yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
新年试笔〈只需那个怀抱〉 hòuyè  [1]2
荷梦
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-12-19
tièzǐ: 2826
láizì: 湖北,黄梅
荷梦běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-01-13 20:50:06    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

呵呵,你要追问下去,我真的不好说了。所谓的老实,是指我文字中所讲的远离诗歌,天气寒冷,心情不坏,是实实在在的客观事实的记录。
但如果要从解读文字的角度讲,就是说生活可以没有诗歌,处境可以很恶劣,但只要感觉有爱,一切都还行吧!
我想,您现在应该明白我所言的“外在环境的寒”了吧,实的角度指天气寒冷,虚的角度指生活中的逆境。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-01-13 22:42:44    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

荷梦 xièdào:
呵呵,你要追问下去,我真的不好说了。所谓的老实,是指我文字中所讲的远离诗歌,天气寒冷,心情不坏,是实实在在的客观事实的记录。
...


不好说还说一大堆,好说不就满版了!哈~我也老实一下,您的文字比作品本身更具有亲和力。

以上,不至于造成‘外在环境的寒’吧?我猜是不至于的,也许你感觉不到这文字里有爱,然而其实是有的!我检视这些文字,发现自己不能为你提供逆境的效果!心底很是懊恼。难道这是我的进九开始了吗?扳着手指算算,要等到耕牛遍地走的那天!竟还遥遥无期。敲到这里,发现字数上总算比你多了!
_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
荷梦
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-12-19
tièzǐ: 2826
láizì: 湖北,黄梅
荷梦běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-01-15 04:33:11    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

[quote="詩盜喜裸評
...[/quote]

不好说还说一大堆,好说不就满版了!哈~我也老实一下,您的文字比作品本身更具有亲和力。
...[/quote]
怎么感受不到呢? Embarassed
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-01-15 07:48:01    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

荷梦 xièdào:
[quote="诗盗喜裸评
...


不好说还说一大堆,好说不就满版了!哈~我也老实一下,您的文字比作品本身更具有亲和力。
...[/quote]
怎么感受不到呢? Embarassed[/quote]

这次说少了?

能不能惠赐一篇您的散文让我剪裁,我上辈子是裁缝。

http://oson.ca/viewforum.php?f=170
_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
刘雨萍
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-25
tièzǐ: 226
láizì: Houston, TX. U.S.A
刘雨萍běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-01-15 11:30:47    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

看来大家都喜欢
“那个温暖的怀抱
足以,抵消
一切的
寒 ”

那个九九歌我也喜欢。
_________________
隔海抒情
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
hòuyè  [1]22yè/gòng2yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。