刘雨萍 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-01-25 tièzǐ: 226 láizì: Houston, TX. U.S.A 刘雨萍běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-25 12:04:26 fābiǎozhùtí: 有一种花叫“激情”或“苦难” |
|
|
有一种花叫“激情”或“苦难”
昨夜我在梦中迷失的方向
被这个清晨的露水湿润,更正了路径
让自己举步为艰的脚步--
在爱的乐园和秩序的篱笆间两难的脚步
随了甘甜露水的引领
在宁静中随着她绽放的声音
来到一朵花前
这朵花
从爱情深处的寂寞里集聚着一股巨大的力量
用紫色淡化成浅蓝色的花瓣
围成一个释放生命之能的圆圈
托住一个灿烂的十字花蕊
我被她灿烂的十字花蕊迷住了
衬托她的绿叶也黯然失色
眼里只有这朵花
激情绽放时的全部苦难
是的,透过激情的花蕊
她怒放的本质就是承担苦难
承担青春的根须盘虬在土壤深处寂寞的苦难
承担生命在瞬间和持久之间忍耐的苦难
承担爱到极致却无法完美时缺憾的苦难
承担在死亡的峭壁边回头微笑的苦难
在这朵花前,一股温馨的柔情
使我满心感激
感激一种神秘的引领
让我在这个清晨的茫茫苍山之间
找到这样一种花
一种叫“激情”或“苦难”的花
9/20/2007
题注: 7月去美国东部旅游.在蓝岭山脉(Blue Ridge Parkway)中的一座植物园里,开着这样一种花。看标签,人们叫它PASSION。这一英文单词翻译成中文即可以是“激情”,也可以是“苦难”。
 _________________ 隔海抒情 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
白水 大学士

zhùcèshíjiān: 2006-10-02 tièzǐ: 14102 láizì: TORONTO 白水běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-25 15:22:09 fābiǎozhùtí: |
|
|
这花, 让人不得不写诗.
问好中秋 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
韩少君 进士出身

zhùcèshíjiān: 2007-04-06 tièzǐ: 2558 láizì: 吉林四平 韩少君běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-26 05:24:00 fābiǎozhùtí: |
|
|
知君应是在武汉
不想又回美利坚
好花美女
诗情画意 _________________ 靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
刘雨萍 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-01-25 tièzǐ: 226 láizì: Houston, TX. U.S.A 刘雨萍běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-26 11:32:37 fābiǎozhùtí: |
|
|
白水 Moonlight xièdào: |
这花, 让人不得不写诗.
问好中秋 |
很久没贴诗了.谢谢白水一读.
昨夜多伦多有月亮吗? _________________ 隔海抒情 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
刘雨萍 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-01-25 tièzǐ: 226 láizì: Houston, TX. U.S.A 刘雨萍běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-26 11:38:10 fābiǎozhùtí: |
|
|
韩少君 xièdào: |
知君应是在武汉
不想又回美利坚
好花美女
诗情画意 |
问好少君. 我还记得你的邀请呢.但我在六月中就已从武汉返回. _________________ 隔海抒情 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
nobody 进士出身
zhùcèshíjiān: 2006-12-31 tièzǐ: 2651 láizì: Madtown nobodyběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-26 14:56:35 fābiǎozhùtí: |
|
|
欢迎雨萍归来。
这首完整,让人很有感触。
首尾较好。
图片非常动人。印象深刻。谢谢,学到新东西。 _________________ I'm nobody! Who are you? |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
基督骑士 童生

zhùcèshíjiān: 2007-09-26 tièzǐ: 6 láizì: 雪野湖 基督骑士běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-26 16:26:56 fābiǎozhùtí: |
|
|
罢了
罢了 _________________ 那晚 我来过
依然 你已走开 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
半溪明月 榜眼

zhùcèshíjiān: 2006-09-30 tièzǐ: 4760
半溪明月běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-26 18:02:46 fābiǎozhùtí: |
|
|
诗歌和花一样,写得激情~
此花的中文是什么啊? |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
杨海军 进士出身
zhùcèshíjiān: 2007-03-01 tièzǐ: 2205 láizì: 吉林 杨海军běiměifēngwénjí |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
黑雨滴 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-06-11 tièzǐ: 144
黑雨滴běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-27 04:26:33 fābiǎozhùtí: |
|
|
问好诗人 _________________ 个人主页:http://blog.sina.com.cn/afirewang |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
刘雨萍 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-01-25 tièzǐ: 226 láizì: Houston, TX. U.S.A 刘雨萍běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-27 07:22:44 fābiǎozhùtí: |
|
|
nobody xièdào: |
欢迎雨萍归来。
这首完整,让人很有感触。
首尾较好。
图片非常动人。印象深刻。谢谢,学到新东西。 |
谢谢NOBODY. 搬去新地方的生活安顿好了吗. _________________ 隔海抒情 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
刘雨萍 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-01-25 tièzǐ: 226 láizì: Houston, TX. U.S.A 刘雨萍běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-27 07:26:24 fābiǎozhùtí: |
|
|
半溪明月 xièdào: |
诗歌和花一样,写得激情~
此花的中文是什么啊? |
在国内没看过这类花. 英文叫PASSION, 翻译成中文或叫"激情",或叫"苦难",只好随看花人的感觉而定名了.
问好明月. _________________ 隔海抒情 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
刘雨萍 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-01-25 tièzǐ: 226 láizì: Houston, TX. U.S.A 刘雨萍běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-27 07:29:37 fābiǎozhùtí: |
|
|
一并谢谢海军,基督骑士, ( ) 和黑雨滴的留言.
问大家好. _________________ 隔海抒情 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
彭世学 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-06-24 tièzǐ: 187 láizì: 中国 彭世学běiměifēngwénjí |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
荷梦 进士出身
zhùcèshíjiān: 2006-12-19 tièzǐ: 2826 láizì: 湖北,黄梅 荷梦běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-09-28 05:52:09 fābiǎozhùtí: |
|
|
好奇特的花!  |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|