Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
仲彦投稿《灯盏》
仲彦
童生


Joined: 07 Jun 2006
Posts: 84

仲彦Collection
PostPosted: 2008-04-20 23:05:51    Post subject: 仲彦投稿《灯盏》 Reply with quote

《灯盏》

仲彦(土家族)

黑夜的深处和光芒
我要点亮,大地托起明天的
小小太阳
在天空
和烟尘相亲相爱
这是我经常进行的简单劳作
我只是点燃操心劳累
黑黑的   农村火种

陶罐装满   灯油
陶罐在家里
只是作为土里土气的一个
我这样的男人
救活一粒必须活下去的
孤单火苗

庄稼在大地
泥土一样起伏
黑暗的灯盏和光芒
推开稻香掩映着的木屋
古朴的门   让草鞋
在雕满花纹的窗外
种满勤劳的脚印

丰收的种籽
我的古老农具
结出命运锄痛的
火的花朵   牛娘
贞洁的笑容
长上青草   纯净的脸

而此时身旁的河流
在野码头
留下没再回头的
浅浅足迹
那时我们经常在夜里唱歌
旁边放着   吹熄的
这只灯盏
我此刻还在爱情重新点亮人生的
夜里唱歌
长发和胡子
蒙住没有泪流的双眼

一个人   灵魂裂开
痛痛的伤口
我依旧在黑夜升起一缕
灯盏的光芒   照耀我的庄稼
我生命拥有的全部温暖
我只是需要自己,在秋天
被农具
和牛们
心痛地原谅

牛们摇响   铃铛
像涂满额头的
生命钟声   没有说话
面对沉痛往事   我真的没有话说
灯盏点亮的
木屋
我一直独自居住的地方
长满泥土   做出的
条条皱纹





通讯地址:湖南省永顺县文化局

邮编:416700

电话:13467983688

信箱:xiangfoying@163.com
Back to top
View user's profile Send private message
古井
秀才


Joined: 01 Jun 2007
Posts: 190

古井Collection
PostPosted: 2008-04-21 06:27:07    Post subject: Reply with quote

发散的好!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-04-21 15:57:06    Post subject: Reply with quote

我只是点燃操心劳累
黑黑的   农村火种

欣赏~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME