北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition 發錶新帖   回復帖子
秋天的雪
一纸风行
童生


註册時間: 2007-01-18
帖子: 22

一纸风行北美楓文集
帖子發錶於: 2007-02-11 23:57:07    發錶主題: 秋天的雪 引用並回復

秋天的雪

孔小虎

1 秋天的雪

金秋的阳光抚摸棉花
棉花灿烂的笑

一场秋天的雪
飘进了田野
这是一场不化的积雪
厚实 纯洁 无边

这些积雪
在阳光下 月光下 星光下
聚积成一座座小山
在屋顶上 阳台上 小船上
与太阳热烈拥抱

2 棉质的心

两个老人 一条小船
为了更多人
享受棉质的温暖
老人披星戴月采棉花
棉花的果笑开了花
老人的脸乐开了花
磨破了双手
累弯了腰
腰间沉甸甸的棉花
注释着棉花的丰收

万家灯火
小船满载棉花而归
河面的涟漪 老人的微笑
一切写满喜悦
两个老人辛勤劳作
无怨无悔
只要更多人在冬天
进入温柔的梦乡
老人就心甘情愿
因为老人
有一颗朴素温暖棉质的心

3 棉的遭遇

在一场大风的侵袭下
秋天的雪漫天飞舞
纷纷扬扬
飘落在船上 河面上
屋顶上 芦苇叶上
小孩笑了 手舞足蹈
老人急了 手忙脚乱
在两代人眼里
这是不同的景观

闪电 雷鸣
暴雨淋湿了棉花
棉花泪流满面
棉农伤心落泪

2004/11/8
_________________
孔小虎
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。