顧城--詩句,詩意,詩情 (轉貼)
2009-06-06 14:11:05
顧城--詩句,詩意,詩情 (我要轉貼這篇頂有意思的詩章.)
诗句·诗意·诗情-
诗句,
在知识的库房里,
像一堆胶结的丝团。
我把它漂洗——
一缕、一缕,
织成了美好的锦缎。
诗意,
在生活的道路边,
像一把散落的子弹。
我把它寻找——
一颗、一颗,
别进了战斗的弹链。
诗情,
在神思的草原上,
像无数飘飞的花瓣。
我把它捕捉,
一片、一片,
结成了美丽的皇冠。
加註:因這首詩談及寫詩的幾項要重點,故貼出來給大家知道和研究,研究,料也是不錯好材料,讓我們知多一點,點.
诗句·诗意·诗情-
诗句,
在知识的库房里,
像一堆胶结的丝团。
我把它漂洗——
一缕、一缕,
织成了美好的锦缎。
诗意,
在生活的道路边,
像一把散落的子弹。
我把它寻找——
一颗、一颗,
别进了战斗的弹链。
诗情,
在神思的草原上,
像无数飘飞的花瓣。
我把它捕捉,
一片、一片,
结成了美丽的皇冠。
加註:因這首詩談及寫詩的幾項要重點,故貼出來給大家知道和研究,研究,料也是不錯好材料,讓我們知多一點,點.
原创《一塲激烈童戏》
2009-06-05 17:35:46
原创《一塲激烈童戏》 写於2005年4月
看电视中的野战,
1952新年的童戏,
清楚地涌现眼前,
小朋友三五成群,
拿着小玩具鎗,
东奔西跑打起巷战,
爬高爬低追捉着,
小玩具鎗烧铂铂纸有火焩焩声。
玩来虽然简单,
但感觉激烈非常,
不差下於现代野战场,
一定依著游戏规矩,
一个一个的死去,
打到死光為止。
唉!人生就是一样呵,
道具和游戏简单,
但要有规有矩,
那一样高兴,
虽然没有先进工具,
玩来一样的成功!
看电视中的野战,
1952新年的童戏,
清楚地涌现眼前,
小朋友三五成群,
拿着小玩具鎗,
东奔西跑打起巷战,
爬高爬低追捉着,
小玩具鎗烧铂铂纸有火焩焩声。
玩来虽然简单,
但感觉激烈非常,
不差下於现代野战场,
一定依著游戏规矩,
一个一个的死去,
打到死光為止。
唉!人生就是一样呵,
道具和游戏简单,
但要有规有矩,
那一样高兴,
虽然没有先进工具,
玩来一样的成功!
原創 <世杯2006年之我感>
2009-06-05 17:11:10
原創 <世杯2006年之我感> 寫在世界足球大賽時.
科技表現在電視,
各地球迷看若痴,
每場比賽分清楚,
長短鏡頭看分明,
看盡球員悲與哀,
球賽令我心波蕩,
隨著皮球前與後,
高飛低入倍激昂,
相比之下無勝負,
加時互射最悽涼,
立分輸贏最無情,
四年之後又再見,
世人此後幸福多,
一團和氣好相量。
以下抄自其它的網站, 得一啖笑:
http://info.com.hk/forum/viewtopic.php?p=38165#38165
這是施丹以頭頂撞跌對方用言語氣弄他的球員的片段.)
科技表現在電視,
各地球迷看若痴,
每場比賽分清楚,
長短鏡頭看分明,
看盡球員悲與哀,
球賽令我心波蕩,
隨著皮球前與後,
高飛低入倍激昂,
相比之下無勝負,
加時互射最悽涼,
立分輸贏最無情,
四年之後又再見,
世人此後幸福多,
一團和氣好相量。
以下抄自其它的網站, 得一啖笑:
http://info.com.hk/forum/viewtopic.php?p=38165#38165
這是施丹以頭頂撞跌對方用言語氣弄他的球員的片段.)
