Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
一个帝国的命运
霞客行
童生


Joined: 10 Apr 2008
Posts: 35
Location: 中国大陆
霞客行Collection
PostPosted: 2008-04-11 17:12:42    Post subject: 一个帝国的命运 Reply with quote

一个帝国的命运
——读史感悟

把一个人的名字
刻在国家的身上
呼风唤雨
一种迷信
如玄虚的迷雾
弥散在众人的视野
从此
帝国的命运
像一条上钩的鱼
再也挣脱不鱼竿的摆布
于是
帝王称朕
云集着众多的女人与男人由内至外依次侍侯着
——有的以皇后的身份,有的以嫔妃的待遇……
——有的以王爷的地位,有的以奴才的嘴脸……
纷呈而出

因此
长官学帝王,也称起老爷来
紧紧地死拽着能有的权力
不停变幻着诡秘的光环
一大批挤不到帝王跟前的女人与男人,如蛾无法再论次序争相飞扑
——女的跳着皇后的舞步,晃动着嫔妃的婀娜,像出征的旌旗,列列展示……
——男的耍弄着王爷的权术,猫着奴才的腰姿,像鼠类,进进出出……
从此
帝国的每一个人
都像一条上钩的鱼
永远也挣脱不鱼竿的摆布
壮哉?抑或悲乎?
2008-1-6
http://blog.sina.com.cn/ztc0039
_________________
存活与质疑,鱼与熊掌也,孰能游刃而余焉?高僧问浮屠,浮屠问人间,人间曰:万象!万象如衣裘,穿之则暖,弃之则寒。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME