北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
《坚壁清野》
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2011-02-16 18:35:44    發錶主題: 《坚壁清野》 引用並回復

坚壁清野
文/殷晓媛

又一个将在行军日记上,被戏谑标注上
“月黑风高”的夜,漫空的雪淹没了他们
猎犬般的敏锐。莽原中,他们是一群
辉芒微弱的星辰,坚冷而沉重的长靴即将陷入
越积越深的云层。不再有巍峨的地形
举起他们日趋消沉的意志。“长官,可见度太低了,
不见城堡的影踪。”侦察兵擦拭着
望远镜上的雪。此时,他的内心

是一个北风呼啸的巨大空洞,寒鸦早已飞离,被月光
剥蚀透的石壁,一场即将到来的坍塌
让摆针在白纸上开始滑动。他一直在构想一个
完美的劝降方案,希望那个负隅顽抗者
大开城门。无关城池,他只要一杯亲手奉上的美酒
和城墙内酝酿暗香的三月。也许干戈
化为丝竹,引来筑巢的燕,衔着传奇,落入
逐渐丰满的雕梁画栋。但一切

只是一种完美主义的运筹,他知道
翌年满山的鸟语花香,已经提前被收割
锁在那座空中城堡的某个
深不可测的仓库里。还有未来蜜色的麦浪
也被那个美丽的盗贼,草席般卷起
扛进了城堡。还有那些会像火焰
偶尔抓住人衣角的野果,精灵信使般
传递未知的萤火,悉被收走。偌大的世界
还剩下什么?“长官,那里似乎有一些东西。您看!”
“是什么?”
“报告,只是一片羽毛……”
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。