Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《如果……》 ——献给逝去的生灵,以及所有活着的我们
孙淑燕
童生


Joined: 24 May 2008
Posts: 3

孙淑燕Collection
PostPosted: 2008-05-24 19:31:57    Post subject: 《如果……》 ——献给逝去的生灵,以及所有活着的我们 Reply with quote

如果
哪怕有人模糊地告诉我们一声
“08年我们的城市可能遭遇地震”

我们愿用一年的时间和代价来防备

可能
工厂停产一年
学校停课一年
全城的人们365天处于战战惊惊的不安中

我们失去的只会是
一年的经济的发展
一年的学业的中断
365天的心理的焦灼

但至少 我们还可以活着

我们可以用一年的时间
把面对生死的冷静告诉给我们稚嫩的孩子
帮助他们铸建起坚强的心理堤坝
我们可以和亲爱的同学老师再多玩几个游戏多读几本书
甚至相约去看一眼期盼已久的北京天安门城楼
我们不管认识的还是不认识的在擦肩而过的刹那
可以再多绽放一些微笑再多一些善待
我们还可以把全家仅有的积蓄全部储存到银行
留给仍将活下去的亲人
我们甚至可以和亲人们庄重地道一声别
给一个可以温暖一辈子的拥抱

可我们永远失去了
家园
求学梦
爷爷 奶奶 爸爸 妈妈 哥哥 姐姐 弟弟 妹妹

如果
我们的校舍建得再牢固一点
我们的厂房建得再牢固一点
我们的办公室建得再牢固一点

可能这需要
国家很大的花费
个别人的私囊会扁小了许多
我们的生活也会过得十分拮据

但至少 我们不会失去整个家园
整座城市
所有的亲人

我们失去的只会是
部分处于断裂带上的校舍 厂房 办会室
我的家 邻居的家 朋友的家
城市的东侧 西侧 北侧 南侧 中部

我们会在很短的时间内把家园恢复如初
我们会在很短的时间内让脸上重挂笑容
多彩多姿的世界绝不会成为只有我一个人的孤独世界

如果
我们的家园不曾建于山高水险的大山脚下
我们的学校不曾建于高高难以攀登的大山腰上
我们仍可能会被掩埋
我们仍可能会被伤
但我们一定不会被伤埋得如此惨烈

如果
连接我们的学校家园的生命之路没有被撕断
灾难险情能及时摸清
我们仍可能会死亡
我们仍可能会失去亲人
但我们一定会少一些深埋地下的漫长等待与无望

如果
我们的救援设备更多些更精锐些
我们的生命在今天之前就已关天
我们仍无法避免灾难
我们仍可能存在无法施救的死角
但我们中的多数人一定可以在三天黄金时间段内甚至当天就被获救
我们一定不会失去那么多那么多的亲人
我们中的很多人一定可以保留住
触摸温暖的手
行走世界的腿

我们永远失去了
应该的
不应该的
太多 太多

我们悲摧并将反复承受着
重建带来的巨大花费
无法让灵魂安息的自责
一同浸染于每个人心中的恐惧与惨痛



(电子邮箱:ssy@customs.gov.cn)
Back to top
View user's profile Send private message
司马策风
举人


Joined: 03 Dec 2006
Posts: 1211
Location: 温哥华
司马策风Collection
PostPosted: 2008-05-24 21:38:20    Post subject: Reply with quote

很感人.如果在提炼精简一些就更好.

问好
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
莞君
秀才


Joined: 20 Oct 2007
Posts: 561
Location: 中国 陕西
莞君Collection
PostPosted: 2008-05-25 04:33:09    Post subject: Reply with quote

提读 感人 真诚
_________________
莞君
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME