Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
夜曲歌词-周杰伦 《》比诗歌还更有诗意2
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-01-09 14:13:39    Post subject: 夜曲歌词-周杰伦 《》比诗歌还更有诗意2 Reply with quote

夜曲歌词-周杰伦

一群嗜血的蚂蚁 被腐肉所吸引
我面无表情看孤独的风景
失去妳 爱开始分明
失去妳 还有什么事好关心
那鸽子不再象征和平
我终于被提醒 广场上饿食的是秃鹰
我用漂亮的押韵 形容被掠夺一空的爱情

乌云开始遮蔽 夜色不干净
公园里 葬礼的回忆 在满天飞行
送你的 白色玫瑰 在纯黑的环境凋零
乌鸦在树枝上诡异的很安静
静静听 我黑色的大衣 像温暖你
日渐冰冷的回忆 走过的走过的生命
啊 四周弥漫雾气
啊我在空旷的墓地
老去后还爱你
为你弹奏萧邦的夜曲
纪念我死去的爱情
跟夜风一样的声音
心碎的很好听
手在键盘敲很轻
我给的思念很小心
你埋葬的地方叫幽冥
为你弹奏萧邦的夜曲
纪念我死去的爱情
而我为你隐姓埋名
在月光下弹琴
对你心跳的感应
还是如此温热亲近
怀念你那鲜红的唇印
那些断翅的蜻蜓 散落在这森林
而我的眼睛 没有丝毫同情
失去你 泪水浑浊无情
失去你 我连笑容都有阴影
风在长满青苔的屋顶
嘲笑我的伤心
像一口没有水的枯井
我用凄美的字型
描绘后悔莫急的那爱情
为你弹奏肖邦的夜曲
纪念我死去的爱情
跟夜风一样的声音
心碎的很好听
手在键盘敲钢琴
我给的思念很小心
你埋葬的地方就有你
为你弹奏肖邦的夜曲
纪念我死去的爱情
而我为你隐姓埋名
在月光下弹琴
对妳心跳的感应
还是如此温热亲近
怀念你那鲜红的唇印
一群嗜血的蚂蚁 被腐肉所吸引
我面无表情看孤独的风景
失去妳 爱开始分明
失去妳 还有什么事好关心
那鸽子不再象征和平
我终于被提醒 捆着手我现在是奴隶
我用漂亮的押韵形容被掠夺一空的爱情

听歌的连接

http://www.stsky.com/zj/9068.htm
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-01-09 15:32:58    Post subject: Reply with quote


_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-01-09 17:34:57    Post subject: Reply with quote

这是原创诗歌栏目,欢迎多发自己的作品。问好。
Back to top
View user's profile Send private message
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-01-09 23:58:55    Post subject: Reply with quote

赵福治 wrote:
这是原创诗歌栏目,欢迎多发自己的作品。问好。


这里 很多大陆的原创诗歌 都是花花轿子人抬人;
一个一个的评论。。。不如树立一面镜子!

这些流行歌曲,肯定不是诗歌!

但是,大陆的网络诗歌,比起人家的如何?

自己说呗。。。。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-01-10 00:05:06    Post subject: Reply with quote

.
《》这样的文字 是比台湾流行的倒装超长句 还先进的 另类文字!

alienated text Cool Laughing

.
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-01-10 00:12:36    Post subject: Reply with quote


很残酷的现实 大陆的青少年学生 都肯把零用钱 买这样的东西

而不肯买正经八股的 网络诗人诗集!

Wink Confused Cool


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2007-01-10 08:41:49    Post subject: Reply with quote

很多诗人习惯了隐晦。好不容易看懂了,也是只见才华,不见诗。
过目难忘就不提了,稍微的感动都很难。
成了一个孤芳自赏的小圈子。当然也有很多人有其他的追求。
也当然难懂好懂有不同的价值,受众不同。Eliot 难懂,Frost 就好懂,都成了大诗人。
或许说,朦胧诗也曾大行其道呀?其实,最有名的三位都一点也不朦胧。

同是得奖作品,看看我们的,再看看米斯特拉尔的死的十四行诗吧。从第一次读到它到现在超过15年了,仍然记得:
没有哪个女人能插手这隐秘的角落
同我争夺你的骸骨
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-01-10 09:34:09    Post subject: Reply with quote

nobody 说的精辟 !!

还带着 禅揭 。。。

给您上茶 Cool Laughing


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2007-01-11 16:57:44    Post subject: 罗嗦几句 Reply with quote

估计,到1月底,大陆用户登陆网络都很困难.

我不喜欢周杰伦,虽然承认他确实很红

"风行"和"经典"是两回事

当年,"张国荣"的任何东西,再好,都被骂得一塌糊涂,

但是,如今,他的所有作品和风格,已经被誉为"经典",

他本人也被评为"20世纪中国10大文化偶像"
Back to top
View user's profile Send private message
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-01-18 11:25:08    Post subject: Re: 罗嗦几句 Reply with quote

迪拜 wrote:
估计,到1月底,大陆用户登陆网络都很困难.

我不喜欢周杰伦,虽然承认他确实很红
"风行"和"经典"是两回事
当年,"张国荣"的任何东西,再好,都被骂得一塌糊涂,
但是,如今,他的所有作品和风格,已经被誉为"经典",
他本人也被评为"20世纪中国10大文化偶像"


迪拜 对流行文化的行情 了如指掌


Cool Smile
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME