Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
鸟在叫(六首)
克文
秀才


Joined: 08 Jul 2007
Posts: 367

克文Collection
PostPosted: 2008-11-01 23:45:59    Post subject: 鸟在叫(六首) Reply with quote

*很久以后

我已不再坐在树上
所有祝福的叶子都已凋尽
很久以后,我也不再仰望
再也没有什么奇迹
可以让一条河流惊喜
不过我的形象却真实地留在一幅画里
沉寂的大地,一只麋鹿站在身旁
所有的人都看见了风的色彩
所有的人都看见了我灵魂的青草


*运气

骰子的脸色
总让人看得紧张
爱情也好死亡也好
总不能掷了一次又一次
我有多少本钱输
我有多少资格赢
从寂寞的清晨到黄昏
总被运气作弄
哪怕世界即将到了末日


*幽灵

想想是你的
想想是我的
到底是谁家的幽灵如此浪漫
坐在夏天的沙发上
让人焦虑让人兴奋
一个油彩的幽灵
从不需要经历风险
神秘的烟雾从腹部直冲头脑
红红的眼神总背对万层霞光

*一个人走动

风渐渐安静下去
一个人在内心里走动
月亮碎成一段一段
马照样未睡
水照样在流
一个人在内心里走动
往往不发出任何声音
只有大脑里的珍珠愈聚愈多
发出暖暖的琐屑的光芒

*行走的马

时刻都有,到处都有
走在荒凉地里
走在城市大街
偶尔也走在我的墙壁
那是深夜,我迟迟不能入睡
马回避着我无聊的目光
腹里的那些杂物沉默着时光
是马都会奔跑
我更惊奇速度之外的纯净

*鸟在叫

看看是八只鸟
找找还有一只鸟在叫
这些相同的鸟叫着相同的声音
在蓝紫里在橙黄里在灰暗里
不羞涩不怀疑不骚乱
简单的韵律贴在树的枝头
没有人说是游戏
触摸着空气里的颤动
会发现孤独与沉郁正慢慢松弛
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-11-02 03:13:07    Post subject: Reply with quote

风渐渐安静下去
一个人在内心里走动
月亮碎成一段一段
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
子花
秀才


Joined: 08 Mar 2007
Posts: 722

子花Collection
PostPosted: 2008-11-02 15:46:32    Post subject: Reply with quote

好诗歌提上!!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
克文
秀才


Joined: 08 Jul 2007
Posts: 367

克文Collection
PostPosted: 2008-11-04 02:41:55    Post subject: Reply with quote

多谢各位!
_________________
http://blog.sina.com.cn/u/1265272375
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME