yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 北美之音 Voice of North America fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
ZT: 在法國留學生發表在法語論壇的一首詩: monx11
hepingdao
Site Admin


zhùcèshíjiān: 2006-05-25
tièzǐ: 8106

hepingdaoběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-04-15 14:52:41    fābiǎozhùtí: ZT: 在法國留學生發表在法語論壇的一首詩: monx11 yǐnyòngbìnghuífù

ZT: 在法國留學生發表在法語論壇的一首詩: monx11

在法國留學生發表在法語論壇的一首詩: 從我們被稱為東亞病夫時起就已經被當作“黃禍”。     當我們被宣傳為下一個超級大國時,我們又被當成了威脅。      當我們關上大門時,你們靠走私毒品來“打開市場”。   當我們想拒絕毒品時,你們就用武力強行推銷。     等我們也信奉自由貿易時,你們卻責罵我們奪走了你們的工作。     當我們碎裂成幾片時,你們的軍隊闖進來要求公平分贓。      當我們把碎片重拼接好時,你們又叫囂要“解放被入侵的西藏”。      我們嘗試共產主義,你們恨我們是共產分子。      好,我們接納了資本主義,你們又恨我們是資本家。     當我們有十億人民時,你們說我們正在壓垮這個星球。      於是我們實行了計劃生育,可是你們又說這是違反人權。     當我們貧窮時,你們認為我們是狗。     當我們借給你們現金時,你們又罵我們使你們負了債。      當我們建設我們的工業時,你們稱我們是汙染者。  你們一邊享用我們提供的物美價廉的商品,一邊責備我們助長了溫室效應。     當我們購買石油時,你們嚷嚷著“剝削非洲和支持種族屠殺”。     而當你們為石油發動戰爭時,你們說它是“解放”。     當我們在動亂時,你們驚呼,然後要插手替我們制定律法。      當我們依法平息暴亂時,你們稱這是“野蠻鎮壓”。      當我們沈默時,你們說我們沒有言論自由。     當我們不再沈默時,你們又說我們仇外,因為全都被洗了腦。      “你們為什麽那麽恨我們?”我們不禁要問。     “不不不,我們不恨任何人,我們西方世界一向文明、公平、寬容、博愛……”      “你們理解我們嗎?”我們不禁疑惑。      “開什麽玩笑,這還用問?!”你們說,“別忘了我們有世界上最好的媒體——AFP、CNN和BBCs.”
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 北美之音 Voice of North America    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。