Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition Post new topic   Reply to topic
天狗吃月
一纸风行
童生


Joined: 18 Jan 2007
Posts: 22

一纸风行Collection
PostPosted: 2007-02-06 19:30:50    Post subject: 天狗吃月 Reply with quote

天狗吃月

孔小虎

深夜
我与爱人拉开窗帘
赏月
却发现天狗
在偷吃月亮

明亮的月亮
在天狗面前
变成一个
热气腾腾的肉馍
贪婪的天狗
张开血盆大口
一口口撕咬月亮
月亮在春末寒风中
越来越小

月亮流血了吗
流的是摸不着的血
月亮流泪了吗
流的是看不见的泪

人类真的很聪明
能预测月亮被吃
却无人阻止这一暴行
曾经是人们团聚象征的月亮
今天在众目睽睽之下
被天狗撕咬
看客们心中
竟有中秋吃饼的快感
一对对曾在月光下散步的情侣
如欣赏猴吃桃子一般
品味着夜空的血腥
月亮没有哭喊
也没有呼救
曾为情侣牵线的月下老人
却愤怒了:
人间还有公道吗

群狗在路灯下狂叫
月光越来越惨淡
难道人间的狗
也馋了吗
是不是也想吃一口
美味的月亮

热情的太阳
还有温暖的地球
你们都干什么去了
是熟视无睹
还是敢怒不敢言
如果残忍的天狗
哪一天饿了
也吃太阳吃地球
你们怎么想

以前
每当天狗吃月
人们总是敲锣打鼓
驱赶天狗营救月亮
如今
人们是否真的麻木了

吃饱了的天狗
在疲惫中沉沉地入睡
一饱眼福的人们
仍瞪大眼睛盼望着什么

我盯着那个圆圆的阴影
咬牙切齿

天快亮时
奇迹终于出现
也许天狗良心受到谴责
又将月亮
慢慢吐了出来
人间的黑暗
又有光明来驱赶

2004.5.5
_________________
孔小虎
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME