正在观看博客的会员有: 没有

<意大利地震>

2009-05-18 01:13:22

<意大利地震>

地震之禍人斷腸

此起彼落同遭殃

去歲四川尤未忘

意國地震又死傷


防止科學應加強

拯救萬民無傷亡

監視工作長在埸

疏忽必會同命喪


註:地震勒2009年4月6號發生勒浪意大利拉奎拉,烈度:6.3級,179個人死脫.

<父亡次日思>

2009-05-18 01:00:53

<父亡次日思>

一拍一兮思茫茫,父与子兮各一方.

日东月西各相望,不得相随空断肠.

爸此去可会亲娘,只留儿子独悲伤.

唯望极乐伴母娘,保佑黄家运通輰.

A Dream. < 甜夢>

2009-05-17 16:36:02

< 甜夢 > (由自己的英文詩組,每日譯一篇.)


這樣快樂,因為它的美滿,
這是你我都有的一個經驗。

說來,
它帶進你的心,
甚至沒招呼聲:"你好"或"嗨"。

噢!我不能在白日這樣做的,
是你給我能做到在夜間擁有。

但是,它並不總是很好,因為它的存在;
有時甚至不能描述;
有時它是不能想像。

你這麼好運氣,一如你有夢想像孩子一樣;
阿甜夢幫助您記住很多過去。

阿蜜甜夢比喝了一瓶葡萄酒。
它使您的旅行到另一個世界。

當你在做夢,以滿足您心愛的朋友,
你甚至想放下再次,繼續做夢。

雖然我想在做夢一樣的兒童,
但我想我永遠的夢想又像個孩子似的。

< A Dream >


As merry as it sounds,
It is something every one experienced.

When it comes,
It is creeping into your mind,
without even saying Hello or Hi.

Oh! What I could not do in the day,
I can do in it at night.

But, it is not always nice as it sounds;
sometimes even it cannot be described;
sometimes it cannot be imaginable.

You are so good luck, if you have dream like a child;
A sweet dream help you remember a lot in the past.

A honey sweet dream is better than drank a bottle of wine.
It brings you travel into another world.

When you are dreaming to meet your beloved friend,
Something you even want lay down again and keep on
dreaming.

Although I want dreaming like the children,
but I think I shall never dream again like a child.

向大師請教!

2009-05-17 12:27:56

本人寫的一首詩<望夫石>,因有些人感覺有需要改良,故來這裡向大師們請教:

千年站立望夫歸, 日夜哭啼背著兒。

堅貞節烈感後人, 天下多少痴情女?

初稿,尾句是:"天下多少白痴女",因"白痴女"一詞在外間的網友有爭議,認為有問題,但本人又不知其問題所在,是太過香港式土語化,或有對女仕們的不夠尊敬?"白痴女"本應是香港人最明白的詞語,三字如千言,不用解釋(如果是香港人讀的話).不過我都感覺不甚優雅,故還是改了,不過似仍有不足.不知大家對此有何意見?

<重溫舊夢>

2009-05-17 04:10:25

<重溫舊夢>
  
  哈哈, 老戲再重現,
  電視觀賞好戲連場.
  ...酒是故鄉濃呢, (1)
  還是胭脂水粉香? (2)
  
  人生之變幻無常,
  戲裹戲外又一埸.
  陳鍾性戲過雲煙. (3)
  悞樂圈內事非纏.
  
  金融風暴難扺抗,
  大象供股亂人心. (4)
  為金為銀輾轉眠,
  心情不佳有淺深.
  
  放開懷抱易過日,
  記掛萬分心自困.
  人生過半尋煩惱,
  為何不能釋苦窘.
  
  唉,我的天!
  
  眼看港民來苦戰,
  仍役苦惱不開心.
  何時找得定海針.
  一掃歪風見青雲.
  
  胭脂水粉眼中見,
  一場歡喜一場空.
  大好姻緣成惡夢,
  空有理想不成功.
  
  人生不過黃梁夢,
  及時行樂不為過.
  自由人生最朦朧.
  富貴浮雲一場空!
  
  註: (1)酒是故鄉濃(2)胭脂水粉--都是最近香港電視劇集.
   (3)藝員'陳冠希和鍾欣桐'兩位性醜聞之事項.
   (4)大象--香港人稱"滙豐銀行",因近日要求股東們供股.

解釋詩中故事:

解釋:'酒是故鄉濃',完全講釀酒成敗,和兒女私情的封見故事.'胭脂水粉'是一舊式女性化妝品的有名譽的商家,本來交棒給長子管理,十分理想,不意,婚後突然有一次意外,該子死亡,故他的妻子變為不祥人,故事由此開始了,本是大好幸福婚姻,化煙消雲散...是不是一場空呢...


欢迎光临sfiawong的博客
Blog 拥有人: [ sfiawong ]
作者群: [ (没有) ]
博客: [ 观看所有文章 ]
[ 好友名单 ]
Go: [ 上一页/下一页 ]
日历
« < 5月 2026 > »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
留言板
2010-12-24 19:57:04
圣诞快乐!
2009-08-04 04:39:26
看望朋友。问一声夏日好。
奇文共賞
發掘多點奇文,想象多些奇思妙想.

我的想象有可能是未來的希望!

發掘出來的奇文也許是沒人注意的寶藏!
连络 sfiawong
Email 地址
私人留言
MSN 短信
Yahoo 短信
发帖后自动返回论坛
QQ 号码
关于 sfiawong
注册时间
2009-05-05 20:09:43
来自
US/HK
职业
retired.
兴趣
Reading and poetry.
博客
博客启始于
2009-05-22 00:29:20
文章数量
4
博客历史
6197 天
回响总数
4
观看人数
197277
RSS
RSS 反馈