北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
我又触摸到了秋
子在川上曰
举人


註册時間: 2009-11-18
帖子: 1314

子在川上曰北美楓文集
帖子發錶於: 2012-11-16 15:48:27    發錶主題: 我又触摸到了秋 引用並回復

文/深圳,子在川上曰

.

《谁掉下来第一片叶子》

早晨,走到街心公园,有人叫他,
回头,一片树叶从头往下飘落。
他一甩头,又飘下了一片落叶。

看着旁边摇晃着妈妈的小女孩,
他苦笑着,真是一刻也不停留的风。



《比黄色更成熟的黑色》

玉米黄了。谷子黄了。树叶黄了。
我的皮肤也渐渐由白变黄。
成为一枚悬挂在枝头的核桃。
在风中坠落的是我乡下的爹娘,
一眨眼,就黑了。
再一眨眼,像极了黑黑的泥土。



《他坐在藤椅上喝茶》

他坐在藤椅上,正在喝茶。
早晨,他喝加了糖的奶茶。
上午,喝绿茶。
下午,喝红茶。
傍晚时分,是铁观音,乌龙茶。
夜深了,他喝普洱,也叫黑茶。



《重生》

总是习惯在秋天里
从高处往下坠落,
伤痕累累,
依然站直了,幸福地微笑。



《秋月》

那个月亮,
总是爬不上一棵树的高度。
我用手指比划了一下,
她就哗啦啦掉进了水里,
溅了我满脸的水花。



《他突然就丢失了自己的夜》

突然就丢失了自己的夜。

他坐在窗外的那棵树上,
随着风,
耐心地一遍遍往下滑落。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
chenrunmin
进士出身


註册時間: 2009-11-21
帖子: 2427
來自: nanjing.jiangsu.china.
chenrunmin北美楓文集
帖子發錶於: 2012-11-17 09:16:51    發錶主題: 引用並回復

早晨,走到街心公园,有人叫他,
回头,一片树叶从头往下飘落。
他一甩头,又飘下了一片落叶。

看着旁边摇晃着妈妈的小女孩,
他苦笑着,真是一刻也不停留的风
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
青洋
秀才


註册時間: 2012-09-25
帖子: 342
來自: 溫哥華
青洋北美楓文集
帖子發錶於: 2012-11-18 08:14:45    發錶主題: 引用並回復

那个月亮,
总是爬不上一棵树的高度。
我用手指比划了一下,
她就哗啦啦掉进了水里,
溅了我满脸的水花。
_________________
坐在方舟中的無用之人天天射落日的倒影
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。