。
石山的罅缝间,
几条小草探出头来;
悬崖峭壁边,
几棵幼松毅然挺直了腰-------写得很真切!
_________________
江西赣州 罗方义
电子信箱:fangyi-66@163.com
博客:http://blog.sina.com.cn/fangyi66
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 15:48:09    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

謝謝誇讚﹗ Laughing
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
半溪明月
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-09-30
tièzǐ: 4760

半溪明月běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 16:14:28    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

上面的简体很好,留言到怎么成繁体字了?问好心朋友!
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-14 16:55:55    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

我是香港的朋友,我要把這首詩貼在word檔,轉成簡體字,再貼上;一般留言,我沒有做這工序,可能太懶。 Laughing 我想大部人都看得明。
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
白水
大学士


zhùcèshíjiān: 2006-10-02
tièzǐ: 14102
láizì: TORONTO
白水běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-15 14:02:58    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

魏鵬展 xièdào:
我還未爬完全程,可能沒有索道。


等你爬完全程后写的那一首 Very Happy
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-15 15:41:54    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

我也希望再爬一次,然後寫一首《再爬華山》。haha......... Very Happy
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
nobody
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-12-31
tièzǐ: 2651
láizì: Madtown
nobodyběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-19 12:25:57    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

不错。你是香港土生的吗?香港的中文教育这么好吗?还能培养出诗人。。。

建议你用粤语尝试下。粤语可歌,应亦可诗。
_________________
I'm nobody! Who are you?
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-04-20 05:58:40    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

我香港土生的。
其實香港的教育是很好的,而且有很多很好的詩人。
粵語其實還未有一套完整的文字,那些口語的形音字只能在本土溝通,我希望我的作品可以給所有華人都看懂。

最後謝謝你的誇讚。 Laughing
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。