Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
爱的符号(组诗)——为灾区死难者祈祷
李宏
童生


Joined: 04 Apr 2008
Posts: 70
Location: 贵州
李宏Collection
PostPosted: 2008-05-17 20:04:56    Post subject: 爱的符号(组诗)——为灾区死难者祈祷 Reply with quote

爱的符号(组诗)
——为灾区死难者祈祷
­
文/李宏
­
爱之灵魂
­
我唤醒了自己的灵魂
梦醒了
在雪山之颠
我终于看到一片彩霞
飞过头顶
映衬着那些凄美的荒凉
­
他们离去了
那不是梦
是响彻天地的嘶烈
不安
永远扎在心底
­

亦是灵魂
草木亦能感受
因为爱得透明
­
爱之死亡
­
我能穿窬时空之密码
来到无人的地带
站在树梢
有鸟叫
越过我头顶
给可怕的寂静平添几分忧伤
­
他们不在回头
到了世界的另一端
在遥远的天际留下一丝残云
恐惧
永存脑际
­

亦是死亡
即使粉身碎骨
因为爱得勇敢
­
爱之永恒
­
我在原地打转
三百六十度就是我活动的范围
站在圆心点
没有轴
没有半径
我无法画出规矩的圆圈
­
他们已在噩梦中睡去
不在被惊醒
没有带走一丝安详
毁灭
是本能的词汇
­

亦是永恒
即使迷失方向
因为爱得有力
­
2008.5.17
_________________
http://blog.sina.com.cn/fandijki08
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-05-17 21:08:26    Post subject: Reply with quote

愿他们安息
Back to top
View user's profile Send private message Blog
李宏
童生


Joined: 04 Apr 2008
Posts: 70
Location: 贵州
李宏Collection
PostPosted: 2008-05-18 20:36:23    Post subject: Reply with quote

不在怒吼
_________________
http://blog.sina.com.cn/fandijki08
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME