《漂木诗刊》第9期
第七届上海国际诗歌节朗诵会专刊 Driftwood Poetry, Issue 9, Special Edition (Dec 2022): The 7th Shanghai International Poetry Festival
主办方:上海市作家协会 上海市图书馆
- 编者按 Editor's note
- 主持人:沈翀;钢琴伴奏:向前:开场白 The host's opening remarks
- 诗人,上海市作协副主席,上海囯际诗歌节组委会主席:赵丽宏:致词 Chair's opening speech
- 作者:张炜;朗诵:陆刚:垦与播 Plow and Sow
- 作者与朗诵:欧阳江河:谁去谁留 Who Is to Leave, Who Is to Stay
- 作者:托马斯•麦卡锡;翻译:周文标;朗诵:石楚阳:红色猎人——鼠尾草属植物 Salvia Red Huntsman
- 作者:龚学敏;朗诵:丁薇:藏羚羊 Tibetan Antelope
- 作者:臧棣;朗诵:黄雷:诗已将世界分为两半 Poetry Has Divided the World in Two
- 作者与朗诵:乌拉尼亚•卡塔乌塔; 翻译:周文标;朗诵:程不困:时间 Time
- 作者:蓝蓝;朗诵:刘斐珩:火车,火车 The Train, the Train
- 作者:周庆荣;朗诵: 陆刚:对话录 Dialogues
- 作者:德拉甘•德拉戈洛维奇;翻译:周文标;朗诵:胡余阳:炼金试管 Test Tubes of Alchemy
- 作者:庞余亮;朗诵:黄雷:步行回家 Walking Home
- 作者:黄礼孩:香水师 Perfume Mixer
- 作者与朗诵:陈仓:几根奔跑的木头 Some Running Logs
- 作者与朗诵:萨尔瓦多•马里纳罗;翻译:奚跃萍;朗诵:程不困:醉人的交响乐(节选) An Intoxicating Symphony(excerpts)
- 作者:谷禾;朗诵:赵静:怎样描述一朵杏花 How to Describe an Apricot Blossom
- 作者:林雪;朗诵:赵梦然:又见布谷 Meet Cuckoo Again
- 作者:张晓雪;朗诵:刘斐珩:蝴蝶颤动 Fluttering Butterflies
- 作者与朗诵:高缇耶•鲁;翻译:关开定;朗诵:胡余阳:无数等待 The Countless Waiting
- 作者:赵四;朗诵:赵梦然:翻译 Translation
- 作者与朗诵:胡桑:嬗变——给李卉 Evolution—For Lihui
- 作者:费尔南多•伦东;翻译:奚跃萍;朗诵:石楚阳:书写 Writing
- 作者:赵丽宏;朗诵:巩晓亮:致未来 To the future
- 主持人:沈翀:结束语 The host's closing remarks
2022年12月17日
注解: 手指向下或右滑,翻到下一页,向上或左滑,到上一页。
编者按 Editor's note
诗人是采撷世界之光的人,是抵御人性之恶的力量。诗人持续不断地完成诗,完成自己的发现,是攀爬在人类文明高阶上的智者。而诗人之树上的果实诗歌,则是对世界最深刻的倾听。诗歌精灵般无形的翅膀所到之处,也是人类心灵洞开之时。各国诗人身处不同文化,用不同语言写诗,但对美好未来抱持的期待和信念是相同的。
12月11日下午,“未来的召唤”第七届上海国际诗歌节朗诵会在上海图书馆小剧场启幕,我有幸到场聆听。剧场高阔寂静的空间、诗歌的触角和聆听者的心灵在钢琴的伴奏下,随朗诵艺术家抑扬顿挫的分贝如阳光一样,抵达了一位又一位诗人的审美境界和思想高地。我享受着这样的美妙,耳朵的波长和心灵的丝线都感到由衷地快乐和幸福。
这也许就是诗歌艺术的魅力所在了。
本届诗歌节朗诵会主题为“面对未来的召唤”。这个“未来”不仅是时间概念,也是空间指向,更是诗歌精神的向度。“未来”是诗人审美探索的神秘时空,有着无限的苍茫和未知的广阔。聆听中,我感受到了诗人们对诗歌的源头——生活和大地的咏赞,对时代的回响,对未来的畅想,对美好世界抱持的信念。
正如上海市作家协会副主席、《上海文学》杂志社名誉主席、上海国际诗歌节艺委会主席赵丽宏先生所言:“未来也是一种精神,是人类对美好事物的期盼,我们希望未来,我们心中期盼美好的世界,美好的人生,美好的人性,世界万物天地间的美得以延续,能够不断地向我们涌来,这是我们的期盼。”赵丽宏先生所言,也正是我们所期待的。
为了保证海内外读者匀速欣赏并扩大影响,我们将诗歌朗诵视频和文本发布到优酷、油管(youtube,中国大陆不显示)、枫之声传媒平台,愿借本期朗诵会专刊为诗歌的未来和读者的未来奉上我们最热切的真诚,未来我刊还将一如既往真诚地服务于诗人和读者。
感谢上海市文联诗歌创研部主任杨绣丽女士、上海市图书馆会展中心讲座部副主任康嫡女士和诗人、同济大学教授胡桑先生为本期朗诵会专刊的顺利推出所给予的无私帮助和支持。
(阿依古丽 和平岛)
221211 第七届上海国际诗歌节诗歌朗诵会 近景
221211 第七届上海国际诗歌节诗歌朗诵会 远景