Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
移民路上之<盗火者之梦>
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-07-29 17:43:20    Post subject: 移民路上之<盗火者之梦> Reply with quote

盗火者之梦
--记寰球太阳能公司总裁肖传纲

当普罗米修斯盗天火而赐人类, 人类才真正得以站立而成为这个蓝色星球的主宰。从原始的刀播火种,到蒸汽机引发的工业革命直至今天高速发展的信息时代。火的利用奠定了人类社会发展的文明史。

没人能够离开火, 无论海底隧道,宇宙飞船,还是居家度日,褒汤熬粥。人类对火的依赖导致当今世界能源匮乏,而石油则成为众目睽睽之焦点。石油的锐减诱发了世界经济的恐慌乃至连年不断的战火,更加速了能源的消耗。面对这种恶性循环,又有几多人冷静的思索, 又有几多人想过效仿普罗米修斯再一次盗火于天?

太阳, 这个人类最忠实的朋友无时不在天上。正如寰球太阳能公司总裁肖传纲先生所言:“这个世界有一种能源是人类取之不尽用之不竭的, 那就是太阳。就看你是否有能力去利用。”是啊, 太阳无时不在, 你用,它在那儿, 你不用它也在那儿。而太阳能的利用不仅能为子孙后代节省大量的地球资源,同时可以减少污染保持良好的生态环境,何乐而不为呢?看的出,肖传纲先生是个实干家,他言语不多,而君子一言, 掷地有声。寥寥数语就把连美国总统也头痛的能源问题,象哥伦布竖鸡蛋一样, 敲开一个小口, 就把一颗浑圆溜滑的鸡蛋稳稳的竖立在桌面上。

肖传纲先生在国内是学工业自动化的,后来又到美国攻读电脑科技(COMPUTER SCIENCE)研究生。得益于良好的教育背景和勇于创新的意识,2002年肖传纲先生开始关注太阳能热水器在加拿大的应用。通过2年的市场调查,产品研发,2004年将国内产品改造为符合加拿大安全,气候和水工标准产品,并成功安装在自家。经过一年的试验和数据收集,达到了预期的效果。2005年委托国内生产厂家按照他们的设计供货,在加拿大市场推广。同年肖传纲的寰球太阳能公司在多伦多成立。经过数年创业,现已成为一家初具规模的跨国公司。除公司总部多伦多以外,销售网络分布于纽约,新泽西,加拿大的温哥华,卡尔加里,渥太华,伦敦,纽宾省等多个大中城市,占领了北美市场,已成为加拿大太阳能行业的龙头企业。特别是拥有自主知识产权的产品一体试太阳能热水器(IP-195)已通过了政府认证和CSA测试,打入主流市场,成为北美,尤其是加拿大太阳能热水器市场的首选产品。特别值得一提的是,加拿大有几十家太阳能热水器生产厂家,而全国只有两家通过了CSA安全测试。由于产品技术先进,性能超群,原理简单,加上公司配套的售后服务,得到广大客户的好评。在加拿大的太阳能的热水器市场上销售占有率为50%。4年来,肖传纲先生亲历亲为,亲自带队安装,经他本人安装的太阳能热水器就有300多台。我们华人就是这样在异国它乡打拼天下的。

在专访中, 肖传纲先生告诉我,加拿大人有着强烈的环保意识,但还没能更多的认识太阳能利用的优势。这和我们缺乏宣传有关。他说他们公司目前正在不断地研发如回水式分体机,开拓新的领域如太阳能发电,太阳能空调等新型产品。我饶有兴味的听着, 不由暗自思量:“这些盗火者,你们心中究竟有多少梦?我倒真想看看你们从太阳神那儿能盗回来多少火种。”

笔者毕竟也是个必食人间烟火之人。造福子孙是道德理念之必须,然而为生存所需而固有的自私让我的问题不得不单刀直入:“太阳能热水器究竟能为消费者带来多少经济效益?”肖先生告诉我, 全套太阳能热水器装置包括安装调试不到三千六百元加币,由于该装置为节能产品, 政府会补贴一千元,简言之每台装置消费者只需付两千多加元。而公司的宗旨是顾客至上,为消除顾客使用不便,公司保证五年保养维修,而一套太阳能热水器平均寿命为 二十五 年。

结束采访,突然感到莫名的轻松。窗外, 不时传来汽车的轰鸣。而我却有如幻梦,将来有一天我会驾驶新型的太阳能小跑车去拜访许许多多盗火的人。



环球太阳能有限公司总裁肖传刚给客户介绍产品(摄影 彭良健)
Back to top
View user's profile Send private message Blog
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2008-07-29 18:53:48    Post subject: Reply with quote

不错的'专访":材料扎实,结构紧凑,语言也掷地有声。

“我们华人就是这样在异国它乡打拼天下的” ,我们为华裔优秀企业家成功的打拼感到骄傲!

文中"肖传纲先生为亲历亲为,亲自带队安装",是否多敲了一个"为"字。
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-07-29 19:17:12    Post subject: Reply with quote

谢谢冰清老师, 的确应该为华裔优秀企业家成功的打拼感到骄傲.另, "为"字已删除. 这几天上课太忙, 累晕了. 文章是忙里偷闲写的, 打完后没顾上好好检查 Embarassed
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2008-07-29 20:14:50    Post subject: Reply with quote

祝贺这些成功人士
让我们来分享他们的喜悦
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2008-07-30 05:22:57    Post subject: Reply with quote

太阳能的使用,是未来能源开发的大势,国内也在积极探求它更多的应用前景。文章很漂亮,更加敬佩华人在国外的大作为。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2008-07-30 14:27:34    Post subject: Reply with quote

首先感谢白水君为我们介绍肖先生的感人事迹!

属于人物速写范畴吧?有报告文学的雏形。

如有时间精力,可以增添故事、情节、心理描写、细节、克服困难和成功的喜悦等描写,就会是很好的报告文学。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
一身灰
秀才


Joined: 14 Jun 2008
Posts: 354

一身灰Collection
PostPosted: 2008-07-30 16:22:06    Post subject: Reply with quote

大气。凝练。行云流水。
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-07-31 11:43:00    Post subject: Reply with quote

hepingdao wrote:
祝贺这些成功人士
让我们来分享他们的喜悦
Very Happy

谢谢, 共贺 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-07-31 11:43:40    Post subject: Reply with quote

杯中冲浪 wrote:
太阳能的使用,是未来能源开发的大势,国内也在积极探求它更多的应用前景。文章很漂亮,更加敬佩华人在国外的大作为。


谢谢, 问好 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-07-31 11:44:21    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
首先感谢白水君为我们介绍肖先生的感人事迹!
...


哈, 这是太阳能 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-07-31 11:45:18    Post subject: Reply with quote

一身灰 wrote:
大气。凝练。行云流水。


谢谢鼓励, 喜欢读你的文章 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME