回憶講小說史時,距今已垂十載,即印此梗概,亦已在七年之前矣。爾後研治之風,頗益盛大,顯幽燭隱,時亦有聞。如????𠔌節山〔1〕教授之發見元刊全相平話殘本及“三言”,並加考索,在小說史上,實為大事;即中國嘗有論者〔2〕,謂當有以朝代為分之小說史,亦殆非膚泛之論也。此種要略,早成陳言,惟緣別無新書,遂使尚有讀者,復將重印,義當更張,而流徙以來,斯業久廢,昔之所作,已如雲煙,故僅能於第十四十五及二十一篇,稍施改訂,餘則以別無新意,大率仍為舊文。大器晚成,瓦釜以久,雖延年命,亦悲荒涼,校訖黯然,誠望傑構於來哲也。
一九三○年十一月二十五日之夜,魯迅記。
※ ※ ※
〔1〕????𠔌節山(1878-1962) ????𠔌溫,字節山,日本漢學家。
著有《中國文學概論講話》等。他在所著《關於明的小說“三言”》一文中,介紹了新發現的元刊全相平話五種及“三言”(載一九二四年日本漢學雜志《斯文》第八編第六號)。“平話五種”及“三言”,分別參看本書第十四篇和第二十一篇。
〔2〕論者 指鄭振鐸。本篇手稿原作:“鄭振鐸教授之謂當有以朝代為分之小說史,亦殆非膚泛之論也。”
一九三○年十一月二十五日之夜,魯迅記。
※ ※ ※
〔1〕????𠔌節山(1878-1962) ????𠔌溫,字節山,日本漢學家。
著有《中國文學概論講話》等。他在所著《關於明的小說“三言”》一文中,介紹了新發現的元刊全相平話五種及“三言”(載一九二四年日本漢學雜志《斯文》第八編第六號)。“平話五種”及“三言”,分別參看本書第十四篇和第二十一篇。
〔2〕論者 指鄭振鐸。本篇手稿原作:“鄭振鐸教授之謂當有以朝代為分之小說史,亦殆非膚泛之論也。”
中國之小說自來無史;有之,則先見於外國人所作之中國文學史〔1〕中,而後中國人所作者中亦有之,然其量皆不及全書之什一,故於小說仍不詳。
此稿雖專史,亦粗略也。然而有作者,三年前,偶當講述此史,自慮不善言談,聽者或多不憭,則疏其大要,寫印以賦同人;又慮鈔者之勞也,乃復縮為文言,省其舉例以成要略,至今用之。
然而終付排印者,寫印已屢,任其事者實早勞矣,惟排字反較省,因以印也。
自編輯寫印以來,四五友人或假以書籍,或助為校勘,雅意勤勤,三年如一,嗚呼,於此謝之!
一九二三年十月七日夜,魯迅記於北京。
※ ※ ※
〔1〕外國人所作之中國文學史 最早有英國翟理斯《中國文學史》(一九○一年倫敦出版)、德國葛魯貝《中國文學史》(一九○二年萊比錫出版)等。中國人所作者,有林傳甲《中國文學史》(一九○四年出版)、謝無量《中國大文學史》(一九一八年出版)等。林著排斥小說,謝著全書六十三章,僅有四個章節論及小說。
此稿雖專史,亦粗略也。然而有作者,三年前,偶當講述此史,自慮不善言談,聽者或多不憭,則疏其大要,寫印以賦同人;又慮鈔者之勞也,乃復縮為文言,省其舉例以成要略,至今用之。
然而終付排印者,寫印已屢,任其事者實早勞矣,惟排字反較省,因以印也。
自編輯寫印以來,四五友人或假以書籍,或助為校勘,雅意勤勤,三年如一,嗚呼,於此謝之!
一九二三年十月七日夜,魯迅記於北京。
※ ※ ※
〔1〕外國人所作之中國文學史 最早有英國翟理斯《中國文學史》(一九○一年倫敦出版)、德國葛魯貝《中國文學史》(一九○二年萊比錫出版)等。中國人所作者,有林傳甲《中國文學史》(一九○四年出版)、謝無量《中國大文學史》(一九一八年出版)等。林著排斥小說,謝著全書六十三章,僅有四個章節論及小說。