Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
诗歌两首!~
木鱼
童生


Joined: 20 Oct 2008
Posts: 34

木鱼Collection
PostPosted: 2009-02-25 23:50:08    Post subject: 诗歌两首!~ Reply with quote

月亮

文/木鱼
贯常把月亮养在盆里,月亮
喜欢搂我在怀中。走过芦苇塘边
到处是月光白茫茫地呼唤
洁白的苇羽晃动起来
可以听出
来自 故乡地呼唤

今夜,我将老去
文/木鱼
再让我们重忆一遍昨天的色彩
孩子们在摇篮里玩耍,牛羊奔跑在晚霞下
天空里我们的影子总在一起
花儿在开,花儿在开,翻出一瓣瓣的故事,虽已
陈旧,但它却有着它的光彩,和留在梦里边的相恋


今夜,我将老去。
我们种下的石榴树,开了一次又一次的花
一个又一个的石榴,张出鲜美的钻石。那一年
我说要将它戴上你的脖颈,给你打扮打扮。
地里的玉米要一直长,总在秋天才会成熟,那样
喝玉米粥总要等到冬天,下了一场雪,孩子们自由自在
像及了小鸟,小脸冻得通红,像秋天里苹果。
我喜欢把雪花称作梨花,你就是那样的纯洁


今夜,我将老去
此时,我要去看看爹娘,窗外故乡飞来的候鸟诉我,他们老了
村庄还是那个样子,破旧,沉郁,松动,多年未曾改变
的温暖,养大了我,寄身着我苍老的爹娘,即使他们老去,可白骨
还是要埋入乡土,守住家乡。他们老去,坟上的青草旺盛,似乎
他们有未了的心愿……


今夜,我将老去
梦里我将去问候我的爹娘
今夜,我将老去,梦一回春暖花开,梦到我的白骨
假使你梦里看到桃花,请别摘,那是我
开在春天里的夙愿……
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-02-26 12:34:25    Post subject: Reply with quote

灵动的思绪,文笔也精彩。 希望多与其他朋友交流。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2009-02-28 17:43:37    Post subject: Reply with quote

问好木鱼 Shocked
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2009-02-28 18:53:54    Post subject: Reply with quote

今夜,我将老去,梦一回春暖花开,梦到我的白骨
假使你梦里看到桃花,请别摘,那是我
开在春天里的夙愿……

一辈子里~不仅仅是自已的一生~

注意排版~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME