蔡康永的纯文学来了:那些男孩教我的事
本书由一个个小故事串起来,用插画家可乐王的插图和搞怪才子蔡康永的文字,描述曾经让蔡康永留下深刻记忆的30多个男孩故事。没有炫彩华丽的词藻,只是淡淡地讲述,就像是同窗的学友跟你说着一些轻涩往事,就这样构成了这本饶有趣味的作品。
本书由一个个小故事串起来,用插画家可乐王的插图和搞怪才子蔡康永的文字,描述曾经让蔡康永留下深刻记忆的30多个男孩故事。没有炫彩华丽的词藻,只是淡淡地讲述,就像是同窗的学友跟你说着一些轻涩往事,就这样构成了这本饶有趣味的作品。
《苦儿流浪记》是十九世纪著名的法国小说,作者埃克多•马洛(1830-1907)是以发展并提高了当时的情节剧小说而载入法国近代文学史的作家之一。马洛是位多产作家,一生写过不下七十部小说,而《苦儿流浪记》是其中最为家喻户晓的一部。这部小说问世后,曾被译成英、德、俄、日等多种文字,而且一直到一百多年后的今天,它依然在法国被重印出版,并多次被搬上银幕。
《苦儿流浪记》-作品简介
18世纪的时候,欧洲因为蒸汽机的发明,导致了许多人失业。劳工的待遇也很低,生产也没有保障。路美是一个法国的乡下孩子,本来他出生在英国,被坏人偷到巴黎乡下,由贫穷的巴贝兰妈妈抚养长大。可是因为他不擅长做农活,就被巴贝兰妈妈的丈夫耶鲁卖给了白胡子爷爷彼达力的戏班子。这个戏班子除了路美和彼达力,就只有三只狗,一只猴子。狗有:卡比、尔比罗和多尔。猴子是小宝贝。他们上路了。第一次表演是在于塞尔,非常成功。后来,他们又到了土鲁斯,彼达力被警察抓住了。路美和动物伙伴们只好一起逃离。路美恰巧在天鹅船上遇到了阿瑟和梅礼甘夫人,跟他们度过了一段快乐时光。转眼,彼达力出狱了,他们又踏上了旅程。一个风雪交加的日子,他们找到了一座小房子。半夜,尔比罗和多尔被狼叼走了,小宝贝也死了。他们千辛万苦终于来到巴黎,可晚上没有地方睡,彼达力为了保护路美而死了。路美和卡比被亚根一家救了起来。亚根一家有四个孩子:阿列西、般尼、艾金、丽丝。就这样,路美在亚根家度过了两年。一天,亚根带上孩子们去朋友家吃饭。突然下起了冰雹,把花床和温室砸烂了。而亚根的房子都是借钱买来得,他只好坐五年牢,把孩子交给亲戚朋友照顾。路美就和卡比赚钱。路上,他们遇到了马沙。从此,这个戏班子又多了一个人。他们路过了一个村庄,马沙和路美弹奏乐器,卡比就跳舞。第一次演出,他们就得到了28个法郎。他们决定边走边看望亚根的四个孩子,攒足了钱,就买一头母牛给巴贝兰妈妈。他们路上看了阿列西和丽丝,还买了一头健壮的奶牛给了巴贝兰妈妈。巴贝兰妈妈说路美的家人在找他,他们就去找他的家人。没想到找到的人是把路美偷出来得人,他们还把卡比训练成了小偷。最后,他们还是离开了。路美和马沙准备去找梅礼甘夫人和阿瑟。听说梅礼甘夫人把丽丝收留了。经过一条大运河,他们找到了天鹅号,证实了梅礼甘夫人就是路美的亲生母亲!终于,路美过上了幸福的生活。
《苦儿流浪记》-作者简介
耶克特•马洛(一八三0年至一九0七年)是十九世纪法国小说家,年轻时曾进入一家律师事务所工作。在那里,他开始了自己的小说创作。他的第一部小说在当时大获成功,于是他转向了专业写作。在法国文学史上,马洛的名声并不像我们熟悉的巴尔扎克、雨果等作家那样显赫,不过,他可是个多产作家,一生至少写了七十部小说,而且大多在当时十分畅销,其中《苦儿流浪记》更是家喻户晓,是十九世纪一部著名的小说。本书刚问世时,便受到了人们的普遍欢迎,间获得法国教育部的文学奖,还被译为多国文字。
《苦儿流浪记》-作品价值
小说《苦儿流浪记》无疑是一部在审美价值和认识价值上都已经提高了的情节剧小说。而电影《苦儿流浪记》则让观众在对故事本身有所了解的基础上有了更加直观的认识,相信每一位看过影片的观众都会在心底为故事中的小主人公祝福,同时为生活在那个苦难年代的孩子们祈祷!
情节剧小说,顾名思义,是以情节取胜的小说,它追求传奇性,强调戏剧性,因而往往偏离生活的真实。但是《苦儿流浪记》不同,它虽然穿的是情节剧的戏装,表现的却是当时法国天天都要发生的最真实的生活。
《苦儿流浪记》-人物形象
巴伯兰妈妈是善良的,雷米被巴伯兰先生卖给维泰利斯后,巴伯兰妈妈如热锅上的蚂蚁,在院子里跑来跑去的情景,说明她失去儿子的焦灼与绝望。
维泰利斯是一个值得人敬重的角色, “让雷米接受生活严峻的考验,这要比他在你们家过那种虽非您的本意、但实际上却是类似仆童的生活为好。”这是当时维泰利斯要从米利根夫人身边带走雷米的理由,最终雷米又回到了自己的亲生母亲米利根夫人身边,那是后话。维泰利斯教雷米读书、写字、唱歌,他教雷米唱的歌成了这部小说的主题曲,我们仿佛可以听到雷米柔和而略带凄凉的童声。马洛为维泰利斯画出了一个具有不可玷污的道德观和不可战胜的自尊心的绅士形象。
维泰利斯被冻死后,雷米被丽丝一家所救,丽丝家里洋溢着亲情的温暖,本是让人满心欢喜,偏偏好景不长,一场暴风雨,让父亲进了监狱,兄妹们各自投靠了亲戚。读时,自己不自禁地生出遗憾来。
特鲁耶尔煤矿的水灾是一出典型的现实主义戏剧,让人感受到《苦儿流浪记》并不单纯就是一部有着美好结局的童话故事。矿主只用几磅咖啡、几片火腿就把工人轻而易举地骗进两百米深的地下去送命。
《苦儿流浪记》-内容分析
小说写的是一个弃儿的历险生涯。它的开卷第一个情节,便是一个八岁的弃儿被当作牲口一样出租的一场讨价还价的交易。从这第一个情节开始,弃儿雷米的命运就成了书中具有磁石般吸力的悬念;也是从这个情节开始,围绕雷米的命运,展开了作者精心设计的、富于传奇性的、诸如邂逅哑女、买牛报恩、身临贼窝、蒙冤蹲狱、亡命跳车、亲人团圆等情节。《苦儿流浪记》不仅在情节上和人物悬念上具有当时流行的情节剧特色,它还同情节剧一样,有着一支主题歌。马洛成功地把这支主题歌铸进了弃儿雷米的性格和形象之中,使它成了这部小说的不可分割的一部分,也使这部小说具备了音乐感染力。读者的心灵将在小说的哪个段落上颤动,作者也总是恰好在这个段落上举起他的指挥棒,让你听到小主人公唱主题歌时柔和而凄凉的童音。情节剧小说,顾名思义,是以情节取胜的小说,它追求传奇性,强调戏剧性,因而往往偏离生活的真实。但是《苦儿流浪记》不同,它虽然穿的是情节剧的戏装,表现的却是当时法国天天都要发生的最真实的生活。它是一面反映生活的明亮的镜子,但是,又是一面离奇的镜子。它映照出来的,既有本来面目的生活,也有涂上了斑斓的离奇色彩的生活。马洛在《苦儿流浪记》中表露得如此频繁的那种劝善性的道德观,没有吸引力,因为它们显然太抽象而且有偏见;但是他在小说中施展得如此娴熟的、如此得心应手的、以情节剧小说的面目出现的现实主义的艺术方法。小主人公雷米是真实的,因为他是千百个已经在天灾人祸中被吞噬了小生命的弃儿的化身。从弃儿雷米身上,成百上千个已经死去的雷米的尸体。在艺术想象力中复活了的化身,是真实的。维泰利斯是真实的。
小说是一个曾经蜚声意大利声乐舞台的名歌手的悲剧下场。马洛的《维泰利斯倒毙图》,画出了一个具有不可玷污的道德观和不可战胜的自尊心的强者的肖像。这并不是一幅表现好心肠的圣像画,因为从画中人的肌纹和眼神上,体现了了一八七一年的可敬的巴黎工人的硬骨头精神,这是一幅现实主义的肖像画。如果维泰利斯是小说中的一座雕像,那么《特鲁耶尔煤矿水灾》就是小说中的重要的戏中之戏;是描写矿主只用几磅咖啡、几片火腿就把有些工人轻而易举地骗进两百米深的地下去送命的一出现实主义戏剧。马洛用去了那么多篇幅、而且连细节也不肯放过地描画了那场灾难,当然不只是为了要表现几个幸存者的苍白的面孔,恐怕更主要是为了要让没有罹难的矿工们看到友爱互助是何等重要,也要矿主和神父们多听听绝望的寡妇们的呼号声。
《苦儿流浪记》《苦儿流浪记》插图
至于《心里美先生病死客店》的故事,只好用同“化身”相近的字眼来说明故事的真实性。心里美并不是一只具有奇异功能的驯猴,而是当时法国毫无生活保障、死于贫病的流浪小艺人的幽灵。在这个悲剧里,当时法国行业作坊里常见的、有着天才但过早地死去的贫穷的年轻学徒的冤魂。心里美这个形象,也许是马洛含着眼泪写成的。《王子的奶牛》是马洛巧妙地揉进在这部小说中、使小说本身和小说主人公都大放光彩的一个类似童话的故事。因为美好的童话总是既离奇而又真实的。马洛描写的,或者说,马洛画在画布上的,是一颗洁白、知恩、无私但又带点稚气的童心;它多么欢乐,多么凄凉,因而也多么真实!马洛说过,他的这部小说,是为他的小女儿露西写的;法国近代文学史上也说,《苦儿流浪记》迄今仍是法国青少年最爱读的小说之一。《王子的奶牛》必然会激起青少年最美好的感情。然而真正使这部小说显示较多现实主义色彩的,是作家宏观地描写了他目睹的十九世纪七十年代末期,出现在法国地平线上的,北自加莱海峡、南至地中海滨海地区的一个如此辽阔的充满了苦难和不幸的世界。《苦儿流浪记》写成于一八七八年,这是法国资产阶级建立第三共和的第三年,也是羽翼已丰的资产阶级准备实现工业化的前夕。马洛手中的镜子,对准的正是这个苦难世界中最具特征意义的图景,即:农村破产、工人们恶劣的劳动条件、童工数量的剧增和在法律允许下的对童工的剥削;在书中清楚地看到了资本主义工业化的灾难性开端;看到了马洛在这部小说中所表现出来的艺术才能:他搭起了一个贯穿法国南北的、满目凄凉的大舞台,让维泰利斯和他的戏班子,阿根老爹和他的一家子,加斯巴尔大叔和他的推车工,在画着具有真实的时代特征图象的宽阔布景前,上演一个个有时使你哭泣、有时使你破涕为笑的“传奇性”节目。《苦儿流浪记》无疑是一部在审美价值和认识价值上都已经提高了的情节剧小说。
《苦儿流浪记》-作品评价
《苦儿流浪记》作为十九世纪文学遗产中提高了的情节剧小说,具有重要的代表性。故事围绕小主人公雷米的命运,展开了作者精心设计的、富于传奇性的情节。《苦儿流浪记》不同于其他情节剧小说强调戏剧性从而脱离现实生活,它所表现的是当时法国每天都要发生的最真实的生活。
故事中的小主人公雷米是千百万个已经在天灾人祸中被吞噬了小生命的弃儿的化身,因此在艺术想像中复活了的化身是真实的。而法国小演员朱勒•西特鲁克在片中将雷米的天真善良毫无雕琢地表现了出来,他那一双纯洁透明的大眼睛让观众从一看到这个命运坎坷的孩子就会发自内心的对他产生怜爱;曾经是蜚声意大利歌剧界的名歌唱家最终却以悲剧收场的维达里,被作者刻画成一个具有不可玷污的道德观及不可战胜的自尊心的强者形象,读者似乎可以从他身上看到那个时代巴黎工人身上令人敬佩的硬骨头精神,因此维达里也是真实的。这个维达里由曾经主演过《金发男孩》、《夏日遗失的27个吻》的法国著名男演员皮埃尔•里夏尔运用娴熟的演技将这个铮铮铁骨的汉子体贴温柔的一面表现得淋漓尽致;甚至对于故事中小猴子美心的死,都可以被看做是当时法国毫无生活保障、死于贫困的流浪小艺人的真实写照。在这个悲剧中,读者似乎还可以看到当时法国行业作坊里常见的、有着天才却过早死去的贫穷的年轻学徒的冤魂。正是这种真实,才能让读者流下同情的眼泪。
然而真正使这部小说显示较多现实主义色彩的,是作者宏观地描写了他目睹的十九世纪七十年代末期,出现在法国地平线上的北自加莱海峡,南至地中海滨海地区的一个如此辽阔的却充满了苦难和不幸的世界。
《苦儿流浪记》写成于1878年,这是法国资产阶级建立第三共和的第三年,也是羽翼丰满的资产阶级准备实现工业化的前夕。马洛的小说正是这个苦难世界中最具特征意义的写照:农村破产、工人们恶劣的劳动条件、童工数量的剧增和在法律允许下的对童工的剥削。这使读者在书中清楚的看到了资本主义工业化灾难性的开端;同时也看到了马洛在这部小说中表现出来的艺术才能。
《苦儿流浪记》-《苦儿流浪记》电影
导演:让-丹尼尔·
主演:斯特法诺·迪 PhilippeNahRoseThiéryJulesSitrukPierreFores维罗尼卡·费...
