Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
秋风辞
舒中
秀才


Joined: 11 Feb 2007
Posts: 133

舒中Collection
PostPosted: 2008-09-27 15:42:51    Post subject: 秋风辞 Reply with quote

秋风辞



舒中



1



你看着我长大

满怀玉米禾稻

任我吞下



如今,老之将至

两手空空迎接你

秋风啊,

别嫌弃我瘦弱贫瘠

今夜留在我身边

从不息的生命里

允许我瞻望和回忆

那让人瑟缩的良知



2



你席卷虚妄席卷热情席卷不洁

甚至,有些灵魂也随你而去



秋风啊,

我空洞的内心尘埃满地

我自恋的毛孔早早关闭

挥舞你摧毁草木的勇气

进入我的身体——

血液需要过滤

肺腑需要清洗

砰砰作响的心渴望惊喜

所有的污浊在风里哭泣吧

我遍体鳞伤

我纤尘不染

就像风过后的大地



3



赞颂你无量的功德

敬畏你甚深的法力



秋风啊,

让我从此失明

让我从此失语

让我从此一无所知



道德,良心和爱

秋霜下萌动

秋风擦干净身体

是你们的归期



4



秋风啊,

原谅我的卑鄙和自私

宽恕今夜拖累你



我把我交给你

爱我的人啊

秋风猎猎擦肩而过

一些冷

仿佛诉说
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-09-28 00:57:37    Post subject: Reply with quote

我遍体鳞伤
我纤尘不染
就像风过后的大地

同感,问好~节日快乐!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME