北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
【一个人 其一】
吴端择
童生


註册時間: 2009-01-15
帖子: 57
來自: 郑州
吴端择北美楓文集
帖子發錶於: 2013-03-18 14:51:38    發錶主題: 【一个人 其一】 引用並回復

【一个人 其一】
  
一个人,
坐于窗前。
听檐下的秋雨,
听墙上的古钟……
  
一个人,
漫步林间。
数飘落的红叶,
数鲜活的生命……
_________________
爱情不是钟摆。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
山城子
榜眼


註册時間: 2007-05-23
帖子: 4771
來自: 中国贵州
山城子北美楓文集
帖子發錶於: 2013-03-19 00:30:56    發錶主題: 引用並回復

两节两种意境,不协调。
_________________
诗是人生的雅伴儿。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
远狼
秀才


註册時間: 2012-11-04
帖子: 436
來自: 中国重庆
远狼北美楓文集
帖子發錶於: 2013-03-19 09:39:24    發錶主題: 引用並回復

两个情景,可以处理成一个实一个虚,用一个承接将实景转移到虚景
_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
吴端择
童生


註册時間: 2009-01-15
帖子: 57
來自: 郑州
吴端择北美楓文集
帖子發錶於: 2013-03-19 17:45:28    發錶主題: 引用並回復

问好山城、远狼! Wink
_________________
爱情不是钟摆。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。