北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
《少年》外一首
施瑞涛
童生


註册時間: 2010-09-21
帖子: 3

施瑞涛北美楓文集
帖子發錶於: 2010-09-25 02:50:09    發錶主題: 《少年》外一首 引用並回復

《少年》

站在湖边的少年
他二十岁了
在傍晚,他总是站在那儿
静静地,一动不动
他家就在不远处
低矮的瓦房,青苔爬满台阶
门前的那条小路
醉酒的父亲经常摔在那儿
然后母亲就挨骂
哭泣的声音一直到夜晚中央
他总是一言不发
只是照常来到湖边
保持着原来的姿势
去年他考上大学,但没有去读
跟一位泥水匠做了徒弟
家里的声音更响了
那扇门,始终关着
里面的人总是低着头出来
他站在湖边
多少次我怕他跳下去
可是第二天总能看到他
因为,每当夕阳落下最后一丝光
他身后会有人喊:“
天暗了,回家。”


《在南方》

南方九月的下午
昨日的风向我吹来
无法拒绝的疼痛
洒满我的全身

夏日放弃温暖
融不掉身后的过往
那片我深爱过的地方
那片埋葬过青春的地方

我无法说出它们的名字
吞噬着我身体里的白
时间驶过,那些身后的精灵
一次次拍打我的肩膀
2010/9/24
_________________
http://blog.sina.com.cn/srt11732
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2010-09-25 11:28:00    發錶主題: 引用並回復

那片埋葬过青春的地方

我无法说出它们的名字
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
子在川上曰
举人


註册時間: 2009-11-18
帖子: 1314

子在川上曰北美楓文集
帖子發錶於: 2010-09-25 18:28:06    發錶主題: 引用並回復

令人心痛的诗歌,喜欢!
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。