片长:产地:捷克法国德国
类型:剧情颜色:彩色
分级:对白:法语
上映日期:2000年12月18日
First Volume
Jerome Barberin lives with his wife in a little French town, Chavanon. He usually isn't home, since he works in Paris as a mason. One day he finds a baby boy. The boy wears very fine clothes, so apparently his parents are rich. Barberin offers to take care of the child, hoping to get a good reward. He gives the boy to his wife, and calls him Remi. Afterwards, Barberin gets injured in an accident. He blames his employer and hopes to receive financial compensation in a trial. The trial costs a lot of money, and Barberin tells his wife to sell her cow (her main source of wealth) and to get rid of Remi. She does the former.
When Remi is eight years old, and this is where the story starts, Barberin comes home unexpectedly. He sees that Remi is still there and decides to lose no time getting rid of him. The next day Barberin meets a travelling artist in the local pub. His name is Signor Vitalis, and he travels through France with three dogs - Capi, Zerbino and Dolce - and a monkey, Joli-Cœur. Vitalis offers to take care of Remi and Remi leaves his childhood home, without even a chance to say goodbye to his foster mother (who would have done anything to prevent the transaction) and starts a journey of the roads of France. It turns out that Vitalis is a kind man, certainly better company than Barberin. Vitalis teaches him to play the harp and to read. Often Remi is hungry and has no roof over his head; but in the animals, especially in Capi, he gains dear friends, and in Vitalis he finds the father he lacks. Together they travel through France, and they earn a living by giving musical and stage performances.
When they are in Toulouse, a sad incident, which reflects the unjust social structure of 19th Century France, puts Vitalis into jail. It is not easy for a ten-year-old to feed himself and four animals under his care, and they nearly starve, when they meet the "Swan" - a little river ship owned by Mrs. Milligan and her ill son Arthur. They take Remi in to entertain the sick boy, but soon start seeing a person in Remi, and he becomes part of the family. He learns that Arthur used to have an elder brother, who disappeared before Arthur was born, and Mrs. Milligan's brother-in-law, James, has attempted in vain to find him back. This was advantageous for James Milligan, since, by the English law, he was to inherit all of his brother's fortune if he died childless. This did not work, because soon Arthur was born. After two months Vitalis is released from jail, Remi and the Milligans like to stay together, but Vitalis wants Remi back, and so they say goodbye. However, Mrs. Milligan judges that Vitalis is a very kind and honest man.
Vitalis tells Remi that he has done a good choice: one must eat his own bread. But on the way to Paris in a snowstorm Zerbino and Dolce are eaten by wolves in the woods, and Joli-Cœur catches pneumonia. In an attempt to raise money for the doctor, Remi and Vitalis give a performance and Vitalis sings. Remi has never before heard Vitalis sing so beautifully. And not only Remi is bewildered: a young, and apparently rich lady tells Vitalis that she is amazed to hear his wonderful voice. Vitalis reacts angrily. He explains his skill to the lady by telling that he used to be a singer's servant. The lady explains he has a resemblance to the singer Vitalo Pedrotti from the Scala di Milano who is disparated. He even shows no gladness when the lady gives a gold coin to Capi. They return to Joli-Cœur with the money, but it's too late, Joli-Cœur is dead.
They now continue their journey to Paris. Vitalis decides to leave Remi with a "padrone" for the winter, while he trains other animals. Another institution of 19th Century France, a "padrone" was a man who kept a group of boys, sold by their poverty-stricken parents, who worked for him. Vitalis brings Remi to a "padrone" he knows - Garofoli. Garofoli isn't home, and Vitalis tells Remi to wait there, and that he will be back soon. Remi passes there two horrible hours - waiting for Garofoli and talking to an ill-looking boy, Mattia, who keeps houseworking because Garofoli believes him too stupid and incapable of working outside, but keeping the soup pot locked so that Mattia could not eat from it. When the other boys and Garofoli return, Remi witnesses how terribly Garofoli abuses those who do not bring home the amount of money required: he beats and starves them. When Vitalis comes back and sees how the boys are being flogged, he tells Garofoli that he could go to the police, but Garofoli threatens back to tell "some people just one name which will make Vitalis red from shame". Vitalis takes the wondering and grateful Remi not to return to Garofoli ever.
But this act of love costs Vitalis his life. That night, unable to find a place to stay, Vitalis and Remi collapse in the snowstorm under a fence.
Remi wakes up in a bed, with people standing around him: a man, two boys and two girls. The little girl, of about 5-6 years old, watches Remi with talking eyes. Then Remi learns the terrible truth: Vitalis is dead. In an attempt to discover his identity, the policemen take Remi to Garofoli, who reveals the truth: Vitalis used to be the famous Italian singer Carlo Balzani. When he got older, his voice got worse, and he was so ashamed for this that he decided to disappear. He changed his identity to Vitalis.
The family take Remi and Capi in. Remi gets a real father, the gardener Pierre Acquin, two brothers, Alexis and Benjamin, and two sisters, Étienette and little mute Lise. Remi especially adores Lise. He teaches her to read and plays the harp for her. Lise loves a Napolitan song in particular. Remi becomes a gardener, and years of hard work and merry Sundays follow. But after two years a terrible hailstrom ruins the glass in the greenhouse, and Acquin is in debts which he cannot pay and has therefore to enter a debt jail. The children are to go to uncles and aunts, in several French towns. Although the children insist that Remi also belongs to the family, none of the uncles and aunts is willing to take care of Remi. Broken-hearted again, vowing to his brothers and sisters to visit them on his way and bring father news from them, Remi takes his harp and Capi and leaves to the big roads.
Second volume
He hasn't gone long until he meets a companion. Mattia, the boy from Garofoli, is starving on the streets of Paris. Garofoli is in prison for beating a boy to death. Mattia pleads Remi to take him into his troupe. Remi is scared: with him, Mattia might die of hunger as much as alone. But Mattia convinces him that two will never die of hunger because one helps the other. Thus, "Remi's troupe" consists now of two twelve-year-olds and a dog. Mattia is a gifted violinist, he plays other instruments too, and he worked some time in a circus, where they had two English clowns, so he knows some English.
First the boys turn to visit Alexis, who now lives with his Uncle Gaspard (Father Acquin's brother) in the mining town Varses, where he works in the mine with his uncle. When Alexis is wounded and unable to work for a while, Remi volunteers to replace him. One of the miners is nicknamed magister, he is an old and wise man. He becomes a good friend and he explains the history of coal. One day the mine is flooded, probably by the river which flows overhead. Seven miners, including Uncle Gaspard, the magister and Remi, find shelter, but are trapped. They are waiting to be rescued, but don't even know if the rescue works are taking place. One of the men confesses a crime, blames himself for the disaster and commits suicide. The others spend a fortnight underground, hungry, beaten, but optimistic - and at last are saved. Capi is mad of happiness; Mattia is in tears. He says he never believed that Remi could be dead, and Remi is proud of his friend's strong belief in him. This incident shows the terrible state of child labour in 19th Century France but it also serves to bring closer Remi and Mattia: since that incident they are friends for life and death.
Remi wants Mattia to learn music and they visit a musician. Mr. Espinassous is shocked by Mattia's great talent and tries to convince him to stay and learn, but Mattia never wants to leave Remi. The boys now head for Chavanon where they hope to meet Remi's foster mother Barberin. During the trip they saved their money, hoping to buy a cow for mother Barberin. When they pass through Ussel, not far from Chavanon, they buy a cow, to replace beloved Rosette, who was sold when Barberin had his accident. To make sure that they will not buy a bad cow, they ask a vet for help. The vet is very friendly and the boys buy a wonderful cow.
In the next town the boys are accused of stealing the cow. Why would two street musicians have a cow, after all? They explain their story to the mayor. The mayor knows Mother Barberin, he heard about the accident in the mine, and he is willing to believe that the boys are honest. To make sure, the vet is called to testify, and the boys can continue their journey.
Remi and Mother Barberin finally meet. Mother Barberin tells Remi that Barberin is in Paris in search of Remi, because his real parents appear to be in search of him. However, Mother Barberin knows very little, because Barberin never told her any details. Remi is eager to know his real parents. Remi and Mattia decide to return to Paris and see Barberin.
On the way to Paris, they pass through Dreuzy, where they pay a visit to Lise Acquin. Remi and Lise are very fond of each other. When the boys arrive in Paris, they learn that Barberin has died. Remi writes a letter to Mother Barberin. Mother Barberin replies and she encloses a letter that was sent by Barberin before he died. It mentions the address of a lawyer's office in London, which is in charge of the search for Remi. So the boys go to London, where they are led straight to Remi's parents. Their name is Driscoll. Remi is terribly disappointed: the Driscolls are cold to him, his father keeps the boys locked. They turn out to be thieves and use Capi to help them in their work.
The Driscolls have a visitor. It is a man who seems to be interested in Remi, but Remi does not understand English well enough. The visitor does not meet Mattia, but Mattia overhears their conversation. The visitor is James Milligan and he appears to be Arthur's uncle. He hopes that Arthur will die, so that he will inherit the fortune of his late brother. The boys agree that Mrs. Milligan must be warned, but they have no idea where to find her. Mattia meets someone he knows. It is Bob, a clown from the circus where Mattia used to work. Bob turns out to be a very fine friend.
When Remi is accused of a robbery committed by his parents, Bob and Mattia help him escape from prison. With the help of Bob's brother, a sailor, they return to France. They go and search for Mrs. Milligan, to warn her for her brother-in-law. This is easier than it seems, since her boat, the "Swan", is a remarkable boat, and they soon hear that people have seen her. They only have to follow the rivers and canals. On their way they pass through Dreuzy where they hope to meet Lise again. However, they hear that Lise's uncle has died, and that a kind English lady, who journeyed on a boat, has offered to take care of Lise. That must have been Mrs. Milligan. Of course that is another incentive to go and find the "Swan". Remi and Mattia trace the "Swan" across France to Switzerland. They find the boat, but she is deserted. They inquire, and they find that the boat was unable to journey further up the river, and that the family continued their journey by coach, probably to Vevey. When they get to the town where "the English woman with the ill boy and the mute girl" are supposed to be, they start singing under every fence. It takes several days before they find the family. One day, when Remi sings his Napolitan song, he overhears a scream and a weak voice that continues the song. They run to the voice and find Lise, whose voice has returned to her when she heard her long-lost Remi. The boys now find that James Milligan is there too, and Remi is afraid to meet him, so he hides. Mattia is not afraid - James does not know Mattia. Mattia immediately tells Mrs. Milligan their story. Mrs. Milligan presumes that Remi must be her lost eldest son, but she tells Mattia that this should not be told to Remi until she is sure about it. She arranges that the boys can stay in a hotel, where they can have plenty of food, comfortable beds, and where they are visited by a barber and a tailor. After a few days Mrs. Milligan invites the boys, where they meet Mother Barberin. Mrs. Milligan has apparently sent for her. Mother Barberin shows Remi's baby clothes. Mrs. Milligan recognises these as the clothes her boy wore when he was stolen. Mrs. Milligan happily declares that Remi is her son, to join his "mother, brother and those - she pointed at Lise and Mattia - who loved you in your misery". It is clear that Mr. Driscoll has stolen the boy as a job for James Milligan.
This story has a happy ending: Remi finds his family, and discovers he is the heir of a fortune. Mattia's dearest little sister Cristina is sent for from Italy and they all grow up together. Arthur gets well and becomes an athlete. Mattia becomes a famous violinist. Remi marries Lise and they have a son named Mattia, whose babysitter is Mother Barberin.
The book ends with the score of the Napolitan song.
Film and television
Several movies were made after the novel, one of them Sans famille, starring: Pierre Richard (Vitalis), Veronica Ferres (Remi's mother), Bernard Fresson (Garofoli) and special guest starring: Claude Jade ("The Lady").
* Sans famille (F 1934) IMDb
* Senza famiglia (I 1946) IMDb
* Le Théâtre de la jeunesse: Sans famille (made for TV, F 1965) IMDb
* Ie Naki Ko (Japan 1977-78) - 51-episode anime TV series by Tokyo Movie Shinsha
* Sans famille (France 1981) - 6-part TV series by TF1 starring Petula Clark IMDB
* Bez semyi (Без семьи, SU 1984) IMDb
* Remi, Nobody's Girl (家なき子レミ, Ie Naki Ko Remi?) (Japan) - 26-episode anime TV series, the final installment in Nippon Animation's World Masterpiece Theatre series. This version made major changes to the storyline, transforming Remi (voiced by legendary pop star/voice actress Mitsuko Horie) into a girl and making her a child singer. The series was later translated into English by the anime television network, Animax, who aired the complete series (all 26 episodes) across its respective networks worldwide, including Southeast Asia and South Asia..
* Sans famille/Das Findelkind (F/D/CZ, 2000) IMDb
《苦儿流浪记》-作品简介
18世纪的时候,欧洲因为蒸汽机的发明,导致了许多人失业。劳工的待遇也很低,生产也没有保障。路美是一个法国的乡下孩子,本来他出生在英国,被坏人偷到巴黎乡下,由贫穷的巴贝兰妈妈抚养长大。可是因为他不擅长做农活,就被巴贝兰妈妈的丈夫耶鲁卖给了白胡子爷爷彼达力的戏班子。这个戏班子除了路美和彼达力,就只有三只狗,一只猴子。狗有:卡比、尔比罗和多尔。猴子是小宝贝。他们上路了。第一次表演是在于塞尔,非常成功。后来,他们又到了土鲁斯,彼达力被警察抓住了。路美和动物伙伴们只好一起逃离。路美恰巧在天鹅船上遇到了阿瑟和梅礼甘夫人,跟他们度过了一段快乐时光。转眼,彼达力出狱了,他们又踏上了旅程。一个风雪交加的日子,他们找到了一座小房子。半夜,尔比罗和多尔被狼叼走了,小宝贝也死了。他们千辛万苦终于来到巴黎,可晚上没有地方睡,彼达力为了保护路美而死了。路美和卡比被亚根一家救了起来。亚根一家有四个孩子:阿列西、般尼、艾金、丽丝。就这样,路美在亚根家度过了两年。一天,亚根带上孩子们去朋友家吃饭。突然下起了冰雹,把花床和温室砸烂了。而亚根的房子都是借钱买来得,他只好坐五年牢,把孩子交给亲戚朋友照顾。路美就和卡比赚钱。路上,他们遇到了马沙。从此,这个戏班子又多了一个人。他们路过了一个村庄,马沙和路美弹奏乐器,卡比就跳舞。第一次演出,他们就得到了28个法郎。他们决定边走边看望亚根的四个孩子,攒足了钱,就买一头母牛给巴贝兰妈妈。他们路上看了阿列西和丽丝,还买了一头健壮的奶牛给了巴贝兰妈妈。巴贝兰妈妈说路美的家人在找他,他们就去找他的家人。没想到找到的人是把路美偷出来得人,他们还把卡比训练成了小偷。最后,他们还是离开了。路美和马沙准备去找梅礼甘夫人和阿瑟。听说梅礼甘夫人把丽丝收留了。经过一条大运河,他们找到了天鹅号,证实了梅礼甘夫人就是路美的亲生母亲!终于,路美过上了幸福的生活。
《苦儿流浪记》-作者简介
耶克特•马洛(一八三0年至一九0七年)是十九世纪法国小说家,年轻时曾进入一家律师事务所工作。在那里,他开始了自己的小说创作。他的第一部小说在当时大获成功,于是他转向了专业写作。在法国文学史上,马洛的名声并不像我们熟悉的巴尔扎克、雨果等作家那样显赫,不过,他可是个多产作家,一生至少写了七十部小说,而且大多在当时十分畅销,其中《苦儿流浪记》更是家喻户晓,是十九世纪一部著名的小说。本书刚问世时,便受到了人们的普遍欢迎,间获得法国教育部的文学奖,还被译为多国文字。
《苦儿流浪记》-作品价值
小说《苦儿流浪记》无疑是一部在审美价值和认识价值上都已经提高了的情节剧小说。而电影《苦儿流浪记》则让观众在对故事本身有所了解的基础上有了更加直观的认识,相信每一位看过影片的观众都会在心底为故事中的小主人公祝福,同时为生活在那个苦难年代的孩子们祈祷!
情节剧小说,顾名思义,是以情节取胜的小说,它追求传奇性,强调戏剧性,因而往往偏离生活的真实。但是《苦儿流浪记》不同,它虽然穿的是情节剧的戏装,表现的却是当时法国天天都要发生的最真实的生活。
《苦儿流浪记》-人物形象
巴伯兰妈妈是善良的,雷米被巴伯兰先生卖给维泰利斯后,巴伯兰妈妈如热锅上的蚂蚁,在院子里跑来跑去的情景,说明她失去儿子的焦灼与绝望。
维泰利斯是一个值得人敬重的角色, “让雷米接受生活严峻的考验,这要比他在你们家过那种虽非您的本意、但实际上却是类似仆童的生活为好。”这是当时维泰利斯要从米利根夫人身边带走雷米的理由,最终雷米又回到了自己的亲生母亲米利根夫人身边,那是后话。维泰利斯教雷米读书、写字、唱歌,他教雷米唱的歌成了这部小说的主题曲,我们仿佛可以听到雷米柔和而略带凄凉的童声。马洛为维泰利斯画出了一个具有不可玷污的道德观和不可战胜的自尊心的绅士形象。
维泰利斯被冻死后,雷米被丽丝一家所救,丽丝家里洋溢着亲情的温暖,本是让人满心欢喜,偏偏好景不长,一场暴风雨,让父亲进了监狱,兄妹们各自投靠了亲戚。读时,自己不自禁地生出遗憾来。
特鲁耶尔煤矿的水灾是一出典型的现实主义戏剧,让人感受到《苦儿流浪记》并不单纯就是一部有着美好结局的童话故事。矿主只用几磅咖啡、几片火腿就把工人轻而易举地骗进两百米深的地下去送命。
《苦儿流浪记》-内容分析
小说写的是一个弃儿的历险生涯。它的开卷第一个情节,便是一个八岁的弃儿被当作牲口一样出租的一场讨价还价的交易。从这第一个情节开始,弃儿雷米的命运就成了书中具有磁石般吸力的悬念;也是从这个情节开始,围绕雷米的命运,展开了作者精心设计的、富于传奇性的、诸如邂逅哑女、买牛报恩、身临贼窝、蒙冤蹲狱、亡命跳车、亲人团圆等情节。《苦儿流浪记》不仅在情节上和人物悬念上具有当时流行的情节剧特色,它还同情节剧一样,有着一支主题歌。马洛成功地把这支主题歌铸进了弃儿雷米的性格和形象之中,使它成了这部小说的不可分割的一部分,也使这部小说具备了音乐感染力。读者的心灵将在小说的哪个段落上颤动,作者也总是恰好在这个段落上举起他的指挥棒,让你听到小主人公唱主题歌时柔和而凄凉的童音。情节剧小说,顾名思义,是以情节取胜的小说,它追求传奇性,强调戏剧性,因而往往偏离生活的真实。但是《苦儿流浪记》不同,它虽然穿的是情节剧的戏装,表现的却是当时法国天天都要发生的最真实的生活。它是一面反映生活的明亮的镜子,但是,又是一面离奇的镜子。它映照出来的,既有本来面目的生活,也有涂上了斑斓的离奇色彩的生活。马洛在《苦儿流浪记》中表露得如此频繁的那种劝善性的道德观,没有吸引力,因为它们显然太抽象而且有偏见;但是他在小说中施展得如此娴熟的、如此得心应手的、以情节剧小说的面目出现的现实主义的艺术方法。小主人公雷米是真实的,因为他是千百个已经在天灾人祸中被吞噬了小生命的弃儿的化身。从弃儿雷米身上,成百上千个已经死去的雷米的尸体。在艺术想象力中复活了的化身,是真实的。维泰利斯是真实的。
小说是一个曾经蜚声意大利声乐舞台的名歌手的悲剧下场。马洛的《维泰利斯倒毙图》,画出了一个具有不可玷污的道德观和不可战胜的自尊心的强者的肖像。这并不是一幅表现好心肠的圣像画,因为从画中人的肌纹和眼神上,体现了了一八七一年的可敬的巴黎工人的硬骨头精神,这是一幅现实主义的肖像画。如果维泰利斯是小说中的一座雕像,那么《特鲁耶尔煤矿水灾》就是小说中的重要的戏中之戏;是描写矿主只用几磅咖啡、几片火腿就把有些工人轻而易举地骗进两百米深的地下去送命的一出现实主义戏剧。马洛用去了那么多篇幅、而且连细节也不肯放过地描画了那场灾难,当然不只是为了要表现几个幸存者的苍白的面孔,恐怕更主要是为了要让没有罹难的矿工们看到友爱互助是何等重要,也要矿主和神父们多听听绝望的寡妇们的呼号声。
《苦儿流浪记》《苦儿流浪记》插图
至于《心里美先生病死客店》的故事,只好用同“化身”相近的字眼来说明故事的真实性。心里美并不是一只具有奇异功能的驯猴,而是当时法国毫无生活保障、死于贫病的流浪小艺人的幽灵。在这个悲剧里,当时法国行业作坊里常见的、有着天才但过早地死去的贫穷的年轻学徒的冤魂。心里美这个形象,也许是马洛含着眼泪写成的。《王子的奶牛》是马洛巧妙地揉进在这部小说中、使小说本身和小说主人公都大放光彩的一个类似童话的故事。因为美好的童话总是既离奇而又真实的。马洛描写的,或者说,马洛画在画布上的,是一颗洁白、知恩、无私但又带点稚气的童心;它多么欢乐,多么凄凉,因而也多么真实!马洛说过,他的这部小说,是为他的小女儿露西写的;法国近代文学史上也说,《苦儿流浪记》迄今仍是法国青少年最爱读的小说之一。《王子的奶牛》必然会激起青少年最美好的感情。然而真正使这部小说显示较多现实主义色彩的,是作家宏观地描写了他目睹的十九世纪七十年代末期,出现在法国地平线上的,北自加莱海峡、南至地中海滨海地区的一个如此辽阔的充满了苦难和不幸的世界。《苦儿流浪记》写成于一八七八年,这是法国资产阶级建立第三共和的第三年,也是羽翼已丰的资产阶级准备实现工业化的前夕。马洛手中的镜子,对准的正是这个苦难世界中最具特征意义的图景,即:农村破产、工人们恶劣的劳动条件、童工数量的剧增和在法律允许下的对童工的剥削;在书中清楚地看到了资本主义工业化的灾难性开端;看到了马洛在这部小说中所表现出来的艺术才能:他搭起了一个贯穿法国南北的、满目凄凉的大舞台,让维泰利斯和他的戏班子,阿根老爹和他的一家子,加斯巴尔大叔和他的推车工,在画着具有真实的时代特征图象的宽阔布景前,上演一个个有时使你哭泣、有时使你破涕为笑的“传奇性”节目。《苦儿流浪记》无疑是一部在审美价值和认识价值上都已经提高了的情节剧小说。
《苦儿流浪记》-作品评价
《苦儿流浪记》作为十九世纪文学遗产中提高了的情节剧小说,具有重要的代表性。故事围绕小主人公雷米的命运,展开了作者精心设计的、富于传奇性的情节。《苦儿流浪记》不同于其他情节剧小说强调戏剧性从而脱离现实生活,它所表现的是当时法国每天都要发生的最真实的生活。
故事中的小主人公雷米是千百万个已经在天灾人祸中被吞噬了小生命的弃儿的化身,因此在艺术想像中复活了的化身是真实的。而法国小演员朱勒•西特鲁克在片中将雷米的天真善良毫无雕琢地表现了出来,他那一双纯洁透明的大眼睛让观众从一看到这个命运坎坷的孩子就会发自内心的对他产生怜爱;曾经是蜚声意大利歌剧界的名歌唱家最终却以悲剧收场的维达里,被作者刻画成一个具有不可玷污的道德观及不可战胜的自尊心的强者形象,读者似乎可以从他身上看到那个时代巴黎工人身上令人敬佩的硬骨头精神,因此维达里也是真实的。这个维达里由曾经主演过《金发男孩》、《夏日遗失的27个吻》的法国著名男演员皮埃尔•里夏尔运用娴熟的演技将这个铮铮铁骨的汉子体贴温柔的一面表现得淋漓尽致;甚至对于故事中小猴子美心的死,都可以被看做是当时法国毫无生活保障、死于贫困的流浪小艺人的真实写照。在这个悲剧中,读者似乎还可以看到当时法国行业作坊里常见的、有着天才却过早死去的贫穷的年轻学徒的冤魂。正是这种真实,才能让读者流下同情的眼泪。
然而真正使这部小说显示较多现实主义色彩的,是作者宏观地描写了他目睹的十九世纪七十年代末期,出现在法国地平线上的北自加莱海峡,南至地中海滨海地区的一个如此辽阔的却充满了苦难和不幸的世界。
《苦儿流浪记》写成于1878年,这是法国资产阶级建立第三共和的第三年,也是羽翼丰满的资产阶级准备实现工业化的前夕。马洛的小说正是这个苦难世界中最具特征意义的写照:农村破产、工人们恶劣的劳动条件、童工数量的剧增和在法律允许下的对童工的剥削。这使读者在书中清楚的看到了资本主义工业化灾难性的开端;同时也看到了马洛在这部小说中表现出来的艺术才能。
《苦儿流浪记》-《苦儿流浪记》电影
导演:让-丹尼尔·
主演:斯特法诺·迪 PhilippeNahRoseThiéryJulesSitrukPierreFores维罗尼卡·费...
片长:产地:捷克法国德国
类型:剧情颜色:彩色
分级:对白:法语
上映日期:2000年12月18日
First Volume
Jerome Barberin lives with his wife in a little French town, Chavanon. He usually isn't home, since he works in Paris as a mason. One day he finds a baby boy. The boy wears very fine clothes, so apparently his parents are rich. Barberin offers to take care of the child, hoping to get a good reward. He gives the boy to his wife, and calls him Remi. Afterwards, Barberin gets injured in an accident. He blames his employer and hopes to receive financial compensation in a trial. The trial costs a lot of money, and Barberin tells his wife to sell her cow (her main source of wealth) and to get rid of Remi. She does the former.
