yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 健康与美容 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
美研究称中年男性每周吃7个以上鸡蛋可致减寿(ZT)
悠子
举人


zhùcèshíjiān: 2008-01-04
tièzǐ: 1383
láizì: US
悠子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-04-10 15:23:22    fābiǎozhùtí: 美研究称中年男性每周吃7个以上鸡蛋可致减寿(ZT) yǐnyòngbìnghuífù


中新网4月10日电 美国的一项研究发现,中年男子最好别吃太多蛋;如果一星期吃7个或以上的鸡蛋,他们的寿命就会缩短。

  该研究也发现,患有糖尿病的男性更要注意,他们最好是不要吃蛋,不然早死的危险就会提高。

  据新加坡《联合早报》报道,布里格姆妇女医院和哈佛医学院的两名研究人员发现,没有糖尿病的男子每周吃不超过6个鸡蛋没有关系。

  他们说:“每星期吃最多6个鸡蛋,不会增加死亡危险,但吃超过7个鸡蛋,会使死亡危险增加23%。”

  这两名研究人员在美国《临床营养学》杂志发表的报告说:“在男性糖尿病患者中,吃鸡蛋就会增加死亡几率。而且有证据暗示,吃蛋也会增加他们心脏病发作和中风的危险。”

  不过,这两名医学人员也表示,医学界应对此展开规模更大的研究。

  研究小组在过去20年里,通过医生收集了2万1327名男子的资料,包括他们定期报告健康情况和生活方式等。

  在此期间,其中有1550人心脏病发作,1342人中风,超过5000人死亡。

  那些每星期吃超过7个蛋的人,在此期间的死亡可能性要高23%,而吃蛋的糖尿病人死亡的危险增加了一倍。

  另外,那些吃蛋最多的男人也比较显老、肥胖、吃较多蔬菜但早餐中含较少谷物,而且他们喜欢喝酒、吸烟和缺少运动。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-04-10 18:59:46    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

还好我不不不喜欢吃蛋!
_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 健康与美容    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。