諾貝爾文學獎將揭曉 北島入博彩公司法眼 (轉貼)
2009-06-05 04:44:37
剛讀過慈林 君評'北岛已走歧路',那我就貼出有關他(北島)的最新路程吧:
諾貝爾文學獎將揭曉 北島入博彩公司法眼
http://www.chinareviewnews.com 2008-10-08 10:5
北島繼去年之後再次成為諾貝爾文學獎獲獎熱門作家。
中評社北京10月8日電/全球矚目的諾貝爾獎近日將陸續公布2008年度各個獎項的獲得者,每年的諾貝爾文學獎都是各獎項中最具懸念的,負責頒諾貝爾文學獎的瑞典文學院從不公布提名者名單,因此將於本周四(9日)揭曉的諾貝爾文學獎再度引來各界的預測熱。曾在2006年成功預測土耳其作家帕慕克獲獎的英國博彩公司力博近日開出文學獎賭盤,意大利作家馬格裡斯和叙利亞詩人阿多尼斯的賠率最低,是今年文學獎的獲獎大熱門,中國詩人北島也出現在獲獎熱門名單中。
博彩公司曾連續三年猜中
新聞晚報報道,諾貝爾獎的5項大獎中,像物理學獎、化學獎等都太具有專業性,有明顯的評判標准,誰能獲獎大家根據科學家近年的研究成果都能判斷出來,而文學卻很難比較出高下,所以懸念最大,預測難度也最高。加上瑞典文學院從來不會對外洩露提名人的姓名及資料,更不會通知被提名者本人,這又使頒獎前的預測顯得更加刺激人心。因此,諾貝爾各個獎項中,進入博彩行業的也只有文學獎一項。
英國這家博彩公司每年都組織一群“諾貝爾專家”專門研究可能獲獎的人,并緊密追蹤報紙頭條,根據往屆頒獎禮上的致詞,而得出本年度候選名單的“大勢”,然後根據作家的獲獎可能性大小制作出獲獎賠率。 2004年至2006年,這家公司連續三年猜中了當年的諾貝爾文學獎得主,被稱為諾貝爾文學獎風向標。
詩人北島入博彩公司法眼
記者6日在英國力博博彩公司的網站發現,在今年的諾貝爾文學獎得獎者的賠率表中,意大利作家克勞迪奧·馬格裡斯繼去年之後再度成為最熱門的人選,他的得獎賠率是1賠4,看來今年賭博公司對他的信心更大,因為去年克勞迪奧·馬格裡斯的賠率是1賠5。馬格裡出生於意大利,在大學教授德國當代和現代文學。1986年,馬格裡斯發表了他的著名小說《多瑙河》,在公衆和評論界引起了特殊的反響,并被譯成多種文學。
第二大熱門是來自叙利亞的詩人阿多尼斯,這位當代阿拉伯世界最負盛名的詩人多年來一直是諾貝爾文學獎的熱門人選,他的賠率為1賠5。
記者在獲獎熱門作家名單中發現了中國詩人北島的名字,這是他繼去年之後再次成為諾貝爾文學獎獲獎熱門作家,北島的賠率是1賠41。北島是中國朦朧詩的代表人物,曾獲瑞典筆會文學獎,瑞典人對他應該不陌生,加上詩人已經多年沒有拿到諾貝爾文學獎了,誰能保證不會出現奇跡呢?