When Remi is eight years old, and this is where the story starts, Barberin comes home unexpectedly. He sees that Remi is still there and decides to lose no time getting rid of him. The next day Barberin meets a travelling artist in the local pub. His name is Signor Vitalis, and he travels through France with three dogs - Capi, Zerbino and Dolce - and a monkey, Joli-Cœur. Vitalis offers to take care of Remi and Remi leaves his childhood home, without even a chance to say goodbye to his foster mother (who would have done anything to prevent the transaction) and starts a journey of the roads of France. It turns out that Vitalis is a kind man, certainly better company than Barberin. Vitalis teaches him to play the harp and to read. Often Remi is hungry and has no roof over his head; but in the animals, especially in Capi, he gains dear friends, and in Vitalis he finds the father he lacks. Together they travel through France, and they earn a living by giving musical and stage performances.
When they are in Toulouse, a sad incident, which reflects the unjust social structure of 19th Century France, puts Vitalis into jail. It is not easy for a ten-year-old to feed himself and four animals under his care, and they nearly starve, when they meet the "Swan" - a little river ship owned by Mrs. Milligan and her ill son Arthur. They take Remi in to entertain the sick boy, but soon start seeing a person in Remi, and he becomes part of the family. He learns that Arthur used to have an elder brother, who disappeared before Arthur was born, and Mrs. Milligan's brother-in-law, James, has attempted in vain to find him back. This was advantageous for James Milligan, since, by the English law, he was to inherit all of his brother's fortune if he died childless. This did not work, because soon Arthur was born. After two months Vitalis is released from jail, Remi and the Milligans like to stay together, but Vitalis wants Remi back, and so they say goodbye. However, Mrs. Milligan judges that Vitalis is a very kind and honest man.
Vitalis tells Remi that he has done a good choice: one must eat his own bread. But on the way to Paris in a snowstorm Zerbino and Dolce are eaten by wolves in the woods, and Joli-Cœur catches pneumonia. In an attempt to raise money for the doctor, Remi and Vitalis give a performance and Vitalis sings. Remi has never before heard Vitalis sing so beautifully. And not only Remi is bewildered: a young, and apparently rich lady tells Vitalis that she is amazed to hear his wonderful voice. Vitalis reacts angrily. He explains his skill to the lady by telling that he used to be a singer's servant. The lady explains he has a resemblance to the singer Vitalo Pedrotti from the Scala di Milano who is disparated. He even shows no gladness when the lady gives a gold coin to Capi. They return to Joli-Cœur with the money, but it's too late, Joli-Cœur is dead.
They now continue their journey to Paris. Vitalis decides to leave Remi with a "padrone" for the winter, while he trains other animals. Another institution of 19th Century France, a "padrone" was a man who kept a group of boys, sold by their poverty-stricken parents, who worked for him. Vitalis brings Remi to a "padrone" he knows - Garofoli. Garofoli isn't home, and Vitalis tells Remi to wait there, and that he will be back soon. Remi passes there two horrible hours - waiting for Garofoli and talking to an ill-looking boy, Mattia, who keeps houseworking because Garofoli believes him too stupid and incapable of working outside, but keeping the soup pot locked so that Mattia could not eat from it. When the other boys and Garofoli return, Remi witnesses how terribly Garofoli abuses those who do not bring home the amount of money required: he beats and starves them. When Vitalis comes back and sees how the boys are being flogged, he tells Garofoli that he could go to the police, but Garofoli threatens back to tell "some people just one name which will make Vitalis red from shame". Vitalis takes the wondering and grateful Remi not to return to Garofoli ever.
But this act of love costs Vitalis his life. That night, unable to find a place to stay, Vitalis and Remi collapse in the snowstorm under a fence.
Remi wakes up in a bed, with people standing around him: a man, two boys and two girls. The little girl, of about 5-6 years old, watches Remi with talking eyes. Then Remi learns the terrible truth: Vitalis is dead. In an attempt to discover his identity, the policemen take Remi to Garofoli, who reveals the truth: Vitalis used to be the famous Italian singer Carlo Balzani. When he got older, his voice got worse, and he was so ashamed for this that he decided to disappear. He changed his identity to Vitalis.
The family take Remi and Capi in. Remi gets a real father, the gardener Pierre Acquin, two brothers, Alexis and Benjamin, and two sisters, Étienette and little mute Lise. Remi especially adores Lise. He teaches her to read and plays the harp for her. Lise loves a Napolitan song in particular. Remi becomes a gardener, and years of hard work and merry Sundays follow. But after two years a terrible hailstrom ruins the glass in the greenhouse, and Acquin is in debts which he cannot pay and has therefore to enter a debt jail. The children are to go to uncles and aunts, in several French towns. Although the children insist that Remi also belongs to the family, none of the uncles and aunts is willing to take care of Remi. Broken-hearted again, vowing to his brothers and sisters to visit them on his way and bring father news from them, Remi takes his harp and Capi and leaves to the big roads.
Second volume
He hasn't gone long until he meets a companion. Mattia, the boy from Garofoli, is starving on the streets of Paris. Garofoli is in prison for beating a boy to death. Mattia pleads Remi to take him into his troupe. Remi is scared: with him, Mattia might die of hunger as much as alone. But Mattia convinces him that two will never die of hunger because one helps the other. Thus, "Remi's troupe" consists now of two twelve-year-olds and a dog. Mattia is a gifted violinist, he plays other instruments too, and he worked some time in a circus, where they had two English clowns, so he knows some English.
First the boys turn to visit Alexis, who now lives with his Uncle Gaspard (Father Acquin's brother) in the mining town Varses, where he works in the mine with his uncle. When Alexis is wounded and unable to work for a while, Remi volunteers to replace him. One of the miners is nicknamed magister, he is an old and wise man. He becomes a good friend and he explains the history of coal. One day the mine is flooded, probably by the river which flows overhead. Seven miners, including Uncle Gaspard, the magister and Remi, find shelter, but are trapped. They are waiting to be rescued, but don't even know if the rescue works are taking place. One of the men confesses a crime, blames himself for the disaster and commits suicide. The others spend a fortnight underground, hungry, beaten, but optimistic - and at last are saved. Capi is mad of happiness; Mattia is in tears. He says he never believed that Remi could be dead, and Remi is proud of his friend's strong belief in him. This incident shows the terrible state of child labour in 19th Century France but it also serves to bring closer Remi and Mattia: since that incident they are friends for life and death.
Remi wants Mattia to learn music and they visit a musician. Mr. Espinassous is shocked by Mattia's great talent and tries to convince him to stay and learn, but Mattia never wants to leave Remi. The boys now head for Chavanon where they hope to meet Remi's foster mother Barberin. During the trip they saved their money, hoping to buy a cow for mother Barberin. When they pass through Ussel, not far from Chavanon, they buy a cow, to replace beloved Rosette, who was sold when Barberin had his accident. To make sure that they will not buy a bad cow, they ask a vet for help. The vet is very friendly and the boys buy a wonderful cow.
In the next town the boys are accused of stealing the cow. Why would two street musicians have a cow, after all? They explain their story to the mayor. The mayor knows Mother Barberin, he heard about the accident in the mine, and he is willing to believe that the boys are honest. To make sure, the vet is called to testify, and the boys can continue their journey.
Remi and Mother Barberin finally meet. Mother Barberin tells Remi that Barberin is in Paris in search of Remi, because his real parents appear to be in search of him. However, Mother Barberin knows very little, because Barberin never told her any details. Remi is eager to know his real parents. Remi and Mattia decide to return to Paris and see Barberin.
On the way to Paris, they pass through Dreuzy, where they pay a visit to Lise Acquin. Remi and Lise are very fond of each other. When the boys arrive in Paris, they learn that Barberin has died. Remi writes a letter to Mother Barberin. Mother Barberin replies and she encloses a letter that was sent by Barberin before he died. It mentions the address of a lawyer's office in London, which is in charge of the search for Remi. So the boys go to London, where they are led straight to Remi's parents. Their name is Driscoll. Remi is terribly disappointed: the Driscolls are cold to him, his father keeps the boys locked. They turn out to be thieves and use Capi to help them in their work.
The Driscolls have a visitor. It is a man who seems to be interested in Remi, but Remi does not understand English well enough. The visitor does not meet Mattia, but Mattia overhears their conversation. The visitor is James Milligan and he appears to be Arthur's uncle. He hopes that Arthur will die, so that he will inherit the fortune of his late brother. The boys agree that Mrs. Milligan must be warned, but they have no idea where to find her. Mattia meets someone he knows. It is Bob, a clown from the circus where Mattia used to work. Bob turns out to be a very fine friend.
When Remi is accused of a robbery committed by his parents, Bob and Mattia help him escape from prison. With the help of Bob's brother, a sailor, they return to France. They go and search for Mrs. Milligan, to warn her for her brother-in-law. This is easier than it seems, since her boat, the "Swan", is a remarkable boat, and they soon hear that people have seen her. They only have to follow the rivers and canals. On their way they pass through Dreuzy where they hope to meet Lise again. However, they hear that Lise's uncle has died, and that a kind English lady, who journeyed on a boat, has offered to take care of Lise. That must have been Mrs. Milligan. Of course that is another incentive to go and find the "Swan". Remi and Mattia trace the "Swan" across France to Switzerland. They find the boat, but she is deserted. They inquire, and they find that the boat was unable to journey further up the river, and that the family continued their journey by coach, probably to Vevey. When they get to the town where "the English woman with the ill boy and the mute girl" are supposed to be, they start singing under every fence. It takes several days before they find the family. One day, when Remi sings his Napolitan song, he overhears a scream and a weak voice that continues the song. They run to the voice and find Lise, whose voice has returned to her when she heard her long-lost Remi. The boys now find that James Milligan is there too, and Remi is afraid to meet him, so he hides. Mattia is not afraid - James does not know Mattia. Mattia immediately tells Mrs. Milligan their story. Mrs. Milligan presumes that Remi must be her lost eldest son, but she tells Mattia that this should not be told to Remi until she is sure about it. She arranges that the boys can stay in a hotel, where they can have plenty of food, comfortable beds, and where they are visited by a barber and a tailor. After a few days Mrs. Milligan invites the boys, where they meet Mother Barberin. Mrs. Milligan has apparently sent for her. Mother Barberin shows Remi's baby clothes. Mrs. Milligan recognises these as the clothes her boy wore when he was stolen. Mrs. Milligan happily declares that Remi is her son, to join his "mother, brother and those - she pointed at Lise and Mattia - who loved you in your misery". It is clear that Mr. Driscoll has stolen the boy as a job for James Milligan.
This story has a happy ending: Remi finds his family, and discovers he is the heir of a fortune. Mattia's dearest little sister Cristina is sent for from Italy and they all grow up together. Arthur gets well and becomes an athlete. Mattia becomes a famous violinist. Remi marries Lise and they have a son named Mattia, whose babysitter is Mother Barberin.
The book ends with the score of the Napolitan song.
Film and television
Several movies were made after the novel, one of them Sans famille, starring: Pierre Richard (Vitalis), Veronica Ferres (Remi's mother), Bernard Fresson (Garofoli) and special guest starring: Claude Jade ("The Lady").
* Sans famille (F 1934) IMDb
* Senza famiglia (I 1946) IMDb
* Le Théâtre de la jeunesse: Sans famille (made for TV, F 1965) IMDb
* Ie Naki Ko (Japan 1977-78) - 51-episode anime TV series by Tokyo Movie Shinsha
* Sans famille (France 1981) - 6-part TV series by TF1 starring Petula Clark IMDB
* Bez semyi (Без семьи, SU 1984) IMDb
* Remi, Nobody's Girl (家なき子レミ, Ie Naki Ko Remi?) (Japan) - 26-episode anime TV series, the final installment in Nippon Animation's World Masterpiece Theatre series. This version made major changes to the storyline, transforming Remi (voiced by legendary pop star/voice actress Mitsuko Horie) into a girl and making her a child singer. The series was later translated into English by the anime television network, Animax, who aired the complete series (all 26 episodes) across its respective networks worldwide, including Southeast Asia and South Asia..
