北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
易:泽水困•天鹅画沙
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-08-28 12:13:38    發錶主題: 易:泽水困•天鹅画沙 引用並回復

易:泽水困•天鹅画沙
文/殷晓媛

“看,那是女巫!”人们站在秋天的岸边
指指点点。被捆绑于船尾的女子
有蓝色纱裙和乌亮长发,在天光水色之间
时而媚如蓝莲,时而静似天鹅。她如水的黑眸子
一路望过去,农场主、马车夫和那些陌生面孔
都露出关于毁灭的喜悦。“今天是我

在世界上最后一天,我想用一点小戏法
博你们一笑。”女巫的双手是自由的。她摊开手
轻声召唤,岸边的沙土像鸽子
落在她掌心,变成蓝色细沙。她明净的指头
在空中轻轻摇摆,手中的细沙就黏着
在她画过的痕迹上。她就这样一路
画过去:柔软的紫藤、灼灼的江花、迁徙的鸟
与晚归的牧群……这些悬浮的蓝沙
发着幽光,一直沿着河流
往下游延伸。船即将靠岸。突然,她微笑着说:

“你们以美的覆灭为乐,从此你们的眼睛
将不能见到它渴慕的东西。”一阵冷风
起于枫林,刚才空中飘浮的优美图案
突然崩散,在风中被吹向
岸边。人们只见到蓝色的沙扑进眼睛,很快
化作一阵金星。“没事,还能看见。”人们在岸边
窃窃私语,“果然是邪恶的女巫!”他们望着

她被押解下船,风掣的裙摆和黑发
遮住了她的面孔。突然扭过头来:“当你注视
你所爱的人,你见到的将是
蓝色的活石膏像。哈哈哈!”人们怔了,人群中有人
突然痛哭起来。她和她的一抹蓝,被两个人拉扯着
一直往高坡上移动,终于消失在
蓝得更悲切的天空中。


注:泽水困卦。困:亨。贞大人吉,无咎。有言不信。言,李镜池说:“借为愆,罪。”信,伸,这里指申述清楚。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
William Zhou周道模
探花


註册時間: 2007-06-10
帖子: 3950
來自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美楓文集
帖子發錶於: 2013-09-03 08:05:04    發錶主題: 引用並回復

神话诗啊?巫的气氛弥漫文字。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。