《萨尔普斯堡 Sarpsborg》
作者 : 和平岛
挪威的初夜
人化作浮萍
压住你的裸体
Tunevannet湖,你是今夜
堕落挪威的月亮
风将帐篷托起
疯狂谐振
晨曦触吻露水
打开萨尔普斯堡紧闭的琴盖
教堂用钟声
配送赞歌
步道是一位行吟诗人
不知疲倦的琴弦
温柔的萨尔普斯堡,我把你
轻轻弹拨
是夜,斯堪的纳维亚半岛
在侧耳偷听
Sarpsborg
By: Peace Island (Hepingdao)
The first night in Norway,
Man turns into duckweed,
Pressing against your naked body.
Lake Tunevannet, you are the moon
Falling into Norway tonight.
The wind hoists the tent,
A frenzy of resonance.
Dawn kisses the dew,
Opening the closed lid of Sarpsborg's piano.
The church, through its bells,
Delivers its hymns.
The trail is a troubadour,
An untiring string.
Gentle Sarpsborg, I pluck you
Softly.
That night, the Scandinavian Peninsula
Was leaning in to eavesdrop.
原稿:
是挪威的初夜
没想到我是个好色之徒
整个人都化作一片浮萍
压住你的裸体
Tunevannet湖,你是今夜
镶嵌在挪威眉梢的月光神体
我是你梦中的爱人啊
有风将整个帐篷轻手托起
一起来做一个高中物理疯狂的共振实验
教堂在晨曦临幸露水之前,免费配送赞歌
火草也在风中反复摩擦
步道只是一位行吟诗人
不知疲倦的琴弦
温柔的萨尔普斯堡,我把你抱在怀里
轻轻弹拨
是夜,斯堪的纳维亚半岛
都在侧耳偷听








阿依古丽: 20230811 04:34:42
好诗
0 回复 查看 0 回复