* Sans famille/Das Findelkind (F/D/CZ, 2000) IMDb
方枪枪是个一直由奶奶带着的3岁男孩儿,一下子被当军人的爸爸丢进了幼儿园这个集体的环境里。生存的本能使他仔细地观察这一新环境并尽可能迅速地溶入这个新的社会里。慈眉善目的唐老师让他感到亲近,而不苟言笑的李老师则让他感到恐惧。小朋友们一个人一个性格,方枪枪试图接近他们、了解他们,本能地寻找着自己的盟友。他很快就和陈南燕陈北燕两姐妹成了朋友。
这个有着几百个三四岁孩子的幼儿园,是一个建立在奖惩体制下的集体主义小社会。孩子们为了得到成年人的赞许和同龄人的羡慕、认同,都努力遵守幼儿园的各种纪律,为自己争得更多的小红花。得到5朵小红花,即最多的小红花,是方枪枪的最大愿望,为此他使出了吃奶的力气,克服了各种各样的个人习性,但他总也得不到5朵小红花。对于方枪枪来说,障碍越大,欲望则越强烈,他明里暗里都在使劲儿。但一个突发事件让方枪枪变了,变得内向了,也对小红花失去了兴趣。他更愿意和比他稍大一点儿的陈北燕一块儿玩,两人一块儿编故事,背着小朋友给他起外号、画像,一起篡改幼儿园的游戏和游戏规则……
日子一天一天过去,方枪枪变得有些平庸,但看起来他乐在其中。有天晚上他做了个怪梦,第二天醒来,他开始告诉别的小朋友李老师是一个吃人的大妖怪。每个人都相信了方枪枪,并把方枪枪当成了他们的英雄。方枪枪和陈北燕成了孩子头儿,享受着其他孩子们的拥戴和尊敬。在李老师和园长的帮助下,孩子们很快识破了方枪枪的谎言,孩子们都不再理他,甚至他的好朋友陈南燕也在躲着他,他被孤立了……
《看上去很美》-主创简介
张元张元
导演简介
张元
男,生于1963年,中国,江苏南京,1963年出生于南京。1985年考入北京电影学院摄影系,1989年毕业后未进电影制片厂工作。1990年自筹资金独立完成影片《妈妈》,成为该届电影学院毕业生的第一部作品。影片刚完成就遭禁。1991该片获准法国南特三大洲电影节,获评委会大奖和公众奖。1992年该片在爱丁堡电影节上获得欧洲影评人费普里希奖,被邀参加数十个电影节。他执导的第二部影片《北京杂种》也是一部独立制作的影片,同样也被禁演,他亦被禁止再从事电影工作,影片获取1993年瑞士洛迦诺国际电影节评委会特别奖。他为中国摇滚歌星崔健导演拍摄的音乐录像片《快让我在雪地上撒点野》获1991年美国音乐录像片年奖最佳亚洲音乐录像片奖。1993年他为崔健拍摄的另一音乐录像片《一块红布》在美国三藩市电影节上夺得了金门特别奖。1998年2月底,中国广播电影电视部发布解禁令,恢复张元参加国内影视片单位摄制影视作品的资格。之后张元相继导演了《过年回家》、《绿茶》等片。2005年改编王朔小说拍成《看上去很美》,获得媒体和观众的一致好评。
原创作者简介
王朔
男,生于1958年,中国南京
中国内地著名男作家、编剧。1976年毕业于北京第四十四中,后进入中国人民海军北海舰队任卫生员。1978年开始从事文学创作。1980年退伍回京后进入北京医药公司药品批发商店任业务员,1983年辞职靠写作维生。
自84年初处女中篇小说《空中小姐》发表在《当代》后,迄今已创作二十二个中篇小说、三个长篇小说,大约一百六十万字,并创作了数十集电视剧。1997年1月赴美。1997年7月回国,从事自由写作。导演过《爸爸》(1996)担任《顽主》、《轮回》、《大喘气》、《一半是火焰,一半是海水》、《神秘夫妻》、《青春无悔》、《无人喝彩》、《一声叹息》等片的编剧,还出演过《阳光灿烂的日子》、《美丽在唱歌》、《痴男狂女两世情》等影片。
《看上去很美》-幕后制作
小说与电影
王朔当初写这部小说的时候,是怀抱着极高的写作理想的。他说,说不定一写就是一部《红楼梦》呢,再不济也是部《水浒传》。但是当《看上去很美》这部小说出版之后,却被北大一博士以一篇题名为《看上去很丑》的文章大家调侃,使得王朔闷闷不乐,小说的反响也大大不如以前那些作品。尽管如此,却有很读者非常喜欢王朔这部出版于1999年的作品,认为是王朔作品中最幽默、最有趣味的一部。归结起来,其原因无非是小说写的是一代人的童年,其中既有大人和孩子身份的切换,也有孩子和大人的视角变化,展现出一个冷酷却又不无幽默的世界。
因为王朔小说的畅销,他的每一部小说几乎都改变成了电影,使得1988年甚至成了“王朔电影年”,也使得中国当代电影史和电影研究中甚至有了一个重要的词条:王朔电影。而且,通过王朔小说改编而成的电影大部分也比较成功,比如《玩主》、《大撒把》等,有的甚至成了中国电影中当代经典,比如《阳光灿烂的日子》。而这部《看上去很美》是王朔小说中最后一部被改编的电影,独独被原来以地下独立身份成名的第六代导演中的代表人物张元看中。改编成电影时,张元主要选取了小说的前三分之一部分,也就是集中在幼儿园发生的那个部分。张元说:“《看上去很美》里有教育问题,有成长问题,有个人独立问题,有关于自由的问题,有关于规定的问题,有人的成长,里面既有喜剧,也有悲剧,它是复杂的,有很多层次的。”
《看上去很美》海报《看上去很美》海报
电影和孩子
电影从发明之初,就与孩子结下了莫解之缘,比如卢米埃尔短片《水浇园丁》中顽皮的小孩以及《婴儿吃奶》中的婴儿。而最近几年,由于伊朗电影在国际上越来越引人注目并频频获奖,这些伊朗电影很多都是通过讲述孩子的故事或孩子在一个严酷的社会中所面临的困境,这使得中国电影人也注意到,可以借助于孩子的生存境遇来表达自己的观念或展示自己的电影理想。张艺谋的《一个都不能少》很显然受了伊朗导演阿巴斯·基亚斯塔罗米的影响。张元导演的这部《看上去很美》尽管是改编自畅销书小说家王朔的同名小说,但通过孩子的世界来揭示成人社会的规则与禁锢的视点,很明显与伊朗儿童电影或者讲述儿童故事的电影有关。
但是,张元并不承认这是一部儿童电影。张元说,在他那里,没有商业片于艺术片之分,也没有儿童片或成人片之说,电影只有好电影和坏电影之分。虽然这是一部关于儿童的电影,但是也是一部拍给大人看的电影。同时,当然也是给儿童看的电影。张元说,我们决不能低估孩子,以为孩子什么都不懂。孩子们说不定还能比大人看到更多的东西呢。
张元的第一部电影《妈妈》也是与孩子的状况有关,只不过那部电影里的孩子都是些在智力方面有点问题的孩子,着重的是对智障儿童的关怀。后来他拍了一部电影《儿子》,却讲的是成人的故事,但是《儿子》里的成人却总是处于精神迷茫和分裂的状态,不像是正常的成人。从某种角度讲,张元的这部《看上去很美》,刷新了中国儿童电影的内涵和外延。
孩子与制度
孩子的成长总是伴随着他与文化制度的斗争、纠缠和认可。用拉康的话来说,长大成人就是意味着从想象界进入符号界,认同父法世界的一切规则并融入其中。
电影《看上去很美》的故事开始于方枪枪一脸哭丧的被父亲带进幼儿园。随后,他开始经历了与成人世界一样更加残酷赤裸和无奈的现实生活。这个眼角微微下垂,面庞略带些忧郁的孩子对这个纪律严明井井有条的新环境感到极度的不适,饭前便后要洗手,自己要学会穿衣服,小红花就跟骑士的勋章一样珍贵,成为小朋友们之间分地位等级的象征物。有一些"破罐子破摔"的孩子,像成人社会里的“蛮夷”那般粗暴,靠欺负周围的孩子为乐。而老师则是这个世界的君主似的任务,像神一样,她们用或亲切或严厉的方式操纵着孩子在幼稚园的生活状态、命运和尊严以及等级的划分。
所以有人认为,如果将这部电影单纯定义为描写孩童世界的作品,是相当不合适的,它几乎是将成人规则作了极精确的浓缩。更有意思的是,甚至有人把这部电影与意大利导演帕索里尼的表现法西斯精神状态的《索多玛的120天》联系起来,以为这部电影是一部幼儿园版的《索多玛的120天》。当然,这样的评介尽管抓住了这部电影的某些精神内核,却过于夸大。因为这部电影虽然探讨了孩子们与幼儿园制度的残酷关系,却也展现了孩子们在这种制度下的欢乐与童心。
《看上去很美》-花絮集锦
·这个电影准备了6年。张元说,“如果影片成功的话,就是开辟了一个新片种——由孩子出演的动画片。我做片子的时候就有这种感觉,完全像真人演的动画片!”尽管在处理和制作上有很大难度,但张元自认“已经成功了”。据说原著兼监制王朔也很满意。
·北燕那对儿明亮动人的眼睛真跟水龙头似的,拧动水龙头就是一个“哭”的口令。戏里边南燕河北燕是姐妹俩,北燕是妹妹。枪枪和南燕因演哭戏而大闹现场那一天,北燕就说:“老师让我哭,我就能哭。”“北燕的眼泪”在剧组里可以说是一段佳话,谁说起来都会啧啧称奇。张元说,“太奇怪了!这么点儿的小孩比专业演员还会演,可惜有的演得特好的片断还是得剪掉,要不然,会和其他孩子太不协调”。
·电影拍摄时,大人们是小演员的保姆,哄他们哭,哄他们笑,一点点和他们说戏,而这些孩子演员可不领情,有在现场装睡的,有对着镜头流鼻涕的,难怪张元说,这不是《看上去很美》剧组,其实是“看上去很忙”剧组。
·《看上去很美》可以说是导演张元全家都出动了,妻子宁岱是电影的编剧,女儿宁元元是电影女一号。除了元元之外,剧组里还有很多的小演员,头一次和这么多孩子朝夕相处,张元坦言痛苦快乐着。
·本片在第三届欧亚国际电影节上获得最佳导演奖和一万美元奖金。在威尼斯电影节上,张元获得了罗伯特·布莱森大奖。在柏林电影节获得杰出艺术创新奖、第十三届北京大学生电影节最佳导演奖、意大利阿巴斯国际电影节最佳导演奖、第四届亚太电影节最佳导演奖。
《看上去很美》-特色影评
这是方枪枪生命里第一次和外面的世界交手——幼儿园。 这个陌生的地方有种统一的标准正统治着所有的小伙伴们,就是贴在每个人名字后面的小红花,方枪枪愤怒了:不会自己穿衣服就得不到小红花吗?尿床是我自己能控制的吗?这是什么狗屁道理?方枪枪号啕大哭,他孤独,他不懂这世界的规则,然而渐渐的他发现,在周围的小生命之间,有一种自由的情感正悄悄的奔放着,在那个灵魂主宰的内心世界,他无拘无束。于是方枪枪开始散发生命的热力与无穷的幻想,他脱下女孩的裤子给女孩打针,把小红花当成礼物送给他钟情的女孩……“老师是吃人的妖怪!”,方枪枪把这个秘密告诉了她,而她又告诉了他,于是在一个月黑风高的夜晚,没有睡觉的孩子们开始行动了……
那一天和今天一样阳光灿烂,对于长大的我们来说,现实的生活像往常一样干燥,每个人带着一颗干燥的心脏,匆忙赶往下一个目的地,生活正常的令人麻木,因为你,和我,早已经掌握了一种不言而喻的方法去面对现实,甚至在这种方法运用久了之后,你可能已经想不起来到这世界的最初,你曾经怎样的挣扎过,而就是这平常的一天,对于《看上去很美》的小主人公方枪枪来说,却是那么的不一样,他和你一样做了一晚上的梦,所不同的是,当他在幼儿园的集体宿舍醒来,他发现自己又尿床了,怎么办?方枪枪知道自己将再一次得不到老师奖励的小红花,他哭,他闹,他要造反,他是老师眼里的坏男孩,对于他来说,幼儿园是他面对的第一个完整的社会,也是第一次,他打算用行动去挑战这个世界。
由王朔的原著改编,张元导演的《看上去很美》,将在这个春天和我们见面,这部已经入选美国圣丹斯电影节竞赛单元和柏林电影节的电影,将和电影里的孩子们一起,为我们带来一次温暖而百感交集的生命旅程,被西方影评人称作“电影界的坏男孩”的张元,也在沉寂三年之后,为中国的电影观众们带来一部富于情感与自由奔放的作品,以极其开放的创作心态和丰富的表现力拍出了令人捧腹又伤感的主人公方枪枪,那些奔跑中的孩子们释放了观众的情感与天性,更震动你久已平静的心灵。原作者王朔认为《看上去很美》这部电影“光芒四射”,直逼十年前他本人作品改编的《阳光灿烂的日子》,而西方观众则评论说:“令我想起自己曾经也是个恋爱过的孩子。”
你依然在做梦吗?也许依然还有幻想?你觉得自己长大了吗?从什么时候起,我们不再是孩子?没关系,不用着急给自己一个答案,这个春天,去看《看上去很美》,体验那些久违了的快乐悲伤,释放那些内心的冲动与美好,也许你会发现,每个成人身上,永远都有一个奔跑的男孩子,不管他变得多么苍老,我们都是方枪枪。
《看上去很美》-影片解读
看罢影片,第一反应是这是一部“成人”电影。导演用了一个非常聪明的方法,以儿童的视角看成人世界。我们可以说“童言无忌”,但讽刺的是,正是这样一种儿童视角却恰恰构成电影中处处表现出的批判色彩,渐渐剥离出一个荒谬虚伪的“成人世界”。很多人为自己在影片中找到自己童年的影子而感到快乐,是的,相信老鹰捉小 鸡,过家家,打针游戏这些快乐的童年游戏我们都不会忘记。但影片显然不是单纯为我们搜寻那些童年时光,影片中的主人公方枪枪代替我们问出了一个又一个被我们大多数人忽略的疑问,为什么只有女孩才能抱着洋娃娃玩过家家游戏,男孩就要围绕玩具飞机,模拟战争打转?为什么一直要争取得小红花?为什么上厕所就一定要拉出屎不然就要挨打?幼儿园老师以威逼利诱的方式给了方枪枪一些提示,只有这样才能合群,大家才能一起玩。有些规则是约定俗成的,对于方枪枪来说,幼儿园规则是必须遵守的,一切以老师为准,也许我们就是这样适应着成长,知道完全承认种种社会规则,直到完全被驯化为一体,直到没有了判断,没有了怀疑,只剩下麻木。
方枪枪因为幼儿园老师的命令而被同伴们疏离,当他冷眼看着其它小伙伴们玩游戏,最终忍不住冲上去捣乱而被老师大加训斥并遭到更残酷的集体孤立加禁闭的惩罚。很多人认为这是对他顽劣行为自食其果的教训。但我更多理解为这是一种误解,这是方枪枪本能的行为,人是社会性动物,我们都害怕孤独,害怕被抛弃,方枪枪以这样一种举动来证明自己的存在,想重新获取大家的注意,也许这是一种最无力的反抗,但是这总比被彻底孤立,找不到自己的位置更让人觉得恐怖的状态要好。
方枪枪的“错”也许不是错,但是他叛逆,脱离规则的行为被定义为一种“错”,那么这就真的成为了一种错。方枪枪在这种不断置疑,不断碰壁,不断受到惩罚的状态中慢慢成长,开始变的圆滑,开始和其它小朋友的步调变的一致,因为只有这样才能保护自己,更现实的意义是这样才可以和小伙伴们一起玩。我们往往最怕得到的结论是你和大家不一样,好象被赤裸裸的单列出来,让我们一下子失去了依附感和安全感,为了尽快消除这样一种状态,我们开始慢慢试着妥协,希望重新容入集体,被划定并且找到了自己的位置才感觉到安全。当大多数人在为自己的“回归集体”而沾沾自喜的时候,也许这正是一种无尽的悲哀。我们正在被慢慢的被同化,渐渐失去了自己的话语权,被制度打磨的棱角全无,渐渐地忘记了怎样反抗。美国学者贾克比说:“不对任何人负责的坚定独立的灵魂。”是多么的难以保持,滚滚标度化的浪潮向我们扑来的时候,大家显得多么的渺小和无助。更加悲哀的是在接受了这样一种驯化之后,人们往往处之泰然地把这一原则适用于更多人身上,电影借用了一个模糊的视角开始对现行教育体制的反思和批判。
幼儿园只是一个载体,它可以扩充为整个社会,我们生活在如同电影中那般庞大的幼儿园中一样,为了争夺“小红花”而费劲心力,证明自己。有了它我们手中就如同增加了安全的筹码,得到更多人的认同。电影中方枪枪的老师说的明白,只要你和其它小孩一样每天饭前便后认真洗手,我就让你得到一朵小红花,于是它成为方枪枪每天努力的动力。可是这样一种教育在一次事件后反而变成了一种悖谬。那是原于一次家长来校造访,当幼儿园负责人得知某班上小朋友家长是高官后,当即把那名小朋友实在的夸奖了一番,并临时加了许多小红花。而事实是小孩子恰为班上调皮捣蛋的能手,方枪枪的眼睛迷惑了,原来不是努力才可以得到小红花,还有其它许多种方式可以得到。是的,任何地方都有可能存在特权,它可以挡住其它非议,给人们的行为找到合理的理由,那么,这是不是又一种形式的欺骗。我们仿佛透过方枪枪的眼睛看到又一个疑问:好孩子的标准是什么?
影片的最后方枪枪偷偷溜出学校,来到公园的时候恰好看到一队敲锣打鼓伴随下的知青身上挂着大红花迈着整齐的步伐雄赳赳气昂昂的走在街上,此时他被锣鼓声震的头脑发蒙,看着耀眼的红花开始感到眩晕,最后晕倒在路旁的石凳上。随着电影的镜头我和方枪枪一样感觉到了恐怖,小红花变成大红花,我们又要付出多大的努力才能争取的到,它甚至成为我们活着的目标和方向。导演把此场景置于这样一个特殊的年代显然是回避了一些敏感的问题,这其中其实更深刻反应的是我们当下所面临的这样一种状态,它不应该被人们所忽视和回避。在独立性和一体化不可避免冲突的时候,我们应当怎样做出一种选择,我们现行的教育应当是一种什么样的立场,这些问题也许并无统一的定论,但是对此我们应该有一个清醒的认识,做事情要有自己的意愿和立场,否则,更大的无助将会把我们吞没甚至毁灭。
这部电影的国外版本翻译为“一朵小红花”,一旦搭上这条欲望号列车,人们会很容易迷失自己,为方枪枪流的泪不是一种怜悯的举动,也许和他一样在找寻自己生存方式的过程中会面临很多意想不到的挫折,为他勇敢的反抗感到敬佩,为这样一种挣扎而感动。也许我们看到了一个有着美丽外衣的童话,但是发现它的破洞后是掩盖还是修改需要更多人的自醒。正如片名所说的那样“看上去很美”,谁来揭开这“美丽”的外衣?
这个有着几百个三四岁孩子的幼儿园,是一个建立在奖惩体制下的集体主义小社会。孩子们为了得到成年人的赞许和同龄人的羡慕、认同,都努力遵守幼儿园的各种纪律,为自己争得更多的小红花。得到5朵小红花,即最多的小红花,是方枪枪的最大愿望,为此他使出了吃奶的力气,克服了各种各样的个人习性,但他总也得不到5朵小红花。对于方枪枪来说,障碍越大,欲望则越强烈,他明里暗里都在使劲儿。但一个突发事件让方枪枪变了,变得内向了,也对小红花失去了兴趣。他更愿意和比他稍大一点儿的陈北燕一块儿玩,两人一块儿编故事,背着小朋友给他起外号、画像,一起篡改幼儿园的游戏和游戏规则……
日子一天一天过去,方枪枪变得有些平庸,但看起来他乐在其中。有天晚上他做了个怪梦,第二天醒来,他开始告诉别的小朋友李老师是一个吃人的大妖怪。每个人都相信了方枪枪,并把方枪枪当成了他们的英雄。方枪枪和陈北燕成了孩子头儿,享受着其他孩子们的拥戴和尊敬。在李老师和园长的帮助下,孩子们很快识破了方枪枪的谎言,孩子们都不再理他,甚至他的好朋友陈南燕也在躲着他,他被孤立了……
《看上去很美》-主创简介
张元张元
导演简介
张元
男,生于1963年,中国,江苏南京,1963年出生于南京。1985年考入北京电影学院摄影系,1989年毕业后未进电影制片厂工作。1990年自筹资金独立完成影片《妈妈》,成为该届电影学院毕业生的第一部作品。影片刚完成就遭禁。1991该片获准法国南特三大洲电影节,获评委会大奖和公众奖。1992年该片在爱丁堡电影节上获得欧洲影评人费普里希奖,被邀参加数十个电影节。他执导的第二部影片《北京杂种》也是一部独立制作的影片,同样也被禁演,他亦被禁止再从事电影工作,影片获取1993年瑞士洛迦诺国际电影节评委会特别奖。他为中国摇滚歌星崔健导演拍摄的音乐录像片《快让我在雪地上撒点野》获1991年美国音乐录像片年奖最佳亚洲音乐录像片奖。1993年他为崔健拍摄的另一音乐录像片《一块红布》在美国三藩市电影节上夺得了金门特别奖。1998年2月底,中国广播电影电视部发布解禁令,恢复张元参加国内影视片单位摄制影视作品的资格。之后张元相继导演了《过年回家》、《绿茶》等片。2005年改编王朔小说拍成《看上去很美》,获得媒体和观众的一致好评。
原创作者简介
王朔
男,生于1958年,中国南京
中国内地著名男作家、编剧。1976年毕业于北京第四十四中,后进入中国人民海军北海舰队任卫生员。1978年开始从事文学创作。1980年退伍回京后进入北京医药公司药品批发商店任业务员,1983年辞职靠写作维生。
自84年初处女中篇小说《空中小姐》发表在《当代》后,迄今已创作二十二个中篇小说、三个长篇小说,大约一百六十万字,并创作了数十集电视剧。1997年1月赴美。1997年7月回国,从事自由写作。导演过《爸爸》(1996)担任《顽主》、《轮回》、《大喘气》、《一半是火焰,一半是海水》、《神秘夫妻》、《青春无悔》、《无人喝彩》、《一声叹息》等片的编剧,还出演过《阳光灿烂的日子》、《美丽在唱歌》、《痴男狂女两世情》等影片。
《看上去很美》-幕后制作
小说与电影
王朔当初写这部小说的时候,是怀抱着极高的写作理想的。他说,说不定一写就是一部《红楼梦》呢,再不济也是部《水浒传》。但是当《看上去很美》这部小说出版之后,却被北大一博士以一篇题名为《看上去很丑》的文章大家调侃,使得王朔闷闷不乐,小说的反响也大大不如以前那些作品。尽管如此,却有很读者非常喜欢王朔这部出版于1999年的作品,认为是王朔作品中最幽默、最有趣味的一部。归结起来,其原因无非是小说写的是一代人的童年,其中既有大人和孩子身份的切换,也有孩子和大人的视角变化,展现出一个冷酷却又不无幽默的世界。
因为王朔小说的畅销,他的每一部小说几乎都改变成了电影,使得1988年甚至成了“王朔电影年”,也使得中国当代电影史和电影研究中甚至有了一个重要的词条:王朔电影。而且,通过王朔小说改编而成的电影大部分也比较成功,比如《玩主》、《大撒把》等,有的甚至成了中国电影中当代经典,比如《阳光灿烂的日子》。而这部《看上去很美》是王朔小说中最后一部被改编的电影,独独被原来以地下独立身份成名的第六代导演中的代表人物张元看中。改编成电影时,张元主要选取了小说的前三分之一部分,也就是集中在幼儿园发生的那个部分。张元说:“《看上去很美》里有教育问题,有成长问题,有个人独立问题,有关于自由的问题,有关于规定的问题,有人的成长,里面既有喜剧,也有悲剧,它是复杂的,有很多层次的。”
《看上去很美》海报《看上去很美》海报
电影和孩子
电影从发明之初,就与孩子结下了莫解之缘,比如卢米埃尔短片《水浇园丁》中顽皮的小孩以及《婴儿吃奶》中的婴儿。而最近几年,由于伊朗电影在国际上越来越引人注目并频频获奖,这些伊朗电影很多都是通过讲述孩子的故事或孩子在一个严酷的社会中所面临的困境,这使得中国电影人也注意到,可以借助于孩子的生存境遇来表达自己的观念或展示自己的电影理想。张艺谋的《一个都不能少》很显然受了伊朗导演阿巴斯·基亚斯塔罗米的影响。张元导演的这部《看上去很美》尽管是改编自畅销书小说家王朔的同名小说,但通过孩子的世界来揭示成人社会的规则与禁锢的视点,很明显与伊朗儿童电影或者讲述儿童故事的电影有关。
但是,张元并不承认这是一部儿童电影。张元说,在他那里,没有商业片于艺术片之分,也没有儿童片或成人片之说,电影只有好电影和坏电影之分。虽然这是一部关于儿童的电影,但是也是一部拍给大人看的电影。同时,当然也是给儿童看的电影。张元说,我们决不能低估孩子,以为孩子什么都不懂。孩子们说不定还能比大人看到更多的东西呢。
张元的第一部电影《妈妈》也是与孩子的状况有关,只不过那部电影里的孩子都是些在智力方面有点问题的孩子,着重的是对智障儿童的关怀。后来他拍了一部电影《儿子》,却讲的是成人的故事,但是《儿子》里的成人却总是处于精神迷茫和分裂的状态,不像是正常的成人。从某种角度讲,张元的这部《看上去很美》,刷新了中国儿童电影的内涵和外延。
孩子与制度
孩子的成长总是伴随着他与文化制度的斗争、纠缠和认可。用拉康的话来说,长大成人就是意味着从想象界进入符号界,认同父法世界的一切规则并融入其中。
电影《看上去很美》的故事开始于方枪枪一脸哭丧的被父亲带进幼儿园。随后,他开始经历了与成人世界一样更加残酷赤裸和无奈的现实生活。这个眼角微微下垂,面庞略带些忧郁的孩子对这个纪律严明井井有条的新环境感到极度的不适,饭前便后要洗手,自己要学会穿衣服,小红花就跟骑士的勋章一样珍贵,成为小朋友们之间分地位等级的象征物。有一些"破罐子破摔"的孩子,像成人社会里的“蛮夷”那般粗暴,靠欺负周围的孩子为乐。而老师则是这个世界的君主似的任务,像神一样,她们用或亲切或严厉的方式操纵着孩子在幼稚园的生活状态、命运和尊严以及等级的划分。
所以有人认为,如果将这部电影单纯定义为描写孩童世界的作品,是相当不合适的,它几乎是将成人规则作了极精确的浓缩。更有意思的是,甚至有人把这部电影与意大利导演帕索里尼的表现法西斯精神状态的《索多玛的120天》联系起来,以为这部电影是一部幼儿园版的《索多玛的120天》。当然,这样的评介尽管抓住了这部电影的某些精神内核,却过于夸大。因为这部电影虽然探讨了孩子们与幼儿园制度的残酷关系,却也展现了孩子们在这种制度下的欢乐与童心。
《看上去很美》-花絮集锦
·这个电影准备了6年。张元说,“如果影片成功的话,就是开辟了一个新片种——由孩子出演的动画片。我做片子的时候就有这种感觉,完全像真人演的动画片!”尽管在处理和制作上有很大难度,但张元自认“已经成功了”。据说原著兼监制王朔也很满意。
·北燕那对儿明亮动人的眼睛真跟水龙头似的,拧动水龙头就是一个“哭”的口令。戏里边南燕河北燕是姐妹俩,北燕是妹妹。枪枪和南燕因演哭戏而大闹现场那一天,北燕就说:“老师让我哭,我就能哭。”“北燕的眼泪”在剧组里可以说是一段佳话,谁说起来都会啧啧称奇。张元说,“太奇怪了!这么点儿的小孩比专业演员还会演,可惜有的演得特好的片断还是得剪掉,要不然,会和其他孩子太不协调”。
·电影拍摄时,大人们是小演员的保姆,哄他们哭,哄他们笑,一点点和他们说戏,而这些孩子演员可不领情,有在现场装睡的,有对着镜头流鼻涕的,难怪张元说,这不是《看上去很美》剧组,其实是“看上去很忙”剧组。
·《看上去很美》可以说是导演张元全家都出动了,妻子宁岱是电影的编剧,女儿宁元元是电影女一号。除了元元之外,剧组里还有很多的小演员,头一次和这么多孩子朝夕相处,张元坦言痛苦快乐着。
·本片在第三届欧亚国际电影节上获得最佳导演奖和一万美元奖金。在威尼斯电影节上,张元获得了罗伯特·布莱森大奖。在柏林电影节获得杰出艺术创新奖、第十三届北京大学生电影节最佳导演奖、意大利阿巴斯国际电影节最佳导演奖、第四届亚太电影节最佳导演奖。
《看上去很美》-特色影评
这是方枪枪生命里第一次和外面的世界交手——幼儿园。 这个陌生的地方有种统一的标准正统治着所有的小伙伴们,就是贴在每个人名字后面的小红花,方枪枪愤怒了:不会自己穿衣服就得不到小红花吗?尿床是我自己能控制的吗?这是什么狗屁道理?方枪枪号啕大哭,他孤独,他不懂这世界的规则,然而渐渐的他发现,在周围的小生命之间,有一种自由的情感正悄悄的奔放着,在那个灵魂主宰的内心世界,他无拘无束。于是方枪枪开始散发生命的热力与无穷的幻想,他脱下女孩的裤子给女孩打针,把小红花当成礼物送给他钟情的女孩……“老师是吃人的妖怪!”,方枪枪把这个秘密告诉了她,而她又告诉了他,于是在一个月黑风高的夜晚,没有睡觉的孩子们开始行动了……
