Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
掘井记
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2008-09-06 23:36:34    Post subject: 掘井记 Reply with quote

掘井记

寺庙钟声不响,天空憋着
我们也憋着。游蛇在密闭的瓮中
打转。星星暗成葡萄,陨落在
窒息的腹腔。我们似乎只能借梦相见
搪瓷破碎,光阴清晰
我一直看不到你沉默的脸
你的脸湮在众生里,等待考古的星光
发现和敲打,尔后产生歧义
你说你钟爱的事物死了,死在你的手心
死在你更渴望的一个梦里
我们使劲在空中掘进,希望遇见
一滴星光,滋润枯柴一样的想象
时光的四轮马车
拉出你坚实的臂膀。钢铁拗不过命运
力量的眼睛深藏了往事和内心
它笑脸迎来,用我们的嗜好垂钓我们
你的双手无招无式
在空中,我左手的小指和无名指
像夹住兔子的尾巴,生生夹住了一段宿命


午门

比世袭的王位
寿命更长
改朝换代
不改世袭的虎口


中秋

以极具诱惑的言辞为馅
戴一顶明月的帽子
粉墨登场。熙熙攘攘中
小城清爽的天空,弥漫哽噎呼吸的香
月光无辜受累,被蜂拥的月饼
压得有些弯曲
生灵齐齐向物质迁徙
我还在虚空的诗行间辗转
以明月充饥。天高地远
一个情字,被我整理了一遍又一遍
叠在心里。爱我和我爱的人
都成我梦里的柿子
在树上圆圆地红透


清泠

泠要嫁给清
与命书有悖,出走
跳出三界,粘合新的命运
凡俗之人无法勘透
她悄悄与秋联姻
无论贵贱
都在沐浴天高云淡的气息


橡胶林

割伤、包扎
在一双长满厚茧的手上完成
它已习惯了承受寒冷和伤痛
权钱“切死”之后
只留出一条羊肠小道
让生活艰难盘旋
橡胶树的枝桠,一夜成铁
久治不愈的伤口
喷涌一场风暴
粉碎一把金镶玉的长命锁
属于泥土的草芥
要在蓝天下呼吸


中秋,让我们抱着各自的月亮回家

天地开阔起来。散落的情
融进金风银露
有爱的人不会孤单。潮汐愈加跌宕
一些纤细的事物被放大
心灵,步履,月光,望眼……经纬交织
归雁声声擦亮夜色
打马,不打马
的的的马蹄,急急响在心里

通向家园的路
月光拱出覆盖的尘烟
太阳一点一点远了
我们更需相依,温暖身边的日子

_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-09-07 16:57:44    Post subject: Reply with quote

喜欢第一首和这首~


清泠

泠要嫁给清
与命书有悖,出走
跳出三界,粘合新的命运
凡俗之人无法勘透
她悄悄与秋联姻
无论贵贱
都在沐浴天高云淡的气息
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
枫桥
秀才


Joined: 28 May 2007
Posts: 149
Location: 中国北京
枫桥Collection
PostPosted: 2008-09-07 19:04:48    Post subject: Reply with quote

有一种别样的风趣……
_________________
锋镝牢囚取次过,依然不费我弦歌。死犹未肯输心法,贫也岂能奈我何。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2008-09-11 04:34:32    Post subject: Reply with quote

问两位好!
祝所有朋友中秋快乐!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
阿依琼裙
秀才


Joined: 09 Apr 2007
Posts: 920
Location: 废墟之上
阿依琼裙Collection
PostPosted: 2008-09-11 05:37:51    Post subject: Reply with quote

收藏  带走~~


中秋节快乐!
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
新华
秀才


Joined: 29 Jul 2007
Posts: 225

新华Collection
PostPosted: 2008-09-11 16:17:07    Post subject: Reply with quote

不俗的诗行、、、问好。
Back to top
View user's profile Send private message
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2008-09-16 15:21:02    Post subject: Reply with quote

阿依琼裙 wrote:
收藏  带走~~


中秋节快乐!

感动!也祝你快乐!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2008-09-16 15:22:13    Post subject: Reply with quote

新华 wrote:
不俗的诗行、、、问好。

谢谢新华!祝快乐!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-09-16 16:23:37    Post subject: Reply with quote

沉稳自如,尤其喜欢第一首,提读.
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2008-09-17 04:21:35    Post subject: Reply with quote

问好沙漠。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME