北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
卵石,我将你放生
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-18 14:01:56    發錶主題: 卵石,我将你放生 引用並回復

卵石,我将你放生
于这浩瀚的太平洋之渊
你原本就是富有灵性的
我宁愿将你看成一条活生生的鱼
当我顶着那日的朝阳
本来是要击浪
要扶起那堵即将倒塌的墙壁
你却来了
绕着我的脚丫
轻轻地滑动
那些温软的细沙碎语
悄悄溜走了,为什么唯独你
留下
这印度洋的无边无际的落日和喷血和醉人的孤独
当我们一起滑过
一个大洋到另一个大洋的边界
你抑制不住内心的那份仿佛是
投胎转世的冲动,仿佛抛出窗外
你就会飞,就会是带来生命的
鲲,或者鹏
或者莲花里的童子
仿佛那日的太阳是为你而盛开的
那一刻,我分享了你的全部
谢谢你。这里就是我所说的海岛了
四周都是太平洋,再四周就是所谓的彼岸
卵石,你放心去吧,自由自在地去呼吸
那海水里的碧蓝碧蓝的天空和天空里的回音
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
安红红
同进士出身


註册時間: 2009-02-07
帖子: 1808

安红红北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-18 18:24:35    發錶主題: 引用並回復

如果我遇着~会捡回去的~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-18 22:38:57    發錶主題: 引用並回復

好呀,等着你来
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-19 13:20:31    發錶主題: 帮你放一颗:) 引用並回復

返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
博弈
榜眼


註册時間: 2006-12-21
帖子: 4381
來自: SFO
博弈北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-19 17:57:37    發錶主題: 引用並回復

这份邂逅卵石将一个无生物写活了, 卵石是有能量的,灵性的。

你却来了
绕着我的脚丫
轻轻地滑动
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-19 20:01:51    發錶主題: 引用並回復

感谢白水和博弈

我比较喜欢山水玩石之类的缘故吧
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2010-12-05 07:21:44    發錶主題: 引用並回復

这时候,卵石就一一面镜子,照射诗人满腔的意绪. 欣赏并提读.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
杯中冲浪
进士出身


註册時間: 2006-09-29
帖子: 2891
來自: 中国
杯中冲浪北美楓文集
帖子發錶於: 2010-12-05 16:50:11    發錶主題: 引用並回復

你原本就是富有灵性的
我宁愿将你看成一条活生生的鱼


——题目就很有诗意。如果深入挖掘其灵性,更好。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。