那一天和今天一样阳光灿烂,对于长大的我们来说,现实的生活像往常一样干燥,每个人带着一颗干燥的心脏,匆忙赶往下一个目的地,生活正常的令人麻木,因为你,和我,早已经掌握了一种不言而喻的方法去面对现实,甚至在这种方法运用久了之后,你可能已经想不起来到这世界的最初,你曾经怎样的挣扎过,而就是这平常的一天,对于《看上去很美》的小主人公方枪枪来说,却是那么的不一样,他和你一样做了一晚上的梦,所不同的是,当他在幼儿园的集体宿舍醒来,他发现自己又尿床了,怎么办?方枪枪知道自己将再一次得不到老师奖励的小红花,他哭,他闹,他要造反,他是老师眼里的坏男孩,对于他来说,幼儿园是他面对的第一个完整的社会,也是第一次,他打算用行动去挑战这个世界。
由王朔的原著改编,张元导演的《看上去很美》,将在这个春天和我们见面,这部已经入选美国圣丹斯电影节竞赛单元和柏林电影节的电影,将和电影里的孩子们一起,为我们带来一次温暖而百感交集的生命旅程,被西方影评人称作“电影界的坏男孩”的张元,也在沉寂三年之后,为中国的电影观众们带来一部富于情感与自由奔放的作品,以极其开放的创作心态和丰富的表现力拍出了令人捧腹又伤感的主人公方枪枪,那些奔跑中的孩子们释放了观众的情感与天性,更震动你久已平静的心灵。原作者王朔认为《看上去很美》这部电影“光芒四射”,直逼十年前他本人作品改编的《阳光灿烂的日子》,而西方观众则评论说:“令我想起自己曾经也是个恋爱过的孩子。”
你依然在做梦吗?也许依然还有幻想?你觉得自己长大了吗?从什么时候起,我们不再是孩子?没关系,不用着急给自己一个答案,这个春天,去看《看上去很美》,体验那些久违了的快乐悲伤,释放那些内心的冲动与美好,也许你会发现,每个成人身上,永远都有一个奔跑的男孩子,不管他变得多么苍老,我们都是方枪枪。
《看上去很美》-影片解读
看罢影片,第一反应是这是一部“成人”电影。导演用了一个非常聪明的方法,以儿童的视角看成人世界。我们可以说“童言无忌”,但讽刺的是,正是这样一种儿童视角却恰恰构成电影中处处表现出的批判色彩,渐渐剥离出一个荒谬虚伪的“成人世界”。很多人为自己在影片中找到自己童年的影子而感到快乐,是的,相信老鹰捉小 鸡,过家家,打针游戏这些快乐的童年游戏我们都不会忘记。但影片显然不是单纯为我们搜寻那些童年时光,影片中的主人公方枪枪代替我们问出了一个又一个被我们大多数人忽略的疑问,为什么只有女孩才能抱着洋娃娃玩过家家游戏,男孩就要围绕玩具飞机,模拟战争打转?为什么一直要争取得小红花?为什么上厕所就一定要拉出屎不然就要挨打?幼儿园老师以威逼利诱的方式给了方枪枪一些提示,只有这样才能合群,大家才能一起玩。有些规则是约定俗成的,对于方枪枪来说,幼儿园规则是必须遵守的,一切以老师为准,也许我们就是这样适应着成长,知道完全承认种种社会规则,直到完全被驯化为一体,直到没有了判断,没有了怀疑,只剩下麻木。
方枪枪因为幼儿园老师的命令而被同伴们疏离,当他冷眼看着其它小伙伴们玩游戏,最终忍不住冲上去捣乱而被老师大加训斥并遭到更残酷的集体孤立加禁闭的惩罚。很多人认为这是对他顽劣行为自食其果的教训。但我更多理解为这是一种误解,这是方枪枪本能的行为,人是社会性动物,我们都害怕孤独,害怕被抛弃,方枪枪以这样一种举动来证明自己的存在,想重新获取大家的注意,也许这是一种最无力的反抗,但是这总比被彻底孤立,找不到自己的位置更让人觉得恐怖的状态要好。
方枪枪的“错”也许不是错,但是他叛逆,脱离规则的行为被定义为一种“错”,那么这就真的成为了一种错。方枪枪在这种不断置疑,不断碰壁,不断受到惩罚的状态中慢慢成长,开始变的圆滑,开始和其它小朋友的步调变的一致,因为只有这样才能保护自己,更现实的意义是这样才可以和小伙伴们一起玩。我们往往最怕得到的结论是你和大家不一样,好象被赤裸裸的单列出来,让我们一下子失去了依附感和安全感,为了尽快消除这样一种状态,我们开始慢慢试着妥协,希望重新容入集体,被划定并且找到了自己的位置才感觉到安全。当大多数人在为自己的“回归集体”而沾沾自喜的时候,也许这正是一种无尽的悲哀。我们正在被慢慢的被同化,渐渐失去了自己的话语权,被制度打磨的棱角全无,渐渐地忘记了怎样反抗。美国学者贾克比说:“不对任何人负责的坚定独立的灵魂。”是多么的难以保持,滚滚标度化的浪潮向我们扑来的时候,大家显得多么的渺小和无助。更加悲哀的是在接受了这样一种驯化之后,人们往往处之泰然地把这一原则适用于更多人身上,电影借用了一个模糊的视角开始对现行教育体制的反思和批判。
幼儿园只是一个载体,它可以扩充为整个社会,我们生活在如同电影中那般庞大的幼儿园中一样,为了争夺“小红花”而费劲心力,证明自己。有了它我们手中就如同增加了安全的筹码,得到更多人的认同。电影中方枪枪的老师说的明白,只要你和其它小孩一样每天饭前便后认真洗手,我就让你得到一朵小红花,于是它成为方枪枪每天努力的动力。可是这样一种教育在一次事件后反而变成了一种悖谬。那是原于一次家长来校造访,当幼儿园负责人得知某班上小朋友家长是高官后,当即把那名小朋友实在的夸奖了一番,并临时加了许多小红花。而事实是小孩子恰为班上调皮捣蛋的能手,方枪枪的眼睛迷惑了,原来不是努力才可以得到小红花,还有其它许多种方式可以得到。是的,任何地方都有可能存在特权,它可以挡住其它非议,给人们的行为找到合理的理由,那么,这是不是又一种形式的欺骗。我们仿佛透过方枪枪的眼睛看到又一个疑问:好孩子的标准是什么?
影片的最后方枪枪偷偷溜出学校,来到公园的时候恰好看到一队敲锣打鼓伴随下的知青身上挂着大红花迈着整齐的步伐雄赳赳气昂昂的走在街上,此时他被锣鼓声震的头脑发蒙,看着耀眼的红花开始感到眩晕,最后晕倒在路旁的石凳上。随着电影的镜头我和方枪枪一样感觉到了恐怖,小红花变成大红花,我们又要付出多大的努力才能争取的到,它甚至成为我们活着的目标和方向。导演把此场景置于这样一个特殊的年代显然是回避了一些敏感的问题,这其中其实更深刻反应的是我们当下所面临的这样一种状态,它不应该被人们所忽视和回避。在独立性和一体化不可避免冲突的时候,我们应当怎样做出一种选择,我们现行的教育应当是一种什么样的立场,这些问题也许并无统一的定论,但是对此我们应该有一个清醒的认识,做事情要有自己的意愿和立场,否则,更大的无助将会把我们吞没甚至毁灭。
这部电影的国外版本翻译为“一朵小红花”,一旦搭上这条欲望号列车,人们会很容易迷失自己,为方枪枪流的泪不是一种怜悯的举动,也许和他一样在找寻自己生存方式的过程中会面临很多意想不到的挫折,为他勇敢的反抗感到敬佩,为这样一种挣扎而感动。也许我们看到了一个有着美丽外衣的童话,但是发现它的破洞后是掩盖还是修改需要更多人的自醒。正如片名所说的那样“看上去很美”,谁来揭开这“美丽”的外衣?
《令人战栗的格林童话》作者是日本女作家桐生操,写法很颠覆,有很多色情描写。
《令人战栗的格林童话》 - 现象
“污秽版”的《格林童话》。
“格林童话初版”不堪入目
2010年28岁的黄小姐说, 《格林童话》是她进入小学买的第二本课外书,“绿色封面,为了保存,特地买了硬壳的,看了不知道多少遍,都舍不得借给同学。”
三天前,她在新华书店买到了手上的这本《令人战栗的格林童话:你没读过的初版原型》。看了一则《白雪公主》 ,其中说到了本文开头的内容,而《青蛙王子》里的内容就更不敢恭维:公主喜欢每天晚上让青蛙在身上爬,获得性快感……
黄小姐说她不相信这是《格林童话》,可她手上这本书,却明明写着作者“(德)格林兄弟”。“如果孩子们看到这本书,身心肯定受影响。”黄小姐说,“这很可能是出版商打着‘格林兄弟’的幌子赚黑心钱。”
记者随后在网上查到了一本叫《令人战栗的格林童话》的书,在日本有出版,不过作者是日本女作家桐生操,写法很颠覆,有很多色情描写。
《令人战栗的格林童话》 - 真相
借格林兄弟之名赚黑心钱
记者随后电话联系了书上所署的中国友谊出版公司,该公司位于北京。 “这本书中内容的出处是哪里?为何与日本女作家桐生操的作品是同名?”面对记者的提问,出版社一位姓袁的负责人立刻表示,书名确实是用了日本女作家桐生操的同名作,“打了点擦边球。”但他随即强调,只是名称相同,内容其实是正宗的“初版格林童话”,绝对没有抄袭日本女作家桐生操的内容。
一位不愿意透露姓名的业内人士透露:“中国友谊的这本书,是把格林童话与桐生操(两位日本女作家合用的笔名)的现代小说作品混到了一起。”
那桐生操是什么样的作家呢?其实她们是以“战栗”题材为主的作家,除了《令人战栗的格林童话》,还有《世界幽灵怪奇物语》 、《血染世界史的主角》、《揭开残虐人物的恐怖面纱》等,在日本很风靡,当然也是毁誉参半。
这名业内人士表示,在日本等地,《令人战栗的格林童话》的作者都是“桐生操”,而新华书店卖的“原版”,却被堂而皇之冠以“格林兄弟”。
在采访中,有读者提供了他们从不同地方购得的“色情版格林童话”:《成人格林童话》,2000年出版,作者为“格林兄弟”,山西古籍出版社;《真实的格林童话》2003年出版,标明“格林童话原版再现”,河南大学出版社。这些书中,尽管能找到与桐生操原著中完全一样的内容,却没有任何一家出版社的书中提及这两位女作者。
《令人战栗的格林童话》 - 反应
学者斥出版商亵渎名著伤害公众
明明书中内容已经与格林兄弟所作相差甚远,加入了大量色情、暴力、乱伦等内容,却冠以“格林兄弟”之名,并向全社会传达“这才是真的格林童话”。
“谁改的?什么出版社?”这是浙江省社科院调研中心主任杨建华听到这件事的第一反应。他表示,这些童话一度是激励人向真向善向美的经典。
杨建华表示,为了赚几个钱,出版商根本没想过,假借格林兄弟的名义,来编这种取媚当下的流行、庸俗、或者说‘时髦’的书,对作者本身是种亵渎,也是对社会公众的一种伤害。文化部门有义务对这类书籍做出监管和清理。
令人战栗的格林童话
作者:桐生操
序
白雪公主(女儿和生母之间爱纠葛)
灰姑娘
青蛙王子-改变女人心理的奇妙力量
蓝胡子(另一把禁忌的钥匙)
睡美人--让公主沈睡的真正原因
杜松树(传统民间故事竟是这么恐怖)
《令人战栗的格林童话》 - 现象
“污秽版”的《格林童话》。
“格林童话初版”不堪入目
2010年28岁的黄小姐说, 《格林童话》是她进入小学买的第二本课外书,“绿色封面,为了保存,特地买了硬壳的,看了不知道多少遍,都舍不得借给同学。”
三天前,她在新华书店买到了手上的这本《令人战栗的格林童话:你没读过的初版原型》。看了一则《白雪公主》 ,其中说到了本文开头的内容,而《青蛙王子》里的内容就更不敢恭维:公主喜欢每天晚上让青蛙在身上爬,获得性快感……
黄小姐说她不相信这是《格林童话》,可她手上这本书,却明明写着作者“(德)格林兄弟”。“如果孩子们看到这本书,身心肯定受影响。”黄小姐说,“这很可能是出版商打着‘格林兄弟’的幌子赚黑心钱。”
记者随后在网上查到了一本叫《令人战栗的格林童话》的书,在日本有出版,不过作者是日本女作家桐生操,写法很颠覆,有很多色情描写。
《令人战栗的格林童话》 - 真相
借格林兄弟之名赚黑心钱