美國文學界抱怨受歧視
盡管美國作家菲利浦·羅斯、喬伊斯·奧茲和唐·德裡羅都名列博彩公司的賠率名單前位,但已經連續13年與諾貝爾文學獎無緣的美國人似乎此次信心不足。因為諾貝爾文學獎評審委員會常務秘書恩道爾認為美國文學作品思想太狹窄,難與歐洲大作家競爭。
盡管在賠率表上有這麼多的美國作家位列前茅,但美國人似乎對諾貝爾獎抱怨甚多,他們也不認為自己國家的作家能够獲此殊榮。負責諾貝爾文學獎評選的瑞典學院終身秘書賀拉斯·恩道爾在接受美聯社的采訪時強調:“歐洲仍然是世界文學的中心”,他說美國作家今年仍然沒戲,因為美國文學思想太狹隘。
有意思的是,《紐約時報》以略帶抱怨的口吻寫道:“菲利浦·羅斯、喬伊斯·奧茲和唐·德裡羅請注意了,不必擔心你的電話賬單是否付清,因為下周你肯定無法接到來自斯德哥爾摩的電話。”的確,在此前所有諾貝爾文學獎得主中,有72%來自歐洲。
諾貝爾文學獎將揭曉 北島入博彩公司法眼
http://www.chinareviewnews.com 2008-10-08 10:5
北島繼去年之後再次成為諾貝爾文學獎獲獎熱門作家。
中評社北京10月8日電/全球矚目的諾貝爾獎近日將陸續公布2008年度各個獎項的獲得者,每年的諾貝爾文學獎都是各獎項中最具懸念的,負責頒諾貝爾文學獎的瑞典文學院從不公布提名者名單,因此將於本周四(9日)揭曉的諾貝爾文學獎再度引來各界的預測熱。曾在2006年成功預測土耳其作家帕慕克獲獎的英國博彩公司力博近日開出文學獎賭盤,意大利作家馬格裡斯和叙利亞詩人阿多尼斯的賠率最低,是今年文學獎的獲獎大熱門,中國詩人北島也出現在獲獎熱門名單中。
博彩公司曾連續三年猜中
新聞晚報報道,諾貝爾獎的5項大獎中,像物理學獎、化學獎等都太具有專業性,有明顯的評判標准,誰能獲獎大家根據科學家近年的研究成果都能判斷出來,而文學卻很難比較出高下,所以懸念最大,預測難度也最高。加上瑞典文學院從來不會對外洩露提名人的姓名及資料,更不會通知被提名者本人,這又使頒獎前的預測顯得更加刺激人心。因此,諾貝爾各個獎項中,進入博彩行業的也只有文學獎一項。
英國這家博彩公司每年都組織一群“諾貝爾專家”專門研究可能獲獎的人,并緊密追蹤報紙頭條,根據往屆頒獎禮上的致詞,而得出本年度候選名單的“大勢”,然後根據作家的獲獎可能性大小制作出獲獎賠率。 2004年至2006年,這家公司連續三年猜中了當年的諾貝爾文學獎得主,被稱為諾貝爾文學獎風向標。
詩人北島入博彩公司法眼
記者6日在英國力博博彩公司的網站發現,在今年的諾貝爾文學獎得獎者的賠率表中,意大利作家克勞迪奧·馬格裡斯繼去年之後再度成為最熱門的人選,他的得獎賠率是1賠4,看來今年賭博公司對他的信心更大,因為去年克勞迪奧·馬格裡斯的賠率是1賠5。馬格裡出生於意大利,在大學教授德國當代和現代文學。1986年,馬格裡斯發表了他的著名小說《多瑙河》,在公衆和評論界引起了特殊的反響,并被譯成多種文學。
第二大熱門是來自叙利亞的詩人阿多尼斯,這位當代阿拉伯世界最負盛名的詩人多年來一直是諾貝爾文學獎的熱門人選,他的賠率為1賠5。
記者在獲獎熱門作家名單中發現了中國詩人北島的名字,這是他繼去年之後再次成為諾貝爾文學獎獲獎熱門作家,北島的賠率是1賠41。北島是中國朦朧詩的代表人物,曾獲瑞典筆會文學獎,瑞典人對他應該不陌生,加上詩人已經多年沒有拿到諾貝爾文學獎了,誰能保證不會出現奇跡呢?
美國文學界抱怨受歧視
盡管美國作家菲利浦·羅斯、喬伊斯·奧茲和唐·德裡羅都名列博彩公司的賠率名單前位,但已經連續13年與諾貝爾文學獎無緣的美國人似乎此次信心不足。因為諾貝爾文學獎評審委員會常務秘書恩道爾認為美國文學作品思想太狹窄,難與歐洲大作家競爭。
盡管在賠率表上有這麼多的美國作家位列前茅,但美國人似乎對諾貝爾獎抱怨甚多,他們也不認為自己國家的作家能够獲此殊榮。負責諾貝爾文學獎評選的瑞典學院終身秘書賀拉斯·恩道爾在接受美聯社的采訪時強調:“歐洲仍然是世界文學的中心”,他說美國作家今年仍然沒戲,因為美國文學思想太狹隘。
有意思的是,《紐約時報》以略帶抱怨的口吻寫道:“菲利浦·羅斯、喬伊斯·奧茲和唐·德裡羅請注意了,不必擔心你的電話賬單是否付清,因為下周你肯定無法接到來自斯德哥爾摩的電話。”的確,在此前所有諾貝爾文學獎得主中,有72%來自歐洲。
0