北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
门前的狗
寒丁
童生


註册時間: 2007-03-16
帖子: 40

寒丁北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-16 18:45:10    發錶主題: 门前的狗 引用並回復

门前的狗
文/寒丁

门前那只狗
懒洋洋的晒着太阳

姿势,像熟睡的少妇
许多人经过都停下脚步看看

在它前方一米开外
有一根还新鲜的骨头
把太阳愈晒愈软
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
和平岛
举人


註册時間: 2006-05-25
帖子: 1277
來自: Victoria, Canada
和平岛北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-16 19:05:55    發錶主題: 引用並回復

非常好


在它前方一米开外
有一根还新鲜的骨头
也在晒着太阳

有一根还新鲜的骨头: 应该是不是纯粹的骨头
应该是指作者自己

略改一个字:
把太阳愈晒愈软
你看怎么样?
_________________
写诗是为了写更好的诗
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
寒丁
童生


註册時間: 2007-03-16
帖子: 40

寒丁北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-16 19:25:56    發錶主題: 引用並回復

改的生动

门前的狗
文/寒丁

门前那只狗
懒洋洋的晒着太阳

姿势,像熟睡的少妇
许多人经过都停下脚步看看

在它前方一米开外
有一根还新鲜的骨头
也在晒着太阳
把太阳愈晒愈软
_________________
冷是另一种暖
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
和平岛
举人


註册時間: 2006-05-25
帖子: 1277
來自: Victoria, Canada
和平岛北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-16 19:28:05    發錶主題: 引用並回復

1.
懒洋洋的晒着太阳

也在晒着太阳

有点单调;

2.
有一根还新鲜的骨头
如果解释成你自己, 也在门口晒太阳
就生动起来了

太阳大, 你也懒洋洋, 把头低垂下来, 那么你(一根还新鲜的骨头)
也就"把太阳愈晒愈软", 其实是你自己像那条狗, 吐火的舌头, 软....

也在晒着太阳
还是去掉的好
Very Happy

瞎解释, 不一定合意
Cool
_________________
写诗是为了写更好的诗
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
寒丁
童生


註册時間: 2007-03-16
帖子: 40

寒丁北美楓文集
帖子發錶於: 2007-03-16 21:16:00    發錶主題: 引用並回復

十分感谢和平先生,正合我意
我开始也想去掉“也在晒着太阳 ”,但不敢确定,所以没动这句,这回好了,重新编辑好了。
呵呵,把我看成那“狗”了,哈哈!!
先生的解析没错,我这个诗歌本身就是多意的。
很高兴能跟先生交流!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。