Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
城市系列之二十五:高高的塔吊拔高着城市
时东兵
举人


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 1183
Location: 中国上海
时东兵Collection
PostPosted: 2008-03-11 04:22:27    Post subject: 城市系列之二十五:高高的塔吊拔高着城市 Reply with quote

城市系列之二十五:

高高的塔吊拔高着城市

高高的塔吊拔高着城市
柔软的肉体挤压变形
水银柱也随之升高
城市成为人的囚笼

没有了——
小鸟的欢快
蜻蜓的轻盈
蝴蝶的绚丽
看不见——
天空中优美的舞蹈
听不到——
阳台旁悦耳的音乐

人流如大海潮涨潮落
上班潮涨的人群
退潮时下班的一波
渺小的水滴
推在浪尖风光无限
顷刻又摔到浪谷
浪里浮沉悲喜煎熬

废墟中,精神在流浪
诗人独自徘徊在
城市的边缘

欢迎光临时东兵的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1246222181
Back to top
View user's profile Send private message
笑后
秀才


Joined: 03 Feb 2008
Posts: 136
Location: From nanjing
笑后Collection
PostPosted: 2008-03-11 05:33:51    Post subject: Reply with quote

欣赏和问好朋友!
_________________
廖蕙琳 以写悼亡诗而自成一家,一意孤行!
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME