Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 小说故事 Post new topic   Reply to topic
水声
ZY
秀才


Joined: 20 Feb 2007
Posts: 163
Location: 台北
ZYCollection
PostPosted: 2007-03-05 18:32:57    Post subject: 水声 Reply with quote

(一)
那年冬天真算是天灾人祸横生。

我刚刚失业一周,那之后我跟3年的女友分手,跟著一场火把我住得很顺适的公寓烧了,也烧了我大半的家当。我的老爷车轮胎皮在十二月中差不多磨平了。

十二月二十八日,我记得。记得很清楚,因为隔天是我三十五岁生日。我原打算跟女朋友一起,在顺利找到新工作后,南飞渡个短假的。

(二)
了空师父说的,一切有为法,如梦幻泡影。当然,这不是他原创的,而是金刚经里的偈子,下半偈说的是:如露亦如电,应作如是观。

师父精通佛法,引经据典,光是这一偈, 每一个字都可以征引许多前人的论据和其他经典,所以在我认识他的几个礼拜,拜访他十数次的坐谈,仍只讲到第十三个字:亦。

当然啦。师父是很理解我的懒散,但是,我也理解,他跟我之没什么反应的对话,其实就像是他演练著自己跟自己的一场辨证。我不回答,完全无妨于他长篇大论的演绎剖析。

而我呢?

我一直不能清楚地说明, 三十五岁那年,为何会不断地回到远处的山外僻地,去坐著发呆,根本没听进去,那个中年僧人的反覆辩解。

(三)
「你他妈的,拉屎撒尿谁不会呀?」那个男人霹雳扒拉抓起小个子就是两耳括子:「摸奶子吃逼谁不会呀?你别他奶奶的装熊,叫你干的事,都忘到卵蛋里去了吗?」

他扯破了小个子的衣领,索性站起来,一脚往他鼠蹊踹下去。

(四)
那只癞皮狗一声哀鸣,跟母狗黏在一起的狗屁股立时分开了。它夹著尾巴歪了头起步往小巷子里快跑,但是那个拿著棒球棒的老头子,一面满口咒骂,猛一棒丢向狗头。

他站在十字路口,半晌仍对著空巷恶狠狠地瞪著。

(五)
「快!快!」妇人现在喘个不止,不断挺动下身。她闭著双眼,手指本能地摩挲著上方男人的乳头。她突然开始紧绷腰上的肌肉,口中只有短短的出气那样地痉挛起来。

(六)
年轻人把桌上的啤酒仰头一次灌进脖子,溅出来的液体从嘴唇两边放纵地四流。

他突然极度厌恶地想起前一个晚上,那个富商的小姨子。六十多岁的老太婆了,兴奋起来时,水液狂流。他记起自己,更觉得厌恶,他记得,自己用力闭着眼睛,其实没太大的必要,老女人原就把宾馆的窗帘关得密密的。在黑暗中,那个老女人熟练地知道,一双女子熟练的手,不管什么年纪,都可以。

他用力,在黑暗中,紧闭著双眼。但仍然清清楚楚地看见自己勃起的快速反应。

(七)
雪开始落了。

师父开始说“应”那个字。

据说,他的出家,是在强暴后坐牢,出狱后消失十年,那以后的事。

(八)
猫失踪了。

她打来十几次电话,说的都是猫的事。我相信她有严重的神经衰弱,因为,除了猫,她就只说逃走的事。她想逃开十年的婚姻,她想试试 lesbian,她想试试 bi,她想去变性,然后去作个没有国界的教士。

她想跟我做爱,她最后说。「我们还可以作朋友吗?如果我们做爱?」她说,像猫一样舔著自己:「我们可以做很好很美的爱,你知道的,就像我刚订婚那时候。你记得吗?你很疯狂的,疯狂喜欢我那么多那么多的水的。你记得吗?」

我问她,猫是哪一晚出走的?
她说不上来,便开始放声大哭。我听着她哭声里的水声。
她就是那样,好多好多水的一个女人。

(九)
我刺下去的时候,只感觉到暖暖的、软软的肉体。

他突地抽一口气,身上绷紧了一下,随即放松,放得很松很松。虽然我站在他身后,却可以明白地看到,他脸上缓缓绽放的微笑。

我相信,他那一刻,是很满足的。

(十)
雪停的那天,我看看自己蓄了几个月的头发。差不多了。

我拎起小包袱,多余但习惯地锁上门后。在门口的柴草堆上打了一下打火机。

这个世界,我走出一段恩怨之后,就变了一个面貌。我是说,我这几个月,清瘦了不少,再加上中长度的头发。我也是说的,该忘了我的人,都不会再记得我了。该记得我的,都不在了。

我徒步走下山,两边山涧,都结冻在冰雪之中。一点水声都听不到。虽然,我知道,冰下头,激动的水流仍然湍湍流著。

10/18/2006
_________________
陌生人遺落的足印們已經靜坐良久
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 小说故事    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME