白水 大学士

zhùcèshíjiān: 2006-10-02 tièzǐ: 14102 láizì: TORONTO 白水běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-02-28 18:11:43 fābiǎozhùtí: 欢迎ZY光临 |
|
|
 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-02-28 23:03:01 fābiǎozhùtí: |
|
|
。
热烈欢迎ZY光临
 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
ZY 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-02-20 tièzǐ: 163 láizì: 台北 ZYběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-03 07:50:39 fābiǎozhùtí: |
|
|
上头文武庙的牌搂,恍然一看,倒让我想起老家附近的龙山寺了.
也谢谢kokho备来珍馐.
真多谢了.问好两位. _________________ 陌生人遺落的足印們已經靜坐良久 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-03-04 13:33:51 fābiǎozhùtí: |
|
|
ZY 多来玩玩
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-05-07 07:10:27 fābiǎozhùtí: |
|
|
用一幅双语书法给ZY 接风。Enjoy!
 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
hepingdao Site Admin

zhùcèshíjiān: 2006-05-25 tièzǐ: 8106
hepingdaoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-05-07 17:13:36 fābiǎozhùtí: |
|
|
欢迎ZY
双语人才
不可多得
 _________________ 为网友服务: 端茶倒水勤打扫! |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
金金 进士出身

zhùcèshíjiān: 2007-02-08 tièzǐ: 2035 láizì: 山东济宁 金金běiměifēngwénjí |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|