Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
燕赵人物(组诗)
以梦为马
童生


Joined: 28 Mar 2008
Posts: 99

以梦为马Collection
PostPosted: 2008-07-08 21:58:42    Post subject: 燕赵人物(组诗) Reply with quote

燕赵人物(组诗)
文/以梦为马

1、伯夷叔齐

首阳山上一定没有寒暑
薇草茂盛,吃什么无所谓
只要兄弟还在

山下的人们兴高采烈
粮食又丰收了

哑然失笑的哥哥看看哑然失笑的弟弟
然后敞开瘦骨嶙峋的胸膛
匍匐在地。体温还在
又一茬新草
在武王的马蹄前破土而出

2、赵武灵王

宽袍大袖只适合推杯换盏
适合藏下私心和欲望
窄小的胡服不仅仅适宜骑射
更适宜行色匆匆,扬帆远航

战车老了,弓箭比金戈锐利
驾辕的战马
披上铠甲成了坐骑

你选择纵马飞奔
就避免了原地踏步和坐享其成
战士们才有可能
怀揣匕首,跨过易水
在流矢划破晴空的战场
感受粉身碎骨的冲动

3、荆轲

黄昏无意。易水的风吹白了两岸的芦苇
也吹白了送别的衣裳

杀狗的朋友变得沉默
也许,击筑之声还会在咸阳响起

后面是日日流淌的水
前面是夜夜空旷的驿站
再饮一杯吧,今天的车马和华盖
就是成功也好成仁也罢的奖赏

策马之前,还有什么好说的呢
还是不说了吧。静默
所有的人一起静默

4、魏征

各为其主还是老谋深算
一个靠山倒了,还有无数个靠山
选一个最英明的
摸对了脾气就能青史留名

这样的评价有些苛刻
作为老乡,我宁愿相信:
直谏就是为民

5、张之洞

大厦将倾,不是一跟木头
就能撑得住
就像一潭死水
一瓢的甘泉只是徒劳

从京官翰林到封疆大吏
一路走来
才发现一路都是虚幻
_________________
以梦为马:男,本名郑春亚,80后。现居石家庄,中学语文教师。地址:石家庄市胜利北街265号石家庄市第21中学 郑春亚(老师)
邮政编码:050041
个人主页:http://blog.sina.com.cn/zhengchunya
Back to top
View user's profile Send private message
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2008-07-08 23:28:24    Post subject: Reply with quote

将历史人物写得很诗意.欣赏!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
以梦为马
童生


Joined: 28 Mar 2008
Posts: 99

以梦为马Collection
PostPosted: 2008-07-09 14:51:31    Post subject: Reply with quote

谢谢斑竹阅读,问候!
_________________
以梦为马:男,本名郑春亚,80后。现居石家庄,中学语文教师。地址:石家庄市胜利北街265号石家庄市第21中学 郑春亚(老师)
邮政编码:050041
个人主页:http://blog.sina.com.cn/zhengchunya
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME