北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
字述
博弈
榜眼


註册時間: 2006-12-21
帖子: 4381
來自: SFO
博弈北美楓文集
帖子發錶於: 2011-11-03 12:16:33    發錶主題: 字述 引用並回復

字述


先有天地
再有人,有許多人
一聲"啊!"
我便蛋生了

我是透明的
季節不斷地給我加上衣服
我便有了顏色
一頁之間我就與秋有了聯繫
哲人開始對著我長鬍子
詩人,對著我摸鼻子
女孩,對著我梳髮
而火,對著我朝拜

我經過孩童的大腦
它們並不認識我
將我朗誦送出口
知道有一天它們
會找我回來它徘
徊沉思我濯足於海

我越發剛直
眼前的過眼雲煙
不過是倒影種種
透過它們的自我描述
我也了解了自己的存在

也曾如人想到我的神的問題
下意識問題、自體問題
但在殼破的那一剎那
我已無了第一件胎衣

風就在空中開放
我幾乎以為我就是它
水就在地上流淌
我幾乎以為我就是它
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
博弈
榜眼


註册時間: 2006-12-21
帖子: 4381
來自: SFO
博弈北美楓文集
帖子發錶於: 2011-11-05 22:18:59    發錶主題: 引用並回復

博弈 寫到:


蛋, 誕, 顛倒用. 依語言為例, “誕,大言也”, '誕生'是比較好,
但人已用了誕生, 字就用蛋生吧. 後面也有個聯繫,
"但在殼破的那一剎那
我已無了第一件胎衣"

蛋, 誕, 古字一個从虫, 一個从言, 再配個'延'(《說文》長行也)

蛋, 風(尾段處), 含虫.
虫,風, 水, 都是"長行也", 紋路相似.

這篇試以字為主觀者, 字來看人, 看世界.
我就是蛋(誕)生的字, 起源如虫的紋路(虫是蛇),
舌就是蛇, 口腔就是蛋殼, 說出"啊"的一聲,
啊的一聲, 人類的文化就開始了(英國哲學家懷海德對人類文化的起源所提出的詩意的形容)

說的有點混亂, 大概一下.

(一般, 人看字, 且用字來形容世界)

_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。