北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
Holybolt
秀才


註册時間: 2008-02-27
帖子: 110
來自: China
Holybolt北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-10 03:28:13    發錶主題: 雪 引用並回復



(一)

你在树挂上伫足遥望
是否那里仍不是终点
不是你梦想中的归宿
如果我再温暖些
你可愿意在湖面上溶化
说停留、说永远

其实很简单
只要你细心
就能听见涛声
听见我的心跳
给自己一个飘落的理由吧
或许我们能在冰点处邂逅

(二)

终于,你落在肩头
落在头发、眉毛和胡须上
只要我不抖动、不燃烧
就能这样和你呆下去
直到被你染上洁净
这不现实,却存在着
不长远,却拥有过
事实上,我们都渴望永久

我已做好准备
在下一场雪来临时
说爱、说拥有和牺牲
让寒冷晶莹如水
让本该消融的消融
让本该流动的流动

这有多好
身上的碎片被你浸湿
我们都需要晾晒
让凌乱的情絮成为纸浆
当再度摊开,它可以
承载更多的墨汁

(三)

这样的接触让我心疼
缓缓地、轻轻地落下来
在我张开的双手上死亡
留下一生中所有的泪

这份轻盈如此沉重
我该拿什么去偿还
去弥补这个举动带来的哀伤
难道真的无法亲近你

那就让我也经历一次诀别
生或死、污秽或者洁净

(四)

我想在最寒冷的日子里见你
带着这些年积蓄的炭火
你一定可以感觉到温暖
如果你好奇,如果你想知道得更多
我会把你揽在怀里,请你体验
春的躁动和笋的萌芽

真的!最寒冷的时刻拥有春意
那是你赋予我的。你晶莹的雪花
在我的血液里流淌出河流
你是否可以被溶化
被更多的热量占据?嘘!不要说话
看:你的脸已掀起了浪花
_________________
http://blog.sina.com.cn/liuyuechen8
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
文立冰
童生


註册時間: 2008-12-27
帖子: 71

文立冰北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-10 04:15:34    發錶主題: 引用並回復

真的!最寒冷的时刻拥有春意
那是你赋予我的。你晶莹的雪花
在我的血液里流淌出河流
你是否可以被溶化
被更多的热量占据?嘘!不要说话
看:你的脸已掀起了浪花
细腻温婉!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
安红红
同进士出身


註册時間: 2009-02-07
帖子: 1808

安红红北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-10 06:32:07    發錶主題: 引用並回復

喜欢这组~用情良苦~不是所有的深爱都被成全~~可所有的深爱却都是无价的~无法置换~

有些生命中的深爱~也许一生都是不多不少的状态~却已经是全部了~

问好诗人~~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
杯中冲浪
进士出身


註册時間: 2006-09-29
帖子: 2891
來自: 中国
杯中冲浪北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-11 00:55:27    發錶主題: 引用並回復

如果你好奇,如果你想知道得更多
我会把你揽在怀里,请你体验
春的躁动和笋的萌芽
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
半溪明月
榜眼


註册時間: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-11 01:12:28    發錶主題: 引用並回復

终于,你落在肩头
落在头发、眉毛和胡须上
只要我不抖动、不燃烧
就能这样和你呆下去
直到被你染上洁净


委婉、深情,灵性~问好跃辰!节好!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
孙国福
童生


註册時間: 2009-02-08
帖子: 63
來自: 吉林长春
孙国福北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-12 01:13:38    發錶主題: 引用並回復

好诗,学习!
_________________
在这片贫瘠的土地上我播种苦难收获苦难来磨砺我思想的剑
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
Holybolt
秀才


註册時間: 2008-02-27
帖子: 110
來自: China
Holybolt北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-12 16:23:39    發錶主題: 引用並回復

谢楼上的朋友们!
拜个晚年了!
_________________
http://blog.sina.com.cn/liuyuechen8
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
杨海军
进士出身


註册時間: 2007-03-01
帖子: 2205
來自: 吉林
杨海军北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-14 02:54:22    發錶主題: 引用並回復

形式完美,措辞严瑾;温柔不流于伤感 ,高贵、深邃的沉思吸引人的眼球!!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
杨海军
进士出身


註册時間: 2007-03-01
帖子: 2205
來自: 吉林
杨海军北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-14 13:40:12    發錶主題: 引用並回復

Very Happy
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
韩少君
进士出身


註册時間: 2007-04-06
帖子: 2558
來自: 吉林四平
韩少君北美楓文集
帖子發錶於: 2009-02-15 13:30:46    發錶主題: 引用並回復

好诗!非常欣赏!语言很纯熟啊!

我不识英文。看照片才知是 辰。
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。