记者随后电话联系了书上所署的中国友谊出版公司,该公司位于北京。 “这本书中内容的出处是哪里?为何与日本女作家桐生操的作品是同名?”面对记者的提问,出版社一位姓袁的负责人立刻表示,书名确实是用了日本女作家桐生操的同名作,“打了点擦边球。”但他随即强调,只是名称相同,内容其实是正宗的“初版格林童话”,绝对没有抄袭日本女作家桐生操的内容。
一位不愿意透露姓名的业内人士透露:“中国友谊的这本书,是把格林童话与桐生操(两位日本女作家合用的笔名)的现代小说作品混到了一起。”
那桐生操是什么样的作家呢?其实她们是以“战栗”题材为主的作家,除了《令人战栗的格林童话》,还有《世界幽灵怪奇物语》 、《血染世界史的主角》、《揭开残虐人物的恐怖面纱》等,在日本很风靡,当然也是毁誉参半。
这名业内人士表示,在日本等地,《令人战栗的格林童话》的作者都是“桐生操”,而新华书店卖的“原版”,却被堂而皇之冠以“格林兄弟”。
在采访中,有读者提供了他们从不同地方购得的“色情版格林童话”:《成人格林童话》,2000年出版,作者为“格林兄弟”,山西古籍出版社;《真实的格林童话》2003年出版,标明“格林童话原版再现”,河南大学出版社。这些书中,尽管能找到与桐生操原著中完全一样的内容,却没有任何一家出版社的书中提及这两位女作者。
《令人战栗的格林童话》 - 反应
学者斥出版商亵渎名著伤害公众
明明书中内容已经与格林兄弟所作相差甚远,加入了大量色情、暴力、乱伦等内容,却冠以“格林兄弟”之名,并向全社会传达“这才是真的格林童话”。
“谁改的?什么出版社?”这是浙江省社科院调研中心主任杨建华听到这件事的第一反应。他表示,这些童话一度是激励人向真向善向美的经典。
杨建华表示,为了赚几个钱,出版商根本没想过,假借格林兄弟的名义,来编这种取媚当下的流行、庸俗、或者说‘时髦’的书,对作者本身是种亵渎,也是对社会公众的一种伤害。文化部门有义务对这类书籍做出监管和清理。
令人战栗的格林童话
作者:桐生操
序
白雪公主(女儿和生母之间爱纠葛)
灰姑娘
青蛙王子-改变女人心理的奇妙力量
蓝胡子(另一把禁忌的钥匙)
睡美人--让公主沈睡的真正原因
杜松树(传统民间故事竟是这么恐怖)
小坡的生日
老舍先生在“我怎样写《小坡的生日》”一文中说道:“希望还能再写一两本这样的小书,写这样的书使我觉得年轻,使我快活;我愿永远作‘孩子头儿’。对过去的一切,我不十分敬重;历史中没有比我们正在创造的这一段更有价值的。我爱孩子,他们是光明,他们是历史的新页,印着我们所不知道的事儿——我们只能向那里望一望,可也就够痛快的了,那里是希望。”
一、小坡和妹妹
二、种族问题
三、新年
四、花园里
五、还在花园里
六、上学
七、学校里
八、逃学
九、海岸上
十、生日
十一、电影园中
十二、(口骨)拉巴唧
十三、影儿国
十四、猴王
十五、狼猴大战
十六、求救
十七、往虎山去
十八、醒了
老舍先生在“我怎样写《小坡的生日》”一文中说道:“希望还能再写一两本这样的小书,写这样的书使我觉得年轻,使我快活;我愿永远作‘孩子头儿’。对过去的一切,我不十分敬重;历史中没有比我们正在创造的这一段更有价值的。我爱孩子,他们是光明,他们是历史的新页,印着我们所不知道的事儿——我们只能向那里望一望,可也就够痛快的了,那里是希望。”
一、小坡和妹妹
二、种族问题
三、新年
四、花园里
五、还在花园里
六、上学
七、学校里
八、逃学
九、海岸上
十、生日
十一、电影园中
十二、(口骨)拉巴唧
十三、影儿国
十四、猴王
十五、狼猴大战
十六、求救
十七、往虎山去
十八、醒了
《草房子》是曹文轩的一部讲究品位、曾获得过公认性奖项的少年长篇小说。作品写了男孩桑桑刻骨铭心,终身难忘的六年小学生活。六年中,大人们之间扑朔迷离且又充满诗情画意的情感纠葛……这一切,既清楚又朦胧地展现在少年桑桑的世界里。这六年,是他接受人生启蒙教育的六年。
《草房子》格调高雅,由始至终充满美感。叙述风格谐趣而又庄重,整体结构独特而又新颖,情节设计曲折而又智慧。荡漾于全部作品的悲悯情怀,在人与人之间的关系日趋疏远、情感日趋淡漠的当今世界中,也显得弥足珍贵、格外感人。通篇叙述既明白晓畅,又有一定的深度,既是孩子喜爱也可供成人阅读的儿童文学作品。
《草房子》曾获冰心文学大奖。中国作协第一届、第二届、第四届儿童文学奖。1994、1997、1998年度由台湾文化建设委员会、《民生报》、《国语日报》等联合颁发的最佳读物奖。 第四届国家图书奖(1999)、中宣部“五个一工程”奖(1999)、冰心儿童文学大奖以及第五届宋庆龄儿童文学金奖。
《草房子》格调高雅,由始至终充满美感。叙述风格谐趣而又庄重,整体结构独特而又新颖,情节设计曲折而又智慧。荡漾于全部作品的悲悯情怀,在人与人之间的关系日趋疏远、情感日趋淡漠的当今世界中,也显得弥足珍贵、格外感人。通篇叙述既明白晓畅,又有一定的深度,既是孩子喜爱也可供成人阅读的儿童文学作品。
《草房子》曾获冰心文学大奖。中国作协第一届、第二届、第四届儿童文学奖。1994、1997、1998年度由台湾文化建设委员会、《民生报》、《国语日报》等联合颁发的最佳读物奖。 第四届国家图书奖(1999)、中宣部“五个一工程”奖(1999)、冰心儿童文学大奖以及第五届宋庆龄儿童文学金奖。
《红瓦》是著名作家曹文轩创作的一部儿童文学作品。《红瓦》曾获国家图书奖、北京市文学艺术奖,是一部少年长篇小说。从小说反映的内容和生活来看,可以视为《草房子》的续篇。《红瓦》小说以油麻地为背景,从一个中学生的视角诗意地描述了往昔乡村生活的淳厚风情,细腻地记录了少男少女由少不经事而逐渐明白人生的成长历程。本书曾经以《红瓦房》为书名在台湾出版,荣获台湾“好书大家读”最佳少年儿童读物奖,被韩国《中央日报》等评选为2001年度“十本好书”,其中第九章选入韩国高中语文教材。《红瓦》情节起落跌宕,震撼人心,关怀与情意荡漾在字里行间。
《细米》是著名作家曹文轩创作的一部儿童文学作品。本书曾获第六届全国优秀儿童文学奖、临海市庆祝新中国成立55周年文艺作品荣誉奖。
少年细米生来就是一个爱脸红的男孩儿,他与表妹红藕两小无猜,一同长大,日子如清水一般自然流淌。然而,有那么一天,大河上飘来一叶巨大的白帆,白帆下飘来了一群仿佛来自天国的女孩儿。这些从苏州城里来这里插队的女知青,给平静的乡村带来了一股新鲜而迷人的气息,而其中的梅纹姑娘以她纯净而温柔的情感与精神力量,使细米这个桀骜不驯的乡野之子步入新的成长历程。他们初次相见时,彼此就有了一种奇异的感觉。在后来苦难而温馨的岁月中,细米一边在梅纹的引领下走向前方,一边开始暗恋着她的声音、她的举止以及她身上所有的一切,而她在那段孤独无助的时光里,似乎更深刻地陷入了一种对于细米的不可名状的眷恋。一种非恋情的恋情,在一个到处是河流与芦苇的水乡世界中令人感动地展开着,处处风采飘逸,处处诗意流动。
《细米》小说深谙人的情感的微妙,写就了一段天地之间可以与日月同在的情感故事,以优雅的笔调完成了一个少年的心灵雕塑。安宁的村落、寂静的麦田、旋转的风车、河里的小船、各色的鸽子、雪白的芦花、袅袅的炊烟,与四季优美的乡村风景一道,参加了这个东方少年的现实世界的加冕礼。
少年细米生来就是一个爱脸红的男孩儿,他与表妹红藕两小无猜,一同长大,日子如清水一般自然流淌。然而,有那么一天,大河上飘来一叶巨大的白帆,白帆下飘来了一群仿佛来自天国的女孩儿。这些从苏州城里来这里插队的女知青,给平静的乡村带来了一股新鲜而迷人的气息,而其中的梅纹姑娘以她纯净而温柔的情感与精神力量,使细米这个桀骜不驯的乡野之子步入新的成长历程。他们初次相见时,彼此就有了一种奇异的感觉。在后来苦难而温馨的岁月中,细米一边在梅纹的引领下走向前方,一边开始暗恋着她的声音、她的举止以及她身上所有的一切,而她在那段孤独无助的时光里,似乎更深刻地陷入了一种对于细米的不可名状的眷恋。一种非恋情的恋情,在一个到处是河流与芦苇的水乡世界中令人感动地展开着,处处风采飘逸,处处诗意流动。
《细米》小说深谙人的情感的微妙,写就了一段天地之间可以与日月同在的情感故事,以优雅的笔调完成了一个少年的心灵雕塑。安宁的村落、寂静的麦田、旋转的风车、河里的小船、各色的鸽子、雪白的芦花、袅袅的炊烟,与四季优美的乡村风景一道,参加了这个东方少年的现实世界的加冕礼。
《青铜葵花》是作家曹文轩激情奉献、心爱备至的长篇小说。《青铜葵花》讲述一个男孩与一个女孩的故事。男孩叫青铜,女孩叫葵花。一个特别的机缘,七岁的城市女孩葵花和乡村男孩青铜成了兄妹相称的朋友。他们一起生活,一起长大。但十二岁那年,女孩葵花被命运召回了她的城市,男孩青铜从此常常遥望着芦荡的尽头,遥望着女孩葵花所在的地方……《青铜葵花》曾获《中国报纸》2005年十大好书奖,台湾“好书大家读”年度长篇小说类创作最佳奖,江苏精品图书奖,第十届全国精神文明建设“五个一工程”奖,首届中国出版政府奖,中国作家协会第七届优秀儿童文学奖。
《天瓢》是著名儿童文学作家曹文轩孕育十年的长篇力作。讲述了一个叫杜元潮的男人,跌宕在沉沦与奋斗中,飘摇在两个令他倾心的女人之间。《天瓢》小说由十几场形象各异、意蕴不同的雨串联而成,结构奇特而别致。雨既作为作品的背景而被书写,也纠缠于所有的故事之中,甚至成为主角。从儿女风月到乡村政治、生命自然、痴情男女、灵魂欲望,无数的爱恨情仇,莫不与霏霏淫雨相关,其中的神韵与哲理,令人陶醉、扼腕、震撼。
《天瓢》全书结构奇特,用十几场不同意蕴的雨,将人物和故事写得细腻美丽。生命自然、痴情男女、灵魂欲望浸润在江南雨雾,令人陶醉震撼,表现出古典浪漫主义惊人的文学力量。《天瓢》将一切丑恶的东西都进行了唯美的处理,告诉人们权利、仇恨的消亡以及历史的轮回,是一部将灵魂和欲望浸润在雨中的佳作,超越了中国唯美主义写作的传统方式。
《天瓢》全书结构奇特,用十几场不同意蕴的雨,将人物和故事写得细腻美丽。生命自然、痴情男女、灵魂欲望浸润在江南雨雾,令人陶醉震撼,表现出古典浪漫主义惊人的文学力量。《天瓢》将一切丑恶的东西都进行了唯美的处理,告诉人们权利、仇恨的消亡以及历史的轮回,是一部将灵魂和欲望浸润在雨中的佳作,超越了中国唯美主义写作的传统方式。
《根鸟》是作家曹文轩创作的一部儿童小说。小说讲述了一个叫根鸟的少年的成长史,也是每个少年的心灵史;是讲给每个少年人听的成长故事,也是唱给每个少年人听的成长心曲;对于成年人来说,则是一部悠远而精彩的心灵童话。这是一部具有浓厚浪漫色彩的小说,让人在梦幻中游走,在真实中体验人性。
作者秦文君,著有长篇小说《男生贾里全传》《小鬼鲁智胜》《小丫林晓梅》《一个女孩的心灵史》等作品四百余万字,四十余次在国内及海外获各种儿童文学奖:《家有小丑》《开心女孩》等作品在海外出版,作品多次被译成英文、日文等译介到国外:《女生贾梅》《宝贝当家》等十余部作品被改编成影视片播映。作者现为中国作家协会全国委员会委员,少年儿童出版社《中国儿童文学》主编。