用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 评论鉴赏 Reviews 发表新帖   回复帖子
我修改了郑愁予的<错误>
慈林
秀才


注册时间: 2008-12-20
帖子: 419
来自: 洛杉矶
慈林北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-12 19:27:46    发表主题: 我修改了郑愁予的<错误> 引用并回复

我修改了郑愁予的<错误>



改诗是精进诗艺的好方法,因此我喜改诗,既改自己的,亦改别人的.
有一天在报上看了名诗人郑愁予的名作〈错误〉,很喜欢,爱不释手,反复咀嚼。突发奇想,觉得郑大师此名作很美,但未臻完美,以我的诗观还有几处可议可改的地方。
作一游戏,不妨尝试改改看。

原诗:


错 误



(我打江南走过
那等在季节里的容颜如莲花的起落)


东风不来,三月的柳絮不飞
你底心如小小的寂寞的城
恰若青石的街道向晚
跫音不响,三月的春帷不揭
你底心是小小的窗扉紧掩


我达达的马蹄是美丽的错误
我不是归人,是个过客……


现在我试改<错误>如下:
首先,将首二句中的()号删去,独立成诗中的二句刚好与最后二句对应,前呼后应恰到好处。
其次,第二句「那等在季节裡的容颜如莲花的起落」,我总觉得有些不顺,问题在「季节」二字上。
「季节」似要有其他词作前置修饰才有意义,如「第一季节」「春天的季节」等等。
「季节」与「年」,「月」,「日」的词质是相同的,现用「代入法」将上三个词代入诗句中,看看如何。


1. 那等在「年」裡的容颜……
2. 那等在「月」裡的容颜……
3. 那等在「日」裡的容颜……


都似乎不太通顺,所以「季节」在诗中也不太顺。根据诗意,我将这句诗改为如下:


那等候的容颜如莲花的起落


这样诗句变得均衡对称也清楚明白。


其三,诗中第四句:

你底心如小小的寂寞的城

一句诗中连用二个「的」可删去一个「的」,将此句变成:

你底心如小小寂寞的城


其四,第五句:


恰若青石的街道向晚


全句可删去,让二三句与四五句形成对仗,构成对称美。对称美是美学的基础,在诗作的形式中,对称美非常重要,诗句能使之对称,就让其对称,有好无坏。


其五,第六句:

你底心是小小的窗扉紧掩

为与相应对称的第四句一样,宜改为:

你底心是小小紧掩的窗


「窗扉紧掩」,是一倒装句,全诗只有唯一此句是倒装,有些不自然,本来也应该改,现为对称趁势改了,一箭双雕。本来此句甚美,具典雅之风韵,为能使之对称,只好忍痛改动。

改后新的〈错误〉如下:



错 误



我打江南走过
那等候的容颜如莲花的起落


东风不来,三月的柳絮不飞
你底心如小小寂寞的城
跫音不响,三月的春帷不揭
你底心是小小紧掩的窗


我达达的马碲是美丽的错误
我不是归人,是个过客……



〈错误〉改后,变得更为紧凑,三四与五六句变成了很工整的两对,平增对称美,此改无损原诗诗情,而可使「美人」有另一种风姿。
如不想割爱,要保留第五句「恰似青石的街道向晚」也可以,但须在「你底心是小小紧掩的窗」后再添加一句,使之保持对称。大家可以自行加上,这也是另一个很好玩的游戏。
有人会说我狂妄大胆,班门弄斧,不自量力,我却不如此认为。第一,修改名诗,自古有之,如杜牧的〈清明〉,如马致远的〈秋思〉就不知被人改了多少次。第二,吟诗作对,本来就是酒后饭余风花雪月的轻松乐事,诗人之间相互答和相互诘难相互抬扛,嘻嘻哈哈,闹成一团,更添兴致。写诗,娱人乐己也,不必看得太认真,何况我是真心喜爱郑先生的诗,是他的「粉丝」。
名诗就是名诗,〈错误〉就是〈错误〉,任凭你如何篡改她,消遣她,到头来她终是一位绝色美人,过去是,现在是,将来也是。


请网友们回答以下三问题:

1, 修改后的<错误>是否比原作好?还是更差?
2, 为什么?
3, 让你改,你会如何改?

请顺道来慈林的博客溜溜,慈林的博客己入选新浪名博.
http://blog.sina.com.cn/markschen(更多、更好......尤其情诗写得最好.)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-13 10:21:45    发表主题: 引用并回复

你的报纸真好啊,有这么多诗,哈哈。
这修改精神很好呀,看来我也该订报。

两处原诗误植,
(我打江南走过。。。)不对的,
这两行应该是起头低两格, 没有();
“恰似青石的街道向晚” 应该是
“恰青石的街道向晚”

这诗比我们的年纪都大,尊重诗人原文,故提一下。

请继续。 Smile
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
慈林
秀才


注册时间: 2008-12-20
帖子: 419
来自: 洛杉矶
慈林北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-13 20:26:16    发表主题: 引用并回复

谢谢博弈先生的指正,诗是谁人茶余饭后的娱乐,修修改改也是一种乐趣,自乐乐不如众乐乐.我记得我看的版本首二句是有()的.但这非重要部分,影响不大.
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
榛莽
童生


注册时间: 2009-04-13
帖子: 35

榛莽北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-15 01:27:26    发表主题: 引用并回复

修改之后更加清透了,但在解读上的空间好像减少了!个见!问好!
_________________
榛莽博客http://blog.sina.com.cn/qinzhenlin712
邮箱:qinzhenlin712@126.com
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
慈林
秀才


注册时间: 2008-12-20
帖子: 419
来自: 洛杉矶
慈林北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-15 21:48:02    发表主题: 引用并回复

[转贴]沧浪一叟:

我并不同意您的改动.容颜与季节的关系很重要,不能删.美人如花,花有季节,达意够了,但一定要有。这是时序的无情,任何的有情都会碰上这样的无情。当然,不必再确以年、月、日,反成多余。另,恰似青石的街道向晚,更不能为了对称而删去。青是冷色的,青石铺就的街道,无疑也是一片的冷色调,且是一大片的冷色调。再加上向晚,其冷清之状更甚。它把小小的寂寞的城放在这样一个浓重的底色上,读者的心情可想而知,会受到感染而更沉重。伊人的心像小小的窗扉,关闭了,忧郁而自闭。把心与小小窗扉更直接相邻,把紧掩推到后面做后缀,气韵更连贯。当然,最后两句也是最要紧的两句,处理得非常好,我不是归人,是过客。却不该撩动了伊人的如古井水的心。大有千帆过尽都不是,肠断白苹洲的意境。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-17 14:00:15    发表主题: 引用并回复

忍不得, 也来说两句.

我的看法,这诗唯一能变动的是"恰若青石的街道向晚"向右移两格,如下.

  我打江南走過
  那等在季節裡的容顏如蓮花的開落

東風不來,三月的柳絮不飛
你底心如小小的寂寞的城
  恰若青石的街道向晚

跫音不響,三月的春帷不揭
你底心是小小的窗扉緊掩

我達達的馬蹄是美麗的錯誤
我不是歸人,是個過客……

分析;

1. 的,达达,底,跫音都是马蹄声的暗示, 所以'的'自有它额外的用意在(这一点已是对这诗解读的常识),去不得.
有跫音, 宋 范成大 《留游子明》诗:“得得跫音喜,悤悤笑口开。” 得得象声词, 多形容马蹄声。
音乐家李泰祥先生曾亲自将诗编曲录唱成歌(建议可以找来听听).
2. 古典新韵的运用在声音的对应上, 不來,不響; 不飛, 不揭; 柳絮, 春帷; 城, 窗扉; 向晚, 緊掩; 过,落,客(这三字也兼及马蹄声的联想)等; 但又不要如古诗词那么明显,所以也去不得. 运用'对称而不平衡'的另一个例子.

变了1,2也就去了原诗的味道,就是另一首诗了. 又季节隐含有变化的意义.

这诗是列为现代文学修辞里'场景反讽'的一个诗例; 等待(中间五行)-与偶过(上下四行).
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
慈林
秀才


注册时间: 2008-12-20
帖子: 419
来自: 洛杉矶
慈林北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-17 21:11:31    发表主题: 引用并回复

诗无达诂,评诗每人着眼点不同,审美观不同,很难统一,我改此诗的出发点是注重诗的形式美而改,关键改得是否有理.可自圆其说.改改诗能引起朋友们的兴趣,进而讨论一番,已是一件有意义的事.
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
慈林
秀才


注册时间: 2008-12-20
帖子: 419
来自: 洛杉矶
慈林北美枫文集
帖子发表于: 2009-06-03 17:19:10    发表主题: 引用并回复

朋友们,请顺道道来我的博上溜溜,并留下脚印.
http://blog.sina.com.cn/markschen
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 评论鉴赏 Reviews    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。