Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 落尘诗社 Post new topic   Reply to topic
梦的船1[2]  Next
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-17 05:19:46    Post subject: 梦的船 Reply with quote

1

一粒黑暗里的红豆
跌落
在梦的背后
悄悄开出
一树千古的因果

2

我不愿
做一朵听雨的残荷
用清恬的外壳
包裹苦涩

请允许
我百花编织的痴情
开放在你的紫陌
不为解脱
只为我已厌倦了曲终人散的寂寞

3

泼十分的水墨
抹不去
红尘的斑驳

梦的船
总是停泊在似曾相识的柳岸


04/16/2008
Back to top
View user's profile Send private message Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-04-17 09:35:56    Post subject: Reply with quote

在似曾相识的柳岸,在梦的背后
一树千古的因果,跌落
红尘斑驳,一朵听雨残荷,跌落
不为解脱,不愿编织痴情
总是停泊
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
红袖添乱
秀才


Joined: 09 Jan 2008
Posts: 778

红袖添乱Collection
PostPosted: 2008-04-17 12:44:55    Post subject: Reply with quote

嗯~~你不愿做, 我来作~~那残荷~~

我愿是那夏末的残荷,
给恋人最后一个枯槁的飘逸
轰然倒下
留给他眷恋的一瞥
_________________
梦的一端是我脉脉的凝视,
而另一端是你清澈的眼睛。
Back to top
View user's profile Send private message
啥么
秀才


Joined: 10 Jan 2008
Posts: 169

啥么Collection
PostPosted: 2008-04-17 13:17:43    Post subject: Reply with quote

误入荷塘深处
_________________
这有点麻烦
Back to top
View user's profile Send private message Blog
拈花微笑
秀才


Joined: 21 Jan 2008
Posts: 311

拈花微笑Collection
PostPosted: 2008-04-17 15:55:00    Post subject: Reply with quote

留得残荷听雨声,让俺也做残荷吧。。。
_________________
瞠目结舌
Back to top
View user's profile Send private message
是有缘
秀才


Joined: 08 Feb 2008
Posts: 741

是有缘Collection
PostPosted: 2008-04-17 19:22:03    Post subject: Reply with quote

昨日短短的路
留下数不尽的情
今天的眼光
又从那里过
大海
仍在回荡着一个味
_________________
蜻蜓点水非无意 愁云化雨是有情
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
飞狐
童生


Joined: 26 Mar 2008
Posts: 22

飞狐Collection
PostPosted: 2008-04-18 04:57:54    Post subject: Reply with quote

品位你诗中意境
想象你写诗时情景
寂静
Back to top
View user's profile Send private message
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-18 04:58:53    Post subject: 和你一倒下 Reply with quote

红袖添乱 wrote:
嗯~~你不愿做, 我来作~~那残荷~~
...
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-18 04:59:37    Post subject: 咋进来的? Reply with quote

啥么 wrote:
误入荷塘深处
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-18 05:01:50    Post subject: 嘻, 你也误入荷塘深处~~ Reply with quote

拈花微笑 wrote:
留得残荷听雨声,让俺也做残荷吧。。。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-18 05:06:31    Post subject: Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
在似曾相识的柳岸,在梦的背后
...


千古因果,
红尘斑驳,
听雨残荷,
总是停泊。

阿弥陀佛?
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-18 05:10:54    Post subject: 你却跑到海边去聊 Reply with quote

是有缘 wrote:
昨日短短的路
...
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-18 05:12:59    Post subject: 嗯,不要入定~~ Reply with quote

飞狐 wrote:
品位你诗中意境
想象你写诗时情景
寂静
Back to top
View user's profile Send private message Blog
曲元奇
秀才


Joined: 01 Mar 2008
Posts: 427
Location: 山东
曲元奇Collection
PostPosted: 2008-04-19 19:36:43    Post subject: Reply with quote

在梦的背后开出千古因果 只这一句就统领了全诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog
一月
童生


Joined: 06 Apr 2008
Posts: 8
Location: USA
一月Collection
PostPosted: 2008-04-20 14:23:41    Post subject: Reply with quote

有一张旧船票, 能否登上你的梦的船?
Back to top
View user's profile Send private message
是有缘
秀才


Joined: 08 Feb 2008
Posts: 741

是有缘Collection
PostPosted: 2008-04-20 16:08:29    Post subject: Reply with quote

悠子 wrote:
是有缘 wrote:
昨日短短的路
...


没有啊,那不过是脑海。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-20 16:46:58    Post subject: 嗯,一个故事。问好曲曲 Reply with quote

曲元奇 wrote:
在梦的背后开出千古因果 只这一句就统领了全诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-20 16:49:53    Post subject: 心路,脑海。。。偶笨 Reply with quote

是有缘 wrote:
悠子 wrote:
是有缘 wrote:
昨日短短的路
...


没有啊,那不过是脑海。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-04-20 16:50:52    Post subject: 旧船票, 梦的船....很诗意的 Reply with quote

一月 wrote:
有一张旧船票, 能否登上你的梦的船?
Back to top
View user's profile Send private message Blog
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-04-21 14:28:39    Post subject: Reply with quote

请悠子放我上船。。。
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
1[2]  Next Page 1 of 2           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 落尘诗社    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME