北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 散文诗 Poetry in Prose 發錶新帖   回復帖子
老人
柯寅
童生


註册時間: 2007-08-23
帖子: 17
來自: 中国湖北
柯寅北美楓文集
帖子發錶於: 2008-06-10 05:53:29    發錶主題: 老人 引用並回復

今夜我的额头分开往事。
我走回去,走在一位老人的屋前,被窝上盖着尘土的重量。我惊动睡眠,睡眠里的活细胞,老人的轻咳渗进我呼吸的腹地。
高大的槐树在窗外,在光的女子胞瞌睡,象老态龙钟的天使,守住夜晚和黑暗的纯粹。
没有风,没有黑暗的动,只有酒精的唾沫,润湿灯光里的目光。。。。。。
——还能说什么?什么也不能说,就连一句哑语的辩护辞,低头或抬头,不发出声响。幻想,超幻想的真实,在高大的屋子前面大汗淋漓,审视一切细微的波动,一片树叶掉在水面,掉在冥河的第一瓣嘴唇上。
手帕掉下来,碰落一根假发。剩下的灰尘和荣耀的余温,在我的手指降落,从草的手臂起飞。

那么让我赞美,让我韵羡。
在坛子的四周,丘陵的主人。这是他在吹奏,流水的轻柔,陶片的粗鲁。你尚未衰老的石榴花,风韵犹存的好婆娘。除了离开,你几十年的红尘,不曾飘逝而被恐惧纠缠,不曾腐烂而被担忧磨黑。你的墓园,将有许多人光顾,还有蛐蛐和蚱蜢,啃你的木头,木头般的叹息。
脸皮在空气中凝结,凸凸凹凹,显出最苍茫的温柔,笑容让你惊怵,不同凡响,你是开拓者,精细博大。
你又在吹奏,黄金的山的尖草和巨木。
你又在吹奏,黄金的海的细沫和暴流。
吹起,推开山林酣睡的宁静。
吹起,吹开海浪频频的涌动。
少女们加在一起,她们的歌舞鲜艳夺目。
让你戴上少女的桂冠,桂冠上的贞洁。
你是心灵的荣光,是你心灵的安慰和沉重。

在我无法开口的时候,让我回去,我认识你,包括你的拥有和叹息,你的存在和寂灭,你的一线生存和永世永存。
骄傲而虚空的往事,骄傲而虚空的朋友!
我的同类,为我准备一盘墓地的点心吧,还有菊花的蒸汽,在你的四周,酒精的唾沫,弥漫、弥漫。。。。。。

高傲而虚空的夜晚!在你还没有睡醒的时候,为你守着孤独一直到花开。
_________________
在长长的水路尽头/我为你爱的誓言感到悲凉/爱情敲中无解的图景/在百页窗里红绿相间/便梦见我们的门槛
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁  
QQ 號碼
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 散文诗 Poetry in Prose    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。