Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
(原创投稿)《窦娥之喻》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2008-04-28 22:57:15    Post subject: (原创投稿)《窦娥之喻》 Reply with quote

窦娥之喻
殷晓媛

Never explain--your friends do not need it and your enemies will not believe you anyway.
——Elbert Hubbard

无辜;有罪。生还,死灭。
自从真相变成非此即彼的社会伦理,世界上的错判
就骤然变得出奇相似,一段足够引人入胜的正剧,
一个足够武断或者昏聩的裁判,一个
并非足够隐蔽的真相,一个并非足够

柔弱怯懦、逆来顺受,却面对荒诞的情节设计
失措得对不上台词的主角。每个人都可能突然发现自己
陷于面对谴责呆若木鸡的情形。忽然开始要借助
声音甚至影像的记录,剪裁自己在某个时空的所作所为
以面对一根愤怒指头的指控。有时候压迫无辜者的
不必是整个世界,只需要一两个人的声音
像跟随自己多年的手掌一样,抽痛自己
久未流泪的脸庞。而后三年大旱就会不请自至
如同一种无来由的病痛,顺着田野蔓延。

“永远不要辩驳,因为你的朋友不需要
你拿出一个解释,而你的敌人
则根本不可能相信你的陈述。”

有时候潜台词贵重而匮乏,像不乐观的票房
叫好不叫座的现实。扮演被告和双重角色
的我们,惯性的等待高人出来
解开谜局,揭晓答案。而他却似乎总是
比那霎那变色的丈二白练来得晚,像一个
只能为身后名添彩的美谥。这令一切跌宕起伏
苦痛挣扎都前功尽弃,如何从真坠入伪
便都无足轻重。大幕轰然闭合后
最显赫英勇的角色也要退场,像被吹黑哨的选手
迈着怆然的步子,惨淡离开。多年以后
怎么还会有观众为是非争辩,只会记得比秩序
还要坚硬冰冷的死亡,还有比悬疑还要
空旷无痕的遗憾。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-04-29 04:44:15    Post subject: Reply with quote

空旷无痕的遗憾,从古到今.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-04-29 16:40:50    Post subject: Reply with quote

才女回来了? 近来太忙, 未及细品你的诗歌. 盼你喜欢这, 也盼你多与大家交流.问好.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2008-04-29 17:41:21    Post subject: Reply with quote

谢赵福治版主评论。。。

问好白水诗姐,我会经常来拜访论坛的,
喜欢和你们交流。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2008-04-29 17:47:48    Post subject: Reply with quote

深刻的阐述。写得较理性。
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
brandwarrior
童生


Joined: 05 May 2008
Posts: 4

brandwarriorCollection
PostPosted: 2008-05-05 20:25:54    Post subject: Reply with quote

虽然没看懂,不过有一点肯定了,你是文学青年
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME