Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
最后一个夜晚
照夜
童生


Joined: 09 Dec 2007
Posts: 37

照夜Collection
PostPosted: 2007-12-30 23:58:20    Post subject: 最后一个夜晚 Reply with quote

你说
最后一个夜晚
要留给昨天
而我
已经在明天了
_________________
潮起潮落,酌一杯风云;花开花谢,品半盏日月。
http://blog.sina.com.cn/banjiangyuhuo5
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
照夜
童生


Joined: 09 Dec 2007
Posts: 37

照夜Collection
PostPosted: 2007-12-31 00:00:15    Post subject: Reply with quote

祝北美枫的朋友们新年快乐!

附2007年最后一首词:
在水一方

不知道 一首诗 可以记录多少美丽
某月某日 落叶舞低 轻逐马蹄
半城风起时 吹乱了满湖芦荻
竹笠翻飞 飘落你手里
我的船搁浅在河岸 忘了归去

很多事 都随着 光阴流逝无声无息
春去秋来 年复一年 白露未晞
一地寒霜明 冰冷了隔岸柳堤
大雁南去 你和沙洲寂
我的船行驶到过去 雾失月迷

在水一方 看你
我不想再次伤心别离
如果记忆 不能温暖手中的笔
我宁愿 变成竹简上刀刻的痕迹

在水一方 是你
我轻轻敲碎独木舟楫
如果湖泊 不能沉埋抛落的璧
我宁愿 消失在三千年前的诗里
_________________
潮起潮落,酌一杯风云;花开花谢,品半盏日月。
http://blog.sina.com.cn/banjiangyuhuo5
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-12-31 05:19:55    Post subject: Reply with quote

不错的两首诗歌, 提起来
盼你也多与其他诗友交流, 祝新年快乐.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME