北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
大西洋之恋 後頁  [1]2
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-29 18:57:26    發錶主題: 引用並回復

杯中冲浪 寫到:
Very Happy Very Happy 真不错的冒险。从诗的角度来说,后面渐入佳境,尤其:“是的, 我曾无数次把身躯放进江, 河, 湖, 海.
但这是平生头一次, 这样的水, 这样的浪,这样的风”,很大气的感觉。


冲浪, 这诗歌有个小秘密, 你也没看出来 Confused惨了
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
樱花听雨
秀才


註册時間: 2006-10-24
帖子: 356
來自: 中国黑龙江省国电双鸭山发电有限公司化学分场 丁冬梅 邮编 155136
樱花听雨北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-29 19:01:44    發錶主題: 引用並回復

不错,呵呵,感同身受。
_________________
樱花听雨搜狐博客
樱花听雨新浪博客
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-29 19:03:16    發錶主題: 引用並回復

白琳 寫到:
问好一家子,细读了,尤其喜欢第三.


谢谢白琳. 读过你的诗歌, 感觉很不错, 欢迎常来交流. 问好
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-29 19:12:45    發錶主題: 引用並回復

彭世学 寫到:
此时, 海已不是海,
我亦不是我.
这海是潮水涌入的积聚地呵
那潮是成千上万移动的人流, 而我
仅仅是这移民潮中的一滴水珠

移民潮一波又一波涌流入海,
多少人就象今天海边的我. 噢,不!
他们面临的是比这汹涌十倍甚至百倍的
巨浪, 一次又一次被击倒, 一次又一次
顽强的爬起来. 有谁
去细数过他们身上的伤痕, 又有谁
能真正透视他们心中的痛?

在海中游泳想到移民潮,渗透人生感慨:其中有很多隐忍、酸辛与无奈。欣赏!!问好诗人!!


谢谢理解, 我最钦佩的是他们面临困苦时的坚韧.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-29 19:14:05    發錶主題: 引用並回復

樱花听雨 寫到:
不错,呵呵,感同身受。


谢谢樱花听雨, 问好
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
William Zhou周道模
探花


註册時間: 2007-06-10
帖子: 3950
來自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-29 19:22:24    發錶主題: 引用並回復

读了 qinghongh 君的<<徘徊>>,对移民文学有更多的了解。

对种子来说,飘落什么地方都能生根、发芽、开花、结果。

在《徘徊》中,我读到了“安居”、“自由”等词。

我们这儿,百分之七十的江河水都污染了。“故乡”的美只能在梦中和诗中。

我想在移民文学中读到新意。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
qinghongh
榜眼


註册時間: 2007-10-14
帖子: 4110

qinghongh北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-30 14:51:37    發錶主題: 回道模兄 引用並回復

William Zhou周道模 寫到:
读了 qinghongh 君的<<徘徊>>,对移民文学有更多的了解。

对种子来说,飘落什么地方都能生根、发芽、开花、结果。

在《徘徊》中,我读到了“安居”、“自由”等词。

我们这儿,百分之七十的江河水都污染了。“故乡”的美只能在梦中和诗中。

我想在移民文学中读到新意。


谢道模兄对《徘徊》的赏读。移民如“围城”,“此事古难全”。所以我有在拙作《中秋思故里》中的感慨。相互多交流,就能相互多理解。问好道模兄。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-30 17:41:03    發錶主題: 引用並回復

是的, 生活本身是多滋多味的, 就看如何去品尝.
回国时朋友问我出国利或弊? 我告诉他们, 最值得珍惜的是这种经历. 就象那天探幽, 虽然有一段路是真正的"爬"山, 手上扎了刺, 腿也碰破了. 但我们下去了, 也回来了, 这就足够了. 然后就说两个字"好玩" Wink

问好俩位 Very Happy
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
王晓琴
秀才


註册時間: 2007-03-13
帖子: 132
來自: 安徽
王晓琴北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-31 02:13:17    發錶主題: 引用並回復

形式也很美呵~~~~~~~~
_________________
安徽六安市裕安区政协王晓琴
邮编:237000
伊妹儿:wangxiaoqin3@126.com
安徽琴子的BLOG
http://blog.sina.com.cn/wxq3
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
後頁  [1]22頁/共2頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。