Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《大型诗丛》总第13卷第二阶段征稿
林忠成
童生


Joined: 10 Aug 2007
Posts: 48

林忠成Collection
PostPosted: 2008-07-15 23:28:01    Post subject: 《大型诗丛》总第13卷第二阶段征稿 Reply with quote

新增一栏目:以汶川地震为题材,每人限投8首,留下地址。直接在诗歌月刊论坛或个人论坛http://tw.netsh.com/bbs/868812/跟帖。其他题材继续征稿(30首,照片3张,个人创作年表一份,纪实性、传记式随笔一篇)。
也可投往两执行主编邮箱:阳子biguan2005@126.com
林忠成53451971lzc@163.com
(提醒一下:由于众所周知的技术原因,邮件发出后不一定能达到对方邮箱)
投稿截止时间:7月30日
本卷仍然采用大于流行杂志的特大16开本,600左右